0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Index thématique
  • L’orthographe
  • Rectifications de l’orthographe
  • Recommandations générales liées aux rectifications de l’orthographe
  • Liste de mots touchés par les rectifications
Logo Banque de dépannage linguistique

Liste alphabétique de mots touchés par les rectifications de l’orthographe

Cet article contient des graphies conformes aux propositions de rectifications de l’orthographe. Les graphies traditionnelles correspondantes, qui ne figurent pas ci-dessous, sont toujours acceptées. L’Office québécois de la langue française estime que ni les graphies traditionnelles ni les nouvelles graphies proposées ne doivent être considérées comme fautives. Les articles de la section Rectifications de l’orthographe intègrent, s’il y a lieu, les nouvelles graphies.

Mot touché par les rectifications de l’orthographe Note
à capella, adj. ou adv.  
à contrario, adv.  
à fortiori, adv.  
à giorno, adj. ou adv.  
à la tempéra, adj. ou adv.  
à latéré, adj. ou adv.  
à maxima, adj. ou adv.  
à minima, adj. ou adv.  
à pari, adj. ou adv.  
à postériori, adj. ou adv.  
à priori, adj. ou adv. Au sens d’« à première vue »
à tempéra, adj. ou adv.  
abaisse-langue, n. m. Au pluriel : abaisse-langues
abat-feuille, n. m. Au pluriel : abat-feuilles
abat-foin, n. m. Au pluriel : abat-foins
abat-jour, n. m. Au pluriel : abat-jours
abat-son, n. m. Au pluriel : abat-sons
abat-vent, n. m. Au pluriel : abat-vents
abcèdera, abcèderait, v. Du verbe abcéder
Futur et conditionnel touchés
abèchera, abècherait, v. Du verbe abécher
Futur et conditionnel touchés
abimé, adj. m.
abimée, adj. f.
 
abime, n. m.  
abimer, v. Tous les temps du verbe aussi touchés
abrègement, n. m.  
abrègera, abrègerait, v. Du verbe abréger
Futur et conditionnel touchés
absout, p. p. Du verbe absoudre
accèdera, accèderait, v. Du verbe accéder
Futur et conditionnel touchés
accélérando, adv. ou n. m. Au pluriel : accélérandos (nom)
accélèrera, accélèrerait, v. Du verbe accélérer
Futur et conditionnel touchés
accroche-cœur, n. m. Au pluriel : accroche-cœurs
accroche-plat, n. m. Au pluriel : accroche-plats
accroitre, v. Présent, futur et conditionnel aussi touchés
acèrera, acèrerait, v. Du verbe acérer
Futur et conditionnel touchés
acétobacter, n. m. Au pluriel : acétobacters
acidobasique, adj.  
acièrera, acièrerait, v. Du verbe aciérer
Futur et conditionnel touchés
acinus, n. m. Au pluriel : acinus
acuponcteur, n. m.
acuponctrice, n. f.
 
acuponcture, n. f.  
adagio, n. m. Au pluriel : adagios
addenda, n. m. Au pluriel : addendas
adhèrera, adhèrerait, v. Du verbe adhérer
Futur et conditionnel touchés
adiposogénital, adj. m.
adiposogénitale, adj. f.
 
adultèrera, adultèrerait, v. Du verbe adultérer
Futur et conditionnel touchés
aèrera, aèrerait, v. Du verbe aérer
Futur et conditionnel touchés
aéroclub, n. m.  
aéroélectrique, adj.  
aérolite, n. m.  
affèrera, affèrerait, v. Du verbe afférer
Futur et conditionnel touchés
affèterie, n. f.  
affrètera, affrèterait, v. Du verbe affréter
Futur et conditionnel touchés
affut, n. m.  
affutage, n. m.  
affuté, adj. m.
affutée, adj. f.
 
affuter, v. Tous les temps du verbe aussi touchés
affuteur, n. m.
affuteuse, n. f.
 
affutiau, n. m. Au pluriel : affutiaux
afrikans, adj. ou n. m.  
aga, n. m.  
agglomèrera, agglomèrerait, v. Du verbe agglomérer
Futur et conditionnel touchés
agnèle, agnèlera, agnèlerait, v. Du verbe agneler
Présent, futur, conditionnel, subjonctif et impératif touchés
agrègera, agrègerait, v. Du verbe agréger
Futur et conditionnel touchés
agroalimentaire, adj. ou n. m.  
aide-mémoire, n. m. Au pluriel : aide-mémoires
aigu, adj. m.
aigüe, adj. f.
Seul le féminin touché
aiguiller, n. m.
aiguillère, n. f.
 
aiguillète, aiguillètera, aiguillèterait, v. Du verbe aiguilleter
Présent, futur, conditionnel, subjonctif et impératif touchés
aimè-je Du verbe aimer
ainé, adj. m. ou n. m.
ainée, adj. f. ou n. f.
 
ainesse, n. f.  
aitres, n. m. pl.  
alcalinoterreux, adj. m.
alcalinoterreuse, adj. f.
 
alèsera, alèserait, v. Du verbe aléser
Futur et conditionnel touchés
aliènera, aliènerait, v. Du verbe aliéner
Futur et conditionnel touchés
allèchera, allècherait, v. Du verbe allécher
Futur et conditionnel touchés
allègement, n. m.  
allègera, allègerait, v. Du verbe alléger
Futur et conditionnel touchés
allègrement, adv.  
allégretto, adv. ou n. m. Au pluriel : allégrettos (nom)
allégro, adv. ou n. m. Au pluriel : allégros (nom)
allèguera, allèguerait, v. Du verbe alléguer
Futur et conditionnel touchés
allo, interj.  
allume-cigare, n. m. Au pluriel : allume-cigares
allume-cigarette, n. m. Au pluriel : allume-cigarettes
allume-feu, n. m. Au pluriel : allume-feux
alpha, n. m. Au pluriel : alphas
altèrera, altèrerait, v. Du verbe altérer
Futur et conditionnel touchés

ambigu, adj. m.
ambigüe, adj. f.

Seul le féminin touché
ambigüité, n. f.  
amoncèle, amoncèlera, amoncèlerait, v. Du verbe amonceler
Présent, futur, conditionnel, subjonctif et impératif touchés
amoncèlement, n. m.  
ampèreheure, n. m. Au pluriel : ampèreheures
amuse-bouche, n. m. Au pluriel : amuse-bouches
amuse-gueule, n. m. Au pluriel : amuse-gueules
ana, n. m. Au pluriel : anas
anarchosyndicalisme, n. m.  
anévrisme, n. m.  
angstrœm, n. m.  
anhèlera, anhèlerait, v. Du verbe anhéler
Futur et conditionnel touchés
annèle, annèlera, annèlerait, v. Du verbe anneler
Présent, futur, conditionnel, subjonctif et impératif touchés
antiadhésif, adj. m. ou n. m.
antiadhésive, adj. f.
 
antiâge, adj. Au pluriel : antiâges
antibrouillard, adj. ou n. m. Au pluriel : antibrouillards
antibruit, adj. Au pluriel : antibruits
anticerne, adj. ou n. m. Au pluriel : anticernes
antichoc, adj. Au pluriel : antichocs
antidopage, adj. ou n. m. Au pluriel : antidopages
antidouleur, adj. ou n. m. Au pluriel : antidouleurs
antiémeute, adj. Au pluriel : antiémeutes
antifumée, adj. ou n. m. Au pluriel : antifumées
antigel, adj. ou n. m. Au pluriel : antigels
antigrippal, adj. m.
antigrippale, adj. f.
 
antiimpérialiste, adj. ou n.  
antiincendie, adj. Au pluriel : antiincendies
antiinfectieux, adj. m. ou n. m.
antiinfectieuse, adj. f.
 
antiinflammatoire, adj. ou n. m.  
antiinflationniste, adj.  
antiinondation, adj. Au pluriel : antiinondations
antiodeur, adj. Au pluriel : antiodeurs
antipasto, n. m. Autre graphie : antipasti
Au pluriel : antipastos (ou antipastis)
antiride, adj. ou n. m. Au pluriel : antirides
antirouille, adj. ou n. m. Au pluriel : antirouilles
antitabac, adj. Au pluriel : antitabacs
antivirus, n. m.  
antivol, adj. ou n. m. Au pluriel : antivols
aout, n. m.  
aoutage, n. m.  
aoutat, n. m.  
aoutement, n. m.  
aouter, v. Tous les temps du verbe aussi touchés
aouteron, n. m.  
aoutien, n. m.
aoutienne, n. f.
 
à-pic, n. m. Au pluriel : à-pics
apostériori, n. m. Au pluriel : apostérioris
apparaitre, v. Présent, futur et conditionnel aussi touchés
apparatchik, n. m. Au pluriel : apparatchiks
appâts, n. m. pl.  
appètera, appèterait, v. Du verbe appéter
Futur et conditionnel touchés
appuie-livre, n. m. Au pluriel : appuie-livres
appuie-main, n. m. Au pluriel : appuie-mains
appuie-nuque, n. m. Au pluriel : appuie-nuques
appuie-tête, n. m. Au pluriel : appuie-têtes
après-diner, n. m. Au pluriel : après-diners
après-midi, n. Au pluriel : après-midis
après-rasage, n. m. ou adj. Au pluriel : après-rasages
après-ski, n. m. Au pluriel : après-skis
après-soleil, n. m. Au pluriel : après-soleils
après-vente, adj. Au pluriel : après-ventes
apriori, n. m. Au sens de « préjugé »
Au pluriel : aprioris
aquavit, n. m.  
arborétum, n. m. Au pluriel : arborétums
arcboutant, n. m. Au pluriel : arcboutants
arcbouter, v. Tous les temps du verbe aussi touchés
arcdoubleau, n. m.  
archifacile, adj.  
archiheureux, adj. m.
archiheureuse, adj. f.
 
archiimportant, adj. m.
archiimportante, adj. f.
 
arènera, arènerait, v. Du verbe aréner
Futur et conditionnel touchés
argüer, v. Tous les temps du verbe aussi touchés
arioso, n. m. Au pluriel : ariosos
arobas, n. m.  
arobase, n. f.  
arobe, n. f.  
arole, n.  
arpègera, arpègerait, v. Du verbe arpéger
Futur et conditionnel touchés
arrachepied (d’), adv.  
arrache-racine, n. m. Au pluriel : arrache-racines
arrête-bœuf, n. m. Au pluriel : arrête-bœufs
arrière-gout, n. m.  
arrièrera, arrièrerait, v. Du verbe arriérer
Futur et conditionnel touchés
artéfact, n. m.  
ashkénaze, adj. ou n. Au pluriel : ashkénazes
assèchement, n. m.  
assèchera, assècherait, v. Du verbe assécher
Futur et conditionnel touchés
asséner, v. Tous les temps du verbe aussi touchés
assidument, adv.  
assiègera, assiègerait, v. Du verbe assiéger
Futur et conditionnel touchés
assoir, v.  
asti, n. m. Au sens de « vin »
Au pluriel : astis
attèle, attèlera, attèlerait, v. Du verbe atteler
Présent, futur, conditionnel, subjonctif et impératif touchés
attrape-mouche, n. m. Au pluriel : attrape-mouches
attrape-nigaud, n. m. Au pluriel : attrape-nigauds
attrapetout, adj. Au pluriel : attrapetouts
auburn, adj. Au pluriel : auburns
audimutité, n. f.  
audio, adj. Au pluriel : audios
audioguide, n. m.  
audiovisuel, adj. m. ou n. m.
audiovisuelle, adj. f.
 
auroch, n. m. Au pluriel : aurochs
autoaccusation, n. f.  
autoadhésif, adj. m. ou n. m.
autoadhésive, adj. f.
 
autoalarme, n. f.  
autoallumage, n. m.  
autoamorçage, n. m.  
autoapprentissage, n. m.  
autocorrection, n. f.  
autocouchette, adj. ou n. f. Au pluriel : autocouchettes
autoécole, n. f. Au pluriel : autoécoles
autoérotique, adj.  
autoérotisme, n. m.  
autoévaluation, n. f.  
autoexcitateur, adj. m.
autoexcitatrice, adj. f.
 
autorèglementation, n. f.  
autostop, n. m.  
autostoppeur, n. m.
autostoppeuse, n. f.
 
autovaccin, n. m.  
avaletout, n. m. Au pluriel : avaletouts
avant-gout, n. m. Au pluriel : avant-gouts
avant-midi, n. Au pluriel : avant-midis
azuléjo, n. m.  
bachibouzouk, n. m. Au pluriel : bachibouzouks
baguel, n. m.  
bakchich, n. m. Au pluriel : bakchichs
baklava, n. m. Au pluriel : baklavas
ballotage, n. m.  
ballotement, n. m.  
balloter, v. Tous les temps du verbe aussi touchés
banquète, banquètera, banquèterait, v. Du verbe banqueter
Présent, futur, conditionnel, subjonctif et impératif touchés
barbote, n. f.  
barcarole, n. f.  
barètera, barèterait, v. Du verbe baréter
Futur et conditionnel touchés
barman, n. m.
barmaid, n. f.
Au pluriel : barmans, barmaids 
barquerole, n. f.  
baseball, n. m.  
basfond, n. m.  
basketball, n. m.  
bassecontre, n. f. Au pluriel : bassecontres
bassecour, n. f. Au pluriel : bassecours
bassecourier, n. m.
bassecourière, n. f.
Au pluriel : bassecouriers, bassecourières
bassedanse, n. f. Au pluriel : bassedanses
bassefosse, n. f. Au pluriel : bassefosses
basselisse, n. f. Au pluriel : basselisses
basselissier, n. m.
basselissière, n. f.
Au pluriel : basselissiers, basselissières
bassetaille, n. f. Au pluriel : bassetailles
batèle, batèlera, batèlerait, v. Du verbe bateler
Présent, futur, conditionnel, subjonctif et impératif touchés
bat-flanc, n. m. Au pluriel : bat-flancs
bebop, n. m. Au pluriel : bebops
bêchevète, bêchevètera, bêchevèterait, v. Du verbe bêcheveter
Présent, futur, conditionnel, subjonctif et impératif touchés
becquète, becquètera, becquèterait, v. Du verbe becqueter
Présent, futur, conditionnel, subjonctif et impératif touchés
Autres graphies :
becter, bèqueter
bégu, adj. m.
bégüe, adj. f.
Seul le féminin touché
belcanto, n. m. Au pluriel : belcantos
bélitre, n. m.  
bélouga, n. m.  
benoit, adj. m.
benoite, adj. f.
Au sens de « bon, doux »
benoite, n. f. Au sens de « plante »
benoitement, adv.  
bèqueter, v. Tous les temps du verbe aussi touchés
Autres graphies : becqueter, becter
bernard-l’ermite, n. m. inv.  
besaigüe, n. f.  
bésicles, n. f. pl. Au sens de « lunettes »
bêta, n. m. Au sens de « lettre grecque »
Au pluriel : bêtas
bienaimé, adj. m. ou n. m.
bienaimée, adj. f. ou n. f.
 
bienêtre, n. m.  
bienfondé, n. m.  
bienfonds, n. m.  
bienjugé, n. m.  
bienpensant, adj. m. ou n. m.
bienpensante, adj. f. ou n. f.
 
biftèque, n. m.  
bigbang, n. m. Au pluriel : bigbangs
bijoutier-joailler, n. m.
bijoutière-joaillère, n. f.
 
bio, adj. Au pluriel : bios
bioalimentaire, adj. ou n. m.  
biodiésel, n. m.  
biquète, biquètera, biquèterait, v. Du verbe biqueter
Présent, futur, conditionnel, subjonctif et impératif touchés
bisaigüe, n. f.  
bizut, n. m.
bizute, n. f.
 
blabla, blablabla, n. m.  Au pluriel : blablas, blablablas
blasphèmera, blasphèmerait, v. Du verbe blasphémer
Futur et conditionnel touchés
blatèrera, blatèrerait, v. Du verbe blatérer
Futur et conditionnel touchés
blédard, n. m.  
blèsera, blèserait, v. Du verbe bléser
Futur et conditionnel touchés
blini, n. m. Au pluriel : blinis
bluejean, n. m. Au pluriel : bluejeans
bodhisattva, n. m. Au pluriel : bodhisattvas
bogie, n. m. Au sens de « châssis, charriot (chemin de fer) »
boite, n. f.  
boitier, n. m.  
bolchévique, adj. ou n. Ou selon la prononciation : bolchevique
bolchévisme, n. m. Ou selon la prononciation : bolchevisme
bolchéviste, n. Ou selon la prononciation : bolcheviste
bonhommie, n. f.  
bonnète, bonnètera, bonnèterait, v. Du verbe bonneter
Présent, futur, conditionnel, subjonctif et impératif touchés
bonnèterie, n. f. Ou selon la prononciation : bonneterie
boogiewoogie, n. m. Au pluriel : boogiewoogies
bortch, n. m. Au pluriel : bortchs
boscop, n. f.  
bossanova, n. f. Au pluriel : bossanovas
bossèle, bossèlera, bossèlerait, v. Du verbe bosseler
Présent, futur, conditionnel, subjonctif et impératif touchés
bossèlement, n. m.  
bottèle, bottèlera, bottèlerait, v. Du verbe botteler
Présent, futur, conditionnel, subjonctif et impératif touchés
bouche-pore, n. m. Au pluriel : bouche-pores
bouiboui, n. m. Au pluriel : bouibouis
bouloter, v. Tous les temps du verbe aussi touchés
boum, n. m.  
boumeur, n. m.
boumeuse, n. f.
Au sens de « bébéboumeur »
bourrèle, bourrèlera, bourrèlerait, v. Du verbe bourreler
Présent, futur, conditionnel, subjonctif et impératif touchés
bourrèlement, n. m.  
boursoufflage, n. m.  
boursoufflé, adj. m.
boursoufflée, adj. f.
 
boursoufflement, n. m.  
boursouffler, v. Tous les temps du verbe aussi touchés
boursoufflure, n. f.  
boutéfas, n. m.  
boutentrain, n. Au pluriel : boutentrains
bouterole, n. f.  
bouteselle, n. m. Au pluriel : bouteselles
bouvète, bouvètera, bouvèterait, v. Du verbe bouveter
Présent, futur, conditionnel, subjonctif et impératif touchés
box, n. m. Au pluriel : box
branlebas, n. m.  
braséro, n. m.  
bravo, n. m. Au pluriel : bravos
brèche-dent, n. m. Au pluriel : brèche-dents
brèlera, brèlerait, v. Du verbe bréler
Futur et conditionnel touchés
brettèle, brettèlera, brettèlerait, v. Du verbe bretteler
Présent, futur, conditionnel, subjonctif et impératif touchés
brevète, brevètera, brevèterait, v. Du verbe breveter
Présent, futur, conditionnel, subjonctif et impératif touchés
bringeüre, n. f.  
briquète, briquètera, briquèterait, v. Du verbe briqueter
Présent, futur, conditionnel, subjonctif et impératif touchés
briquèterie, n. f. Ou selon la prononciation : briqueterie
brise-béton, n. m. Au pluriel : brise-bétons
brise-bise, n. m. Au pluriel : brise-bises
brise-copeau, n. m. Au pluriel : brise-copeaux
brise-fer, n. ou adj. Au pluriel : brise-fers
brise-glace, n. m. Au pluriel : brise-glaces
brise-jet, n. m. Au pluriel : brise-jets
brise-lame, n. m. Au pluriel : brise-lames
brise-mariage, n. m. Au pluriel : brise-mariages
brise-mèche, n. m. Au pluriel : brise-mèches
brise-motte, n. m. Au pluriel : brise-mottes
brise-soleil, n. m. Au pluriel : brise-soleils
brisetout, n. ou adj. Au pluriel : brisetouts
brise-vent, n. m. Au pluriel : brise-vents
brochète, brochètera, brochèterait, v. Du verbe brocheter
Présent, futur, conditionnel, subjonctif et impératif touchés
bronchodilatateur, adj. m. ou n. m.
bronchodilatatrice, adj. f.
 
bronchopneumonie, n. f.  
brulage, n. m.  
brulant, adj. m.
brulante, adj. f.
 
brulé, adj. m. ou n. m.
brulée, adj. f. ou n. f.
 
brule-bout, n. m. Au pluriel : brule-bouts
brule-gueule, n. m. Au pluriel : brule-gueules
brulement, n. m.  
brule-parfum, n. m. Au pluriel : brule-parfums
brule-pourpoint (à), adv.  
bruler, v. Tous les temps du verbe aussi touchés
brulerie, n. f.  
bruleur, n. m.
bruleuse, n. f.
 
brulis, n. m.  
bruloir, n. m.  
brulot, n. m.  
brulure, n. f.  
buccodentaire, adj.  
buccogénital, adj. m.
buccogénitale, adj. f.
 
buche, n. f.  
bucher, v. ou n. m. Tous les temps du verbe aussi touchés
bucheron, n. m.
bucheronne, n. f.
 
buchette, n. f.  
bucheur, adj. m. ou n. m.
bucheuse, adj. f. ou n. f.
 
buffète, buffètera, buffèterait, v. Du verbe buffeter
Présent, futur, conditionnel, subjonctif et impératif touchés
bufflèterie, n. f. Ou selon la prononciation : buffleterie
bulldozeur, n. m.  
câbloopérateur, n. m.  
cacahouète, n. f.  
cacatoès, n. m.  
cache-brassière, n. m. Au pluriel : cache-brassières
cachecache, n. m. Au pluriel : cachecaches
cache-cœur, n. m. Au pluriel : cache-cœurs
cache-col, n. m. Au pluriel : cache-cols
cache-corset, n. m. Au pluriel : cache-corsets
cache-cou, n. m. Au pluriel : cache-cous
cache-entrée, n. m. Au pluriel : cache-entrées
cache-flamme, n. m. Au pluriel : cache-flammes
cache-misère, n. m. Au pluriel : cache-misères
cache-museau, n. m. Au pluriel : cache-museaux
cache-œil, n. m. Au pluriel : cache‑œils
cache-pot, n. m. Au pluriel : cache-pots
cache-poussière, n. m. Au pluriel : cache-poussières
cache-prise, n. m. Au pluriel : cache-prises
cacher, adj. m.
cachère, adj. f.
Autre graphie : cachère
Au pluriel : cachers, cachères 
cache-radiateur, n. m. Au pluriel : cache-radiateurs
cache-sexe, n. m. Au pluriel : cache-sexes
cache-tampon, n. m. Au pluriel : cache-tampons
cachète, cachètera, cachèterait, v. Du verbe cacheter
Présent, futur, conditionnel, subjonctif et impératif touchés
cachoterie, n. f.  
cachotier, n. m. ou adj. m.
cachotière, n. f. ou adj. f.
 
cafétéria, n. f. Au pluriel : cafétérias
cahincaha, adv.  
cahutte, n. f.  
caille-lait, n. m. Au pluriel : caille-laits
caillète, caillètera, caillèterait, v. Du verbe cailleter
Présent, futur, conditionnel, subjonctif et impératif touchés
caléidoscope, n. m.  
cale-pied, n. m. Au pluriel : cale-pieds
calife, n. m.  
calo, n. m.  
canada, n. f. Au sens de « variété de pommes »
Au pluriel : canadas
candéla, n. f.  
canetage, n. m.  
canetière, n. f.  
canette, n. f. Au sens de « petite bouteille, bobine »
cannèle, cannèlera, cannèlerait, v. Du verbe canneler
Présent, futur, conditionnel, subjonctif et impératif touchés
cannelloni, n. m. Au pluriel : cannellonis
canoé, n. m.  
canoé-kayak, n. m. Au pluriel : canoés-kayaks
canyon, n. m.  
canzone, n. f. Au pluriel : canzones
capèle, capèlera, capèlerait, v. Du verbe capeler
Présent, futur, conditionnel, subjonctif et impératif touchés
capte-suie, n. m. Au pluriel : capte-suies
caquète, caquètera, caquèterait, v. Du verbe caqueter
Présent, futur, conditionnel, subjonctif et impératif touchés
carat, n. m.  
carbonade, n. f.  
carbonaro, n. m. Au pluriel : carbonaros
cardiopulmonaire, adj.  
cardiovasculaire, adj.  
carènera, carènerait, v. Du verbe caréner
Futur et conditionnel touchés
cari, n. m.  
carrèle, carrèlera, carrèlerait, v. Du verbe carreler
Présent, futur, conditionnel, subjonctif et impératif touchés
casse-cou, n. ou adj. Au pluriel : casse-cous
casse-croute, n. m. Au pluriel : casse-croutes
casse-dalle, n. m. Au pluriel : casse-dalles
casse-graine, n. m. Au pluriel : casse-graines
casse-gueule, n. m. ou adj. Au pluriel : casse-gueules
casse-noisette, n. m. Au pluriel : casse-noisettes
casse-patte, n. m. Au pluriel : casse-pattes
casse-pied, n. ou adj. Au pluriel : casse-pieds
casse-pierre, n. m. Au pluriel : casse-pierres
casse-pipe, n. m. Au pluriel : casse-pipes
casse-tête, n. m. Au pluriel : casse-têtes
cassetout, n. Au pluriel : cassetouts
cèdera, cèderait, v. Du verbe céder
Futur et conditionnel touchés
cédex, n. m.  
cèdrela, n. m.  
célèbrera, célèbrerait, v. Du verbe célébrer
Futur et conditionnel touchés
cèleri, n. m.  
cèleri-rave, n. m.  
célioscopie, n. f.  
céphalorachidien, adj. m.
céphalorachidienne, adj. f.
 
cérébrospinal, adj. m.
cérébrospinale, adj. f.
 
chachacha, n. m. Au pluriel : chachachas
chah, n. m. Au sens d’« ancien souverain d’Iran »
chainage, n. m.  
chaine, n. f.  
chainer, v. Tous les temps du verbe aussi touchés
chainetier, n. m.
chainetière, n. f.
 
chainette, n. f.  
chaineur, n. m.
chaineuse, n. f.
 
chainier, n. m.
chainière, n. f.
 
chainiste, n.  
chainon, n. m.  
chamane, n.  
chancèle, chancèlera, chancèlerait, v. Du verbe chanceler
Présent, futur, conditionnel, subjonctif et impératif touchés
chancèlement, n. m.  
chantoung, n. m.  
chapèle, chapèlera, chapèlerait, v. Du verbe chapeler
Présent, futur, conditionnel, subjonctif et impératif touchés
charriot, n. m.  
charriotage, n. m.  
charriotée, n. f.  
charrioter, v. Tous les temps du verbe aussi touchés
chasse-clou, n. m. Au pluriel : chasse-clous
chasse-marée, n. m. Au pluriel : chasse-marées
chasse-mouche, n. m. Au pluriel : chasse-mouches
chasse-neige, n. m. Au pluriel : chasse-neiges
chasse-pierre, n. m. Au pluriel : chasse-pierres
chasse-rivet, n. m. Au pluriel : chasse-rivets
chasse-roue, n. m. Au pluriel : chasse-roues
chasse-vase, n. m. Au pluriel : chasse-vases
chauffe-assiette, n. m. Au pluriel : chauffe-assiettes
chauffe-bain, n. m. Au pluriel : chauffe-bains
chauffe-biberon, n. m. Au pluriel : chauffe-biberons
chauffe-eau, n. m. Au pluriel : chauffe-eaux
chauffe-lit, n. m. Au pluriel : chauffe-lits
chauffe-mout, n. m. Au pluriel : chauffe-mouts
chauffe-pied, n. m. Au pluriel : chauffe-pieds
chauffe-plat, n. m. Au pluriel : chauffe-plats
chaussepied, n. m. Au pluriel : chaussepieds
chaussetrappe, n. f. Au pluriel : chaussetrappes
chauvesouris, n. f.  
chéchia, n. f.  
cheik, n. m.  
chelem, n. m.  
chèrera, chèrerait, v. Du verbe chérer
Futur et conditionnel touchés
cherry, n. m. Au pluriel : cherrys
chèvrepied, n. m.  
chevrète, chevrètera, chevrèterait, v. Du verbe chevreter
Présent, futur, conditionnel, subjonctif et impératif touchés
chianti, n. m. Au sens de « vin »
Au pluriel : chiantis
chic, adj. Au pluriel : chics
chicha, n. f.  
chichekébab, n. m. Au pluriel : chichekébabs
chichetaouk, n. m. Au pluriel : chichetaouks
chiquète, chiquètera, chiquèterait, v. Du verbe chiqueter
Présent, futur, conditionnel, subjonctif et impératif touchés
chistéra, n.  
chlamydia, n. f. Au pluriel : chlamydias
chlinguer, v. Tous les temps du verbe aussi touchés
chnoque, adj. ou n.  
chowchow, n. m. Au pluriel : chowchows
chronomètrera, chronomètrerait, v. Du verbe chronométrer
Futur et conditionnel touchés
cicérone, n.  
ci-git, loc. v.  
cigüe, n. f.  
cinéclub, n. m.  
cinéparc, n. m.  
cinéroman, n. m.  
cinétir, n. m.  
cirrocumulus, n. m.  
cirrostratus, n. m.  
cisèle, cisèlera, cisèlerait, v. Du verbe ciseler
Présent, futur, conditionnel, subjonctif et impératif touchés
cisèlement, n. m.  
clairevoie, n. f.  
claquète, claquètera, claquèterait, v. Du verbe claqueter
Présent, futur, conditionnel, subjonctif et impératif touchés
clavète, clavètera, clavèterait, v. Du verbe claveter
Présent, futur, conditionnel, subjonctif et impératif touchés
clé, n. f.  
cleptomane, adj. ou n.  
cleptomanie, n. f.  
clic, interj. ou n. m. Au sens d’« action de cliquer » (informatique), de « léger bruit » ou de « consonne africaine »
clinorhombique, adj.  
cliquète, cliquètera, cliquèterait, v. Du verbe cliqueter
Présent, futur, conditionnel, subjonctif et impératif touchés
cliquètement, n. m.  
clochepied (à), adv.  
cloitré, adj. m.
cloitrée, adj. f.
 
cloitre, n. m.  
cloitrer, v. Tous les temps du verbe aussi touchés
clopinclopant, adv.  
coagulum, n. m. Au pluriel : coagulums
coccolite, n. f.  
coccus, n. m. Au sens de « bactérie »
Au pluriel : coccus
cocoter, v. Tous les temps du verbe aussi touchés
cogèrera, cogèrerait, v. Du verbe cogérer
Futur et conditionnel touchés
coincoin, interj. ou n. m. Au pluriel : coincoins (nom)
cola, n. Au sens de « graine du colatier »
colbac, n. m.  
collète (se), collètera (se), collèterait (se), v. Du verbe se colleter
Présent, futur, conditionnel, subjonctif et impératif touchés
columbarium, n. m. Au pluriel : columbariums
colvert, n. m.  
combattif, adj. m.
combattive, adj. f.
 
combattivité, n. f.  
commèrera, commèrerait, v. Du verbe commérer
Futur et conditionnel touchés
comparaitre, v. Présent, futur et conditionnel aussi touchés
compètera, compèterait, v. Du verbe compéter
Futur et conditionnel touchés
complait, v. Du verbe complaire
complètement, n. m.  
complètera, complèterait, v. Du verbe compléter
Futur et conditionnel touchés
compte-fil, n. m. Au pluriel : compte-fils
compte-goutte, n. m. Au pluriel : compte-gouttes
compte-minute, n. m. Au pluriel : compte-minutes
compte-tour, n. m. Au pluriel : compte-tours
concèdera, concèderait, v. Du verbe concéder
Futur et conditionnel touchés
concélèbrera, concélèbrerait, v. Du verbe concélébrer
Futur et conditionnel touchés
concetti, n. m. Au pluriel : concettis
concrètera, concrèterait, v. Du verbe concréter
Futur et conditionnel touchés
condottière, n. m. Au pluriel : condottières
confédèrera, confédèrerait, v. Du verbe confédérer
Futur et conditionnel touchés
confèrera, confèrerait, v. Du verbe conférer
Futur et conditionnel touchés
conglomèrera, conglomèrerait, v. Du verbe conglomérer
Futur et conditionnel touchés
congrument, adv.  
connaitre, v. Présent, futur et conditionnel aussi touchés
conquistador, n. m. Au pluriel : conquistadors
considèrera, considèrerait, v. Du verbe considérer
Futur et conditionnel touchés
contigu, adj. m.
contigüe, adj. f.
Seul le féminin touché
contigüité, n. f.  
continument, adv.  
contralizé, n. m.  
contrallée, n. f.  
contramiral, n. m.
contramirale, n. f.
 
contrapontiste, n.  
contrappel, n. m.  
contrarc, n. m.  
contrassurance, n. f.  
contrattaque, n. f.  
contrattaquer, v. Tous les temps du verbe aussi touchés
contrebraquer, v. Tous les temps du verbe aussi touchés
contrechamp, n. m.  
contrechant, n. m.  
contrechoc, n. m.  
contrecœur, n. m.  
contrecourant, n. m.  
contrecourbe, n. f.  
contrécrou, n. m.  
contreculture, n. f.  
contredénonciation, n. f.  
contredigue, n. f.  
contrefenêtre, n. f.  
contrefer, n. m.  
contrefeu, n. m.  
contrefiche, n. f.  
contrefil, n. m.  
contrefilet, n. m.  
contrefugue, n. f.  
contrehaut (en), adv.  
contrehermine, n. f.  
contrehus, n. m.  
contrejambage, n. m.  
contrejour, n. m.  
contrelame, n. f.  
contrélectromoteur, adj. m.
contrélectromotrice, adj. f.
 
contrelettre, n. f.  
contrelignage, n. m.  
contremaitre, n.
contremaitresse, n. f.
 
contremanifestant, n. m.
contremanifestante, n. f.
 
contremanifestation, n. f.  
contremanifester, v. Tous les temps du verbe aussi touchés
contremesure, n. f.  
contremine, n. f.  
contreminer, v. Tous les temps du verbe aussi touchés
contremploi, n. m.  
contrempreinte, n. f.  
contremur, n. m.  
contrenquête, n. f.  
contrepal, n. m.  
contrepas, n. m.  
contrepasser, v. Tous les temps du verbe aussi touchés
contrépaulette, n. f.  
contrepente, n. f.  
contreperçage, n. m.  
contrepercer, v. Tous les temps du verbe aussi touchés
contreperformance, n. f.  
contrepied, n. m.  
contreplacage, n. m.  
contreplaqué, n. m.  
contreplaquer, v. Tous les temps du verbe aussi touchés
contreplongée, n. f.  
contrepoint, n. m.  
contrepointe, n. f.  
contreporte, n. f.  
contrepousser (se), v. Tous les temps du verbe aussi touchés
contrepouvoir, n. m.  
contrepréparation, n. f.  
contrepression, n. f.  
contreprestation, n. f.  
contrépreuve, n. f.  
contreproductif, adj. m.
contreproductive, adj. f.
 
contreprofil, n. m.  
contreprofiler, v. Tous les temps du verbe aussi touchés
contreprojet, n. m.  
contrepropagande, n. f.  
contreproposition, n. f.  
contrepublicité, n. f.  
contrerail, n. m.  
contreréforme, n. f.  
contrerejet, n. m.  
contrerévolution, n. f.  
contrerévolutionnaire, adj. ou n.  
contresel, n. m.  
contresociété, n. f.  
contrespalier, n. m.  
contrespionnage, n. m.  
contressai, n. m.  
contresujet, n. m.  
contretaille, n. f.  
contreterrorisme, n. m.  
contreterroriste, adj. ou n.  
contretimbre, n. m.  
contretorpilleur, n. m.  
contretransfert, n. m.  
contrevair, n. m.  
contrevaleur, n. f.  
contrevérification, n. f.  
contrevérité, n. f.  
contrevisite, n. f.  
contrevoie (à), adv.  
contrexemple, n. m.  
contrexpertise, n. f.  
contrextension, n. f.  
contrindication, n. f.  
contrindiqué, adj. m.
contrindiquée, adj. f.
 
contrindiquer, v. Tous les temps du verbe aussi touchés
contrinterrogatoire, n. m.  
controffensive, n. f.  
controffre, n. f.  
coopèrera, coopèrerait, v. Du verbe coopérer
Futur et conditionnel touchés
copossèdera, copossèderait, v. Du verbe coposséder
Futur et conditionnel touchés
coquète, coquètera, coquèterait, v. Du verbe coqueter
Présent, futur, conditionnel, subjonctif et impératif touchés
coquiller, adj. m. ou n. m.
coquillère, adj. f.
 
cordèle, cordèlera, cordèlerait, v. Du verbe cordeler
Présent, futur, conditionnel, subjonctif et impératif touchés
corolaire, adj. ou n. m.  
corole, n. f.  
corrèlera, corrèlerait, v. Du verbe corréler
Futur et conditionnel touchés
corsète, corsètera, corsèterait, v. Du verbe corseter
Présent, futur, conditionnel, subjonctif et impératif touchés
corticosurrénal, adj. m.
corticosurrénale, adj. f. ou n. f.
 
coucicouça, adv.  
cougar, n. m. Ou selon la prononciation : cougouar
coupe-batterie, n. m. Au pluriel : coupe-batteries
coupe-bordure, n. m. Au pluriel : coupe-bordures
coupe-chou, n. m. Au pluriel : coupe-choux
coupe-cigare, n. m. Au pluriel : coupe-cigares
coupe-circuit, n. m. Au pluriel : coupe-circuits
coupecoupe, n. m. Au pluriel : coupecoupes
coupe-faim, n. m. Au pluriel : coupe-faims
coupe-feu, n. m. ou adj. Au pluriel : coupe-feux
coupe-file, n. m. Au pluriel : coupe-files
coupe-froid, n. m. Au pluriel : coupe-froids
coupe-gorge, n. m. Au pluriel : coupe-gorges
coupe-jambon, n. m. Au pluriel : coupe-jambons
coupe-jarret, n. m. Au pluriel : coupe-jarrets
coupe-légume, n. m. Au pluriel : coupe-légumes
coupe-motte, n. m. Au pluriel : coupe-mottes
coupe-ongle, n. m. Au pluriel : coupe-ongles
coupe-papier, n. m. Au pluriel : coupe-papiers
coupe-pâte, n. m. Au pluriel : coupe-pâtes
coupe-racine, n. m. Au pluriel : coupe-racines
coupe-vapeur, n. m. Au pluriel : coupe-vapeurs
coupe-vent, n. m. ou adj.  Au pluriel : coupe-vents
courbattu, adj. m.
courbattue, adj. f.
 
courbatturé, adj. m.
courbatturée, adj. f.
 
courbatture, n. f.  
courbatturer, v. Tous les temps du verbe aussi touchés
cout, n. m.  
coutant, adj. m.
coutante, adj. f.
 
couter, v. Tous les temps du verbe aussi touchés
couteusement, adv.  
couteux, adj. m.
couteuse, adj. f.
 
couvre-chaussure, n. m. Au pluriel : couvre-chaussures
couvre-lit, n. m. Au pluriel : couvre-lits
couvre-œil, n. m. Au pluriel : couvre-œils
couvre-oreiller, n. m. Au pluriel : couvre-oreillers
couvrepied, n. m. Au pluriel : couvrepieds
couvre-sol, n. m. Au pluriel : couvre-sols
couvretout, n. m. Au pluriel : couvretouts
cowboy, n. m. Au pluriel : cowboys
craquèle, craquèlera, craquèlerait, v. Du verbe craqueler
Présent, futur, conditionnel, subjonctif et impératif touchés
craquèlement, n. m.  
craquète, craquètera, craquèterait, v. Du verbe craqueter
Présent, futur, conditionnel, subjonctif et impératif touchés
craquètement, n. m.  
crècerelle, n. f.  
crèchera, crècherait, v. Du verbe crécher
Futur et conditionnel touchés
crédo, n. m. Au sens de « principes »
Au pluriel : crédos
crèmera, crèmerait, v. Du verbe crémer
Futur et conditionnel touchés
crèmerie, n. f.  
crènelage, n. m.  
crènelé, adj. m.
crènelée, adj. f.
 
crèneler, v. Tous les temps du verbe aussi touchés
crènelure, n. f.  
crènera, crènerait, v. Du verbe créner
Futur et conditionnel touchés
crescendo, n. m. Au pluriel : crescendos
crèteler, v. Tous les temps du verbe aussi touchés
crève-cœur, n. m. Au pluriel : crève-cœurs
crève-tonneau, n. m. Au pluriel : crève-tonneaux
cricri, n. m. Au pluriel : cricris
critérium, n. m. Au pluriel : critériums
crochepied, n. m.  
crochète, crochètera, crochèterait, v. Du verbe crocheter
Présent, futur, conditionnel, subjonctif et impératif touchés
croit, n. m. Au sens d’« augmentation d’un troupeau »
croitre, v. Futur et conditionnel aussi touchés
crole, n. f.  
croquemadame, n. m. Au pluriel : croquemadames
croquemitaine, n. m. Au pluriel : croquemitaines
croquemonsieur, n. m. Au pluriel : croquemonsieurs
croquemort, n. Au pluriel : croquemorts
croquenote, n. Au pluriel : croquenotes
crosscountry, n. m. Au pluriel : crosscountrys
croute, n. f.  
crouter, v. Tous les temps du verbe aussi touchés
crouteux, adj. m.
crouteuse, adj. f.
 
crouton, n. m.  
crument, adv.  
cuicui, interj. ou n. m. Au pluriel : cuicuis (nom)
cuillère, n. f.  
cuisseau, n. m.  
cumulonimbus, n. m.  
cumulostratus, n. m.  
cumulovolcan, n. m.  
cure-dent, n. m. Au pluriel : cure-dents
cure-ongle, n. m. Au pluriel : cure-ongles
cure-oreille, n. m. Au pluriel : cure-oreilles
cure-pipe, n. m. Au pluriel : cure-pipes
curète, curètera, curèterait, v. Du verbe cureter
Présent, futur, conditionnel, subjonctif et impératif touchés
curriculum vitæ, n. m. Au pluriel : curriculums vitæ
curriculum, n. m. Au pluriel : curriculums
cutiréaction, n. f.  
cuvèle, cuvèlera, cuvèlerait, v. Du verbe cuveler
Présent, futur, conditionnel, subjonctif et impératif touchés
cuvèlement, n. m.  
cybermarkéting, n. m. Ou selon la prononciation : cybermarketing
cyclocross, n. m. Au pluriel : cyclocross
cyclopousse, n. m.  
cyclotourisme, n. m.  
cyclotouriste, n.  
dalaïlama, n. m.  
dandy, n. m. Au pluriel : dandys
dansoter, v. Tous les temps du verbe aussi touchés
daredare, adv.  
débatteur, n. m.
débatteuse, n. f.
 
débecquète, débecquètera, débecquèterait, v. Du verbe débecqueter
Présent, futur, conditionnel, subjonctif et impératif touchés
Autres graphies :
débecter, débèqueter
débèqueter, v. Tous les temps du verbe aussi touchés
Autres graphies : débecqueter, débecter
déblatèrera, déblatèrerait, v. Du verbe déblatérer
Futur et conditionnel touchés
déboitement, n. m.  
déboiter, v. Tous les temps du verbe aussi touchés
débossèle, débossèlera, débossèlerait, v. Du verbe débosseler
Présent, futur, conditionnel, subjonctif et impératif touchés
décachète, décachètera, décachèterait, v. Du verbe décacheter
Présent, futur, conditionnel, subjonctif et impératif touchés
décapèle, décapèlera, décapèlerait, v. Du verbe décapeler
Présent, futur, conditionnel, subjonctif et impératif touchés
décarrèle, décarrèlera, décarrèlerait, v. Du verbe décarreler
Présent, futur, conditionnel, subjonctif et impératif touchés
décèdera, décèderait, v. Du verbe décéder
Futur et conditionnel touchés
décélèrera, décélèrerait, v. Du verbe décélérer
Futur et conditionnel touchés
décérèbrera, décérèbrerait, v. Du verbe décérébrer
Futur et conditionnel touchés
décervèle, décervèlera, décervèlerait, v. Du verbe décerveler
Présent, futur, conditionnel, subjonctif et impératif touchés
déchainé, adj. m.
déchainée, adj. f.
 
déchainement, n. m.  
déchainer, v. Tous les temps du verbe aussi touchés
déchevèle, déchevèlera, déchevèlerait, v. Du verbe décheveler
Présent, futur, conditionnel, subjonctif et impératif touchés
déchiquète, déchiquètera, déchiquèterait, v. Du verbe déchiqueter
Présent, futur, conditionnel, subjonctif et impératif touchés
déciller, v. Tous les temps du verbe aussi touchés
déclavète, déclavètera, déclavèterait, v. Du verbe déclaveter
Présent, futur, conditionnel, subjonctif et impératif touchés
décliquète, décliquètera, décliquèterait, v. Du verbe décliqueter
Présent, futur, conditionnel, subjonctif et impératif touchés
déclot, v. Du verbe déclore
décolèrera, décolèrerait, v. Du verbe décolérer
Futur et conditionnel touchés
décollète, décollètera, décollèterait, v. Du verbe décolleter
Présent, futur, conditionnel, subjonctif et impératif touchés
déconsidèrera, déconsidèrerait, v. Du verbe déconsidérer
Futur et conditionnel touchés
décrescendo, adv. ou n. m. Au pluriel : décrescendos (nom)
décrètera, décrèterait, v. Du verbe décréter
Futur et conditionnel touchés
décroit, n. m.  
décroitre, v. Présent, futur et conditionnel aussi touchés
décrouter, v. Tous les temps du verbe aussi touchés
défèquera, défèquerait, v. Du verbe déféquer
Futur et conditionnel touchés
défèrera, défèrerait, v. Du verbe déférer
Futur et conditionnel touchés
déficèle, déficèlera, déficèlerait, v. Du verbe déficeler
Présent, futur, conditionnel, subjonctif et impératif touchés
défraichi, adj. m.
défraichie, adj. f.
 
défraichir, v. Tous les temps du verbe aussi touchés
dégénèrera, dégénèrerait, v. Du verbe dégénérer
Futur et conditionnel touchés
dégiter, v. Tous les temps du verbe aussi touchés
dégoter, v. Tous les temps du verbe aussi touchés
dégout, n. m.  
dégoutamment, adv.  
dégoutant, adj. m.
dégoutante, adj. f.
 
dégoutation, n. f.  
dégouté, adj. m.
dégoutée, adj. f.
 
dégouter, v. Tous les temps du verbe aussi touchés
dégravèle, dégravèlera, dégravèlerait, v. Du verbe dégraveler
Présent, futur, conditionnel, subjonctif et impératif touchés
déléatur, n. m. Au pluriel : déléaturs
délèguera, délèguerait, v. Du verbe déléguer
Futur et conditionnel touchés
délibèrera, délibèrerait, v. Du verbe délibérer
Futur et conditionnel touchés
délirium trémens, n. m. Au pluriel : déliriums trémens
délirium, n. m. Au pluriel : déliriums
delta, n. m. Au pluriel : deltas
démiurge, n. m.  
démouchète, démouchètera, démouchèterait, v. Du verbe démoucheter
Présent, futur, conditionnel, subjonctif et impératif touchés
démusèle, démusèlera, démusèlerait, v. Du verbe démuseler
Présent, futur, conditionnel, subjonctif et impératif touchés
dénivèle, dénivèlera, dénivèlerait, v. Du verbe déniveler
Présent, futur, conditionnel, subjonctif et impératif touchés
dénivèlement, n. m.  
dentèle, dentèlera, dentèlerait, v. Du verbe denteler
Présent, futur, conditionnel, subjonctif et impératif touchés
dentelier, adj. m. ou n. m.
dentelière, adj. f. ou n. f.
Consonne simple après e prononcé [ə] : dentelier, dentelière (mais dentelle)
dépaquète, dépaquètera, dépaquèterait, v. Du verbe dépaqueter
Présent, futur, conditionnel, subjonctif et impératif touchés
déplait, v. Du verbe déplaire
dépossèdera, dépossèderait, v. Du verbe déposséder
Futur et conditionnel touchés
dépoussièrera, dépoussièrerait, v. Du verbe dépoussiérer
Futur et conditionnel touchés
dépucèle, dépucèlera, dépucèlerait, v. Du verbe dépuceler
Présent, futur, conditionnel, subjonctif et impératif touchés
derby, n. m. Au pluriel : derbys
dérèglementation, n. f.  
dérèglementer, v. Tous les temps du verbe aussi touchés
dérèglera, dérèglerait, v. Du verbe dérégler
Futur et conditionnel touchés
dérivète, dérivètera, dérivèterait, v. Du verbe dériveter
Présent, futur, conditionnel, subjonctif et impératif touchés
dermoponcture, n. f.  
désacièrera, désacièrerait, v. Du verbe désaciérer
Futur et conditionnel touchés
désaèrera, désaèrerait, v. Du verbe désaérer
Futur et conditionnel touchés
désagrègera, désagrègerait, v. Du verbe désagréger
Futur et conditionnel touchés
désaliènera, désaliènerait, v. Du verbe désaliéner
Futur et conditionnel touchés
désaltèrera, désaltèrerait, v. Du verbe désaltérer
Futur et conditionnel touchés
désambigüisation, n. f.  
désambigüiser, v. Tous les temps du verbe aussi touchés
désenchainer, v. Tous les temps du verbe aussi touchés
désensorcèle, désensorcèlera, désensorcèlerait, v. Du verbe désensorceler
Présent, futur, conditionnel, subjonctif et impératif touchés
désenvouter, v. Tous les temps du verbe aussi touchés
désespèrera, désespèrerait, v. Du verbe désespérer
Futur et conditionnel touchés
déshydrogènera, déshydrogènerait, v. Du verbe déshydrogéner
Futur et conditionnel touchés
déshypothèquera, déshypothèquerait, v. Du verbe déshypothéquer
Futur et conditionnel touchés
désidérata, n. m. Au pluriel : désidératas
désintègrera, désintègrerait, v. Du verbe désintégrer
Futur et conditionnel touchés
désoxygènera, désoxygènerait, v. Du verbe désoxygéner
Futur et conditionnel touchés
despérado, n. m. Au pluriel : despérados
dessèchera, dessècherait, v. Du verbe dessécher
Futur et conditionnel touchés
dessemèle, dessemèlera, dessemèlerait, v. Du verbe dessemeler
Présent, futur, conditionnel, subjonctif et impératif touchés
dessouler, v. Tous les temps du verbe aussi touchés
détèle, détèlera, détèlerait, v. Du verbe dételer
Présent, futur, conditionnel, subjonctif et impératif touchés
dévanagari, adj. ou n. f.  
dictat, n. m.  
diésel, n. m.  
dièsera, dièserait, v. Du verbe diéser
Futur et conditionnel touchés
diffèrera, diffèrerait, v. Du verbe différer
Futur et conditionnel touchés
digèrera, digèrerait, v. Du verbe digérer
Futur et conditionnel touchés
dilacèrera, dilacèrerait, v. Du verbe dilacérer
Futur et conditionnel touchés
dime, n. f.  
diminuendo, n. m. Au pluriel : diminuendos
dinatoire, adj.  
dinée, n. f.  
diner, n. m. ou v. Tous les temps du verbe aussi touchés
dinette, n. f.  
dineur, n. m.
dineuse, n. f.
 
disaccaride, n. m.  
disparaitre, v. Présent, futur et conditionnel aussi touchés
dissèquera, dissèquerait, v. Du verbe disséquer
Futur et conditionnel touchés
dissout, p. p. Du verbe dissoudre
djébel, n. m. Au pluriel : djébels
docudrame, n. m.  
docufiction, n. f.  
dompte-venin, n. m. Au pluriel : dompte-venins
donia, n. f.  
donjuan, n. m. Au pluriel : donjuans
donquichotte, n. m. Au pluriel : donquichottes
douçâtre, adj.  
drible, n. m.  
dribler, v. Tous les temps du verbe aussi touchés
dribleur, n. m.
dribleuse, n. f.
 
drument, adv.  
duetto, n. m. Au pluriel : duettos
dumdum, n. f. ou adj. Au pluriel : dumdums
dument, adv.  
duodénum, n. m. Au pluriel : duodénums
duplicata, n. m. Au pluriel : duplicatas
dussè-je Du verbe devoir
duvète (se), duvètera (se), duvèterait (se), v. Du verbe se duveter
Présent, futur, conditionnel, subjonctif et impératif touchés
dynamoélectrique, adj.  
ébisèle, ébisèlera, ébisèlerait, v. Du verbe ébiseler
Présent, futur, conditionnel, subjonctif et impératif touchés
ébouquète, ébouquètera, ébouquèterait, v. Du verbe ébouqueter
Présent, futur, conditionnel, subjonctif et impératif touchés
ébrèchera, ébrècherait, v. Du verbe ébrécher
Futur et conditionnel touchés
échèle, échèlera, échèlerait, v. Du verbe écheler
Présent, futur, conditionnel, subjonctif et impératif touchés
échevèle, échevèlera, échevèlerait, v. Du verbe écheveler
Présent, futur, conditionnel, subjonctif et impératif touchés
échoboumeur, n. m.
échoboumeuse, n. f.
 
écocentre, n. m.  
écoenvironnemental, adj. m.
écoenvironnementale, adj. f.
 
écogite, n. m.  
écollète, écollètera, écollèterait, v. Du verbe écolleter
Présent, futur, conditionnel, subjonctif et impératif touchés
écoresponsable, adj.  
écotourisme, n. m.  
écrèmera, écrèmerait, v. Du verbe écrémer
Futur et conditionnel touchés
écroutage, n. m.  
écroutement, n. m.  
écrouter, v. Tous les temps du verbe aussi touchés
écrouteuse, n. f.  
édelweiss, n. m.  
éfendi, n. m.  
égagropile, n. m.  
égo, n. m. Au pluriel : égos
électroacousticien, adj. m. ou n. m.
électroacousticienne, adj. f. ou n. f.
 
électroacoustique, n. f.  
électroaimant, n. m.  
électroencéphalogramme, n. m.  
électroencéphalographe, n. m.  
électroencéphalographie, n. f.  
électroponcture, n. f.  
embattre, v. Tous les temps du verbe aussi touchés
emboitable, adj.  
emboitage, n. m.  
emboitement, n. m.  
emboiter, v. Tous les temps du verbe aussi touchés
emboiture, n. f.  
embottèle, embottèlera, embottèlerait, v. Du verbe embotteler
Présent, futur, conditionnel, subjonctif et impératif touchés
embrattèle, embrattèlera, embrattèlerait, v. Du verbe embratteler
Présent, futur, conditionnel, subjonctif et impératif touchés
embrèle, embrèlera, embrèlerait, v. Du verbe embreler
Présent, futur, conditionnel, subjonctif et impératif touchés
embuche, n. f.  
émèchera, émècherait, v. Du verbe émécher
Futur et conditionnel touchés
emmantèle, emmantèlera, emmantèlerait, v. Du verbe emmanteler
Présent, futur, conditionnel, subjonctif et impératif touchés
emmental, n. m.  
emmètrera, emmètrerait, v. Du verbe emmétrer
Futur et conditionnel touchés
emmusèle, emmusèlera, emmusèlerait, v. Du verbe emmuseler
Présent, futur, conditionnel, subjonctif et impératif touchés
émouchète, émouchètera, émouchèterait, v. Du verbe émoucheter
Présent, futur, conditionnel, subjonctif et impératif touchés
empaquète, empaquètera, empaquèterait, v. Du verbe empaqueter
Présent, futur, conditionnel, subjonctif et impératif touchés
empennèle, empennèlera, empennèlerait, v. Du verbe empenneler
Présent, futur, conditionnel, subjonctif et impératif touchés
empiègera, empiègerait, v. Du verbe empiéger
Futur et conditionnel touchés
empiètement, n. m.  
empiètera, empièterait, v. Du verbe empiéter
Futur et conditionnel touchés
emporium, n. m. Au pluriel : emporiums
emporte-pièce, n. m. Au pluriel : emporte-pièces
empoussièrera, empoussièrerait, v. Du verbe empoussiérer
Futur et conditionnel touchés
encas, n. m.  
enchainement, n. m.  
enchainer, v. Tous les temps du verbe aussi touchés
enchantèle, enchantèlera, enchantèlerait, v. Du verbe enchanteler
Présent, futur, conditionnel, subjonctif et impératif touchés
encliquète, encliquètera, encliquèterait, v. Du verbe encliqueter
Présent, futur, conditionnel, subjonctif et impératif touchés
encloitrer, v. Tous les temps du verbe aussi touchés
encours, n. m.  
encrouté, adj. m.
encroutée, adj. f.
 
encroutement, n. m.  
encrouter, v. Tous les temps du verbe aussi touchés
enfaiteau, n. m.  
enfaitement, n. m.  
enfaiter, v. Tous les temps du verbe aussi touchés
enficèle, enficèlera, enficèlerait, v. Du verbe enficeler
Présent, futur, conditionnel, subjonctif et impératif touchés
enfièvrera, enfièvrerait, v. Du verbe enfiévrer
Futur et conditionnel touchés
enflèchera, enflècherait, v. Du verbe enflécher
Futur et conditionnel touchés
enfutage, n. m.  
enfuter, v. Tous les temps du verbe aussi touchés
engrumèle, engrumèlera, engrumèlerait, v. Du verbe engrumeler
Présent, futur, conditionnel, subjonctif et impératif touchés
enjavèle, enjavèlera, enjavèlerait, v. Du verbe enjaveler
Présent, futur, conditionnel, subjonctif et impératif touchés
enquiquiner, v. Tous les temps du verbe aussi touchés
enquiquineur, adj. m. ou n. m.
enquiquineuse, adj. f. ou n. f.
 
ensoi, n. m.  
ensorcèle, ensorcèlera, ensorcèlerait, v. Du verbe ensorceler
Présent, futur, conditionnel, subjonctif et impératif touchés
ensorcèlement, n. m.  
enstèrera, enstèrerait, v. Du verbe enstérer
Futur et conditionnel touchés
enténèbrera, enténèbrerait, v. Du verbe enténébrer
Futur et conditionnel touchés
entérorénal, adj. m.
entérorénale, adj. f.
 
entête, n. m. Au pluriel : entêtes
entraccorder (s’), v. Tous les temps du verbe aussi touchés
entraccuser (s’), v. Tous les temps du verbe aussi touchés
entradmirer (s’), v. Tous les temps du verbe aussi touchés
entraimer (s’), v. Tous les temps du verbe aussi touchés
entrainable, adj.  
entrainant, adj. m.
entrainante, adj. f.
 
entrainement, n. m.  
entrainer, v. Tous les temps du verbe aussi touchés
entraineur, n. m.
entraineuse, n. f.
 
entrapercevoir, v. Tous les temps du verbe aussi touchés
entrebande, n. f. Au pluriel : entrebandes
entredéchirer (s’), v. Tous les temps du verbe aussi touchés
entredétruire (s’), v. Tous les temps du verbe aussi touchés
entredeux, n. m.  
entredévorer (s’), v. Tous les temps du verbe aussi touchés
entrefrapper (s’), v. Tous les temps du verbe aussi touchés
entrégorger (s’), v. Tous les temps du verbe aussi touchés
entrehaïr (s’), v. Tous les temps du verbe aussi touchés
entreheurter (s’), v. Tous les temps du verbe aussi touchés
entrejambe, n. m. Au pluriel : entrejambes
entreligne, n. m. Au pluriel : entrelignes
entrelouer (s’), v. Tous les temps du verbe aussi touchés
entremanger (s’), v. Tous les temps du verbe aussi touchés
entrenerf, n. m. Au pluriel : entrenerfs
entrenœud, n. m. Au pluriel : entrenœuds
entrenuire (s’), v. Tous les temps du verbe aussi touchés
entrerail, n. m. Au pluriel : entrerails
entreregarder (s’), v. Tous les temps du verbe aussi touchés
entretemps, adv. ou n. m.  
entretisser, v. Tous les temps du verbe aussi touchés
entretuer (s’), v. Tous les temps du verbe aussi touchés
entrevoie, n. f. Au pluriel : entrevoies
entrevouter, v. Tous les temps du verbe aussi touchés
entrouvrir, v. Tous les temps du verbe aussi touchés
énumèrera, énumèrerait, v. Du verbe énumérer
Futur et conditionnel touchés
envoutant, adj. m.
envoutante, adj. f.
 
envoutement, n. m.  
envouter, v. Tous les temps du verbe aussi touchés
envouteur, n. m.
envouteuse, n. f.
 
épannèle, épannèlera, épannèlerait, v. Du verbe épanneler
Présent, futur, conditionnel, subjonctif et impératif touchés
épèle, épèlera, épèlerait, v. Du verbe épeler
Présent, futur, conditionnel, subjonctif et impératif touchés
épincèle, épincèlera, épincèlerait, v. Du verbe épinceler
Présent, futur, conditionnel, subjonctif et impératif touchés
épincète, épincètera, épincèterait, v. Du verbe épinceter
Présent, futur, conditionnel, subjonctif et impératif touchés
épitre, n. f.  
épluche-légume, n. m. Au pluriel : épluche-légumes
épluche-patate, n. m. Au pluriel : épluche-patates
époussète, époussètera, époussèterait, v. Du verbe épousseter
Présent, futur, conditionnel, subjonctif et impératif touchés
epsilon, n. m. Au pluriel : epsilons
erg, n. m. Au pluriel : ergs
errata, n. m. Au pluriel : erratas
erratum, n. m. Au pluriel : erratums
esbroufe, n. f.  
esbroufer, v. Tous les temps du verbe aussi touchés
esbroufeur, n. m.
esbroufeuse, n. f.
 
espèrera, espèrerait, v. Du verbe espérer
Futur et conditionnel touchés
essuie-glace, n. m. Au pluriel : essuie-glaces
essuie-main, n. m. Au pluriel : essuie-mains
essuie-meuble, n. m. Au pluriel : essuie-meubles
essuie-pied, n. m. Au pluriel : essuie-pieds
essuie-plume, n. m. Au pluriel : essuie-plumes
essuietout, n. m. Au pluriel : essuietouts
essuie-verre, n. m. Au pluriel : essuie-verres
esthésiomètre, n. m.  
estrogène, adj. ou n.  
êta, n. m. Au pluriel : êtas
etcétéra, n. m. Au pluriel : etcétéras
étincèle, étincèlera, étincèlerait, v. Du verbe étinceler
Présent, futur, conditionnel, subjonctif et impératif touchés
étincèlement, n. m.  
étiquète, étiquètera, étiquèterait, v. Du verbe étiqueter
Présent, futur, conditionnel, subjonctif et impératif touchés
eussè-je Du verbe avoir
évènement, n. m.  
évènementiel, adj. m.
évènementielle, adj. f.
 
éviscèrera, éviscèrerait, v. Du verbe éviscérer
Futur et conditionnel touchés
exagèrera, exagèrerait, v. Du verbe exagérer
Futur et conditionnel touchés
exaspèrera, exaspèrerait, v. Du verbe exaspérer
Futur et conditionnel touchés
excèdera, excèderait, v. Du verbe excéder
Futur et conditionnel touchés
excitomoteur, adj. m.
excitomotrice, adj. f.
 
excrètera, excrèterait, v. Du verbe excréter
Futur et conditionnel touchés
exéat, n. m. Au pluriel : exéats
exècrera, exècrerait, v. Du verbe exécrer
Futur et conditionnel touchés
exéma, n. m.  
exémateux, adj. m. ou n. m.
exémateuse, adj. f. ou n. f.
 
exéquatur, n. m. Au pluriel : exéquaturs
exhérèdera, exhérèderait, v. Du verbe exhéréder
Futur et conditionnel touchés
exigu, adj. m.
exigüe, adj. f.
Seul le féminin touché
exigüité, n. f.  
exit, n. m. Au sens de « sortie de scène d’un personnage »
Au pluriel : exits
exlibris, n. m.  
exonèrera, exonèrerait, v. Du verbe exonérer
Futur et conditionnel touchés
extra, adj. ou n. m. Au pluriel : extras
extraconjugal, adj. m.
extraconjugale, adj. f.
 
extracourant, n. m. Au pluriel : extracourants
extrafin, adj. m.
extrafine, adj. f.
 
extrafort, adj. m.
extraforte, adj. f.
 
extrafort, n. m. Au sens de « ruban »
extrahospitalier, adj. m.
extrahospitalière, adj. f.
 
extralégal, adj. m.
extralégale, adj. f.
 
extralucide, adj.  
extramuros, adj. ou adv.  
extraparlementaire, adj.  
extrasensible, adj.  
extrasensoriel, adj. m.
extrasensorielle, adj. f.
 
extraterrestre, adj. ou n.  
extraterritorialité, n. f.  
extrémum, n. m. Au pluriel : extrémums
exubèrera, exubèrerait, v. Du verbe exubérer
Futur et conditionnel touchés
exulcèrera, exulcèrerait, v. Du verbe exulcérer
Futur et conditionnel touchés
exvoto, n. m. Au pluriel : exvotos
faciès, n. m.  
facsimilé, n. m. Au pluriel : facsimilés
faine, n. f.  
fairepart, n. m. Au pluriel : faireparts
faitage, n. m.  
faite, n. m.  
faiteau, n. m.  
faitier, adj. m.
faitière, adj. f.
 
faitout, n. m. Au pluriel : faitouts
faramineux, adj. m.
faramineuse, adj. f.
 
fasèyera, fasèyerait, v. Du verbe faséyer
Futur et conditionnel touchés
fatma, n. f. Au pluriel : fatmas
favéla, n. f. Au pluriel : favélas
fayoter, v. Tous les temps du verbe aussi touchés
fédayin, n. m. Au pluriel : fédayins
fédèrera, fédèrerait, v. Du verbe fédérer
Futur et conditionnel touchés
féérie, n. f. Ou selon la prononciation : féerie
féérique, adj. Ou selon la prononciation : féerique
fellaga, n. m. Au pluriel : fellagas
féta, n.  
feuillète, feuillètera, feuillèterait, v. Du verbe feuilleter
Présent, futur, conditionnel, subjonctif et impératif touchés
fèverole, n. f.  
fiat, n. m. Au pluriel : fiats
ficèle, ficèlera, ficèlerait, v. Du verbe ficeler
Présent, futur, conditionnel, subjonctif et impératif touchés
finissè-je Du verbe finir
fiord, n. m.  
flafla, n. m. Au pluriel : flaflas
flash, n. m. Au pluriel : flashs
flèchera, flècherait, v. Du verbe flécher
Futur et conditionnel touchés
flegme, n. m.  
fleurète, fleurètera, fleurèterait, v. Du verbe fleureter
Présent, futur, conditionnel, subjonctif et impératif touchés
flopée, n. f.  
floper, v. Tous les temps du verbe aussi touchés
fluté, adj. m.
flutée, adj. f.
 
flute, n. f.  
fluteau, n. m.  
fluter, v. Tous les temps du verbe aussi touchés
flutiau, n. m.  
flutiste, n.  
fluvioglaciaire, adj.  
foènera, foènerait, v. Du verbe foéner
Futur et conditionnel touchés
fontanili, n. m. Au pluriel : fontanilis
footballeur, n. m.
footballeuse, n. f.
 
fortissimo, n. m. Au pluriel : fortissimos
fourmilion, n. m.  
fourretout, n. m. Au pluriel : fourretouts
foxterrier, n. m.  
foxtrot, n. m. Au pluriel : foxtrots
fraiche, n. f.  
fraichement, adv.  
fraicheur, n. f.  
fraichin, n. m.  
fraichir, v. Tous les temps du verbe aussi touchés
frais, adj. m.
fraiche, adj. f.
Seul le féminin touché
franco-yukonais, adj. m.
franco-yukonaise, adj. f.
 
Franco-Yukonais, n. m.
Franco-Yukonaise, n. f.
 
frésia, n. m.  
frètera, frèterait, v. Du verbe fréter
Futur et conditionnel touchés
fricfrac, n. m. Au pluriel : fricfracs
frisoter, v. Tous les temps du verbe aussi touchés
frisotis, n. m.  
froufrou, n. m. Au pluriel : froufrous
fume-cigare, n. m. Au pluriel : fume-cigares
fume-cigarette, n. m. Au pluriel : fume-cigarettes
fumerole, n. f.  
furète, furètera, furèterait, v. Du verbe fureter
Présent, futur, conditionnel, subjonctif et impératif touchés
fusarole, n. f.  
fusèle, fusèlera, fusèlerait, v. Du verbe fuseler
Présent, futur, conditionnel, subjonctif et impératif touchés
fussè-je Du verbe être
fut, n. m.  
futier, n. m.  
gageüre, n. f.  
gagne-pain, n. m. Au pluriel : gagne-pains
gagnepetit, n. Au pluriel : gagnepetits
gai, adj. m. ou n. m.
gaie, adj. f. ou n. f.
Au sens de « homosexuel »
Au pluriel : gais, gaies
gaillèterie, n. f. Ou selon la prononciation : gailleterie
gaiment, adv.  
gaité, n. f.  
galèjera, galèjerait, v. Du verbe galéjer
Futur et conditionnel touchés
gamma, n. m. Au pluriel : gammas
ganadéria, n. f.  
gangréner, v. Tous les temps du verbe aussi touchés
Ou selon la prononciation : gangrener
gangréneux, adj. m.
gangréneuse, adj. f.
Ou selon la prononciation : gangreneux, gangreneuse
garde-barrière, n. Au pluriel : garde-barrières
garde-bœuf, n. m. Au pluriel : garde-bœufs
garde-boue, n. m. Au pluriel : garde-boues
garde-but, n. Au pluriel : garde-buts
garde-cendre, n. m. Au pluriel : garde-cendres
garde-chasse, n. Au pluriel : garde-chasses
garde-côte, n. Au sens d’« agent »
Au pluriel : garde-côtes
garde-côte, n. m. Au sens de « bateau »
Au pluriel : garde-côtes
garde-feu, n. m. Au pluriel : garde-feux
garde-fou, n. m. Au pluriel : garde-fous
garde-frein, n. Au pluriel : garde-freins
garde-magasin, n. Au pluriel : garde-magasins
garde-maison, n. Au pluriel : garde-maisons
garde-malade, n. Au pluriel : garde-malades
garde-manège, n. m. Au pluriel : garde-manèges
garde-manger, n. m. Au pluriel : garde-mangers
garde-meuble, n. m. Au pluriel : garde-meubles
garde-nappe, n. m. Au pluriel : garde-nappes
garde-pêche, n. Au sens d’« agent »
Au pluriel : garde-pêches
garde-pêche, n. m. Au sens de « bateau »
Au pluriel : garde-pêches
garde-place, n. m. Au pluriel : garde-places
garde-port, n. Au pluriel : garde-ports
garde-rat, n. m. Au pluriel : garde-rats
garde-voie, n. Au pluriel : garde-voies
garde-vue, n. m. Au pluriel : garde-vues
garrotage, n. m.  
garroter, v. Tous les temps du verbe aussi touchés
gastroentérite, n. f.  
gastroentérologie, n. f.  
gastroentérologue, n.  
gâte-métier, n. Au pluriel : gâte-métiers
gâte-sauce, n. Au pluriel : gâte-sauces
gélatinobromure, n. m.  
gélatinochlorure, n. m.  
gélinotte, n. f.  
génèrera, génèrerait, v. Du verbe générer
Futur et conditionnel touchés
gentleman, n. m. Au pluriel : gentlemans
géomarkéting, n. m. Ou selon la prononciation : géomarketing
gerbéra, n. m.  
gigaoctet, n. m.  
gilète, gilètera, gilèterait, v. Du verbe gileter
Présent, futur, conditionnel, subjonctif et impératif touchés
girafidé, n. m.  
girole, n. f.  
git, v. Du verbe gésir
gite, n.  
giter, v. Tous les temps du verbe aussi touchés
glécome, n. m.  
glènera, glènerait, v. Du verbe gléner
Futur et conditionnel touchés
globetrotteur, n. m.
globetrotteuse, n. f.
 
glossopharyngien, adj. m. ou n. m.
glossopharyngienne, adj. f.
 
gobelèterie, n. f.  
gobelètier, n. m.
gobelètière, n. f.
Ou selon la prononciation : gobeletier, gobeletière
gobemouche, n. m. Au pluriel : gobemouches
gobète, gobètera, gobèterait, v. Du verbe gobeter
Présent, futur, conditionnel, subjonctif et impératif touchés
golden, n. f. Au sens de « pomme à peau jaune d’or »
Au pluriel : goldens
goulache, n.  
goulument, adv.  
gour, n. m. Au pluriel : gours
gourou, n.  
gout, n. m.  
gouter, v. ou n. m. Tous les temps du verbe aussi touchés
gouteur, n. m.
gouteuse, n. f.
 
gouteux, adj. m.
gouteuse, adj. f.
 
goute-vin, n. m. Au pluriel : goute-vins
gouzigouzi, n. m. Au pluriel : gouzigouzis
goy, n. m. Autre graphie : goï
Au pluriel : goys (ou goïs)
graffiti, n. m. Au pluriel : graffitis
grafigner, v. Tous les temps du verbe aussi touchés
grainèterie, n. f. Ou selon la prononciation : graineterie
granite, n. m.  
graphoanalyse, n. f.  
gratte-ciel, n. m. Au pluriel : gratte-ciels
gratte-cul, n. m. Au pluriel : gratte-culs
grattèle, grattèlera, grattèlerait, v. Du verbe gratteler
Présent, futur, conditionnel, subjonctif et impératif touchés
gratte-papier, n. Au pluriel : gratte-papiers
gratte-pied, n. m. Au pluriel : gratte-pieds
grelotant, adj. m.
grelotante, adj. f.
 
grelotement, n. m.  
greloter, v. Tous les temps du verbe aussi touchés
grenèle, grenèlera, grenèlerait, v. Du verbe greneler
Présent, futur, conditionnel, subjonctif et impératif touchés
grèsera, grèserait, v. Du verbe gréser
Futur et conditionnel touchés
grigri, n. m. Au pluriel : grigris
grille-pain, n. m. Au pluriel : grille-pains
grivèle, grivèlera, grivèlerait, v. Du verbe griveler
Présent, futur, conditionnel, subjonctif et impératif touchés
grizzli, n. m. Au pluriel : grizzlis
grole, n. f.  
grommèle, grommèlera, grommèlerait, v. Du verbe grommeler
Présent, futur, conditionnel, subjonctif et impératif touchés
grommèlement, n. m.  
grumèle (se), grumèlera (se), grumèlerait (se), v. Du verbe se grumeler
Présent, futur, conditionnel, subjonctif et impératif touchés
gruppetto, n. m. Au pluriel : gruppettos
guérilléro, n. m.  
guibole, n. f.  
guide-fil, n. m. Au pluriel : guide-fils
guilde, n. f.  
guiliguili, n. m. Au pluriel : guiliguilis
guillemète, guillemètera, guillemèterait, v. Du verbe guillemeter
Présent, futur, conditionnel, subjonctif et impératif touchés
Ou selon la prononciation :
guilleméter
guilleméter, v. Tous les temps du verbe aussi touchés
Ou selon la prononciation : guillemeter
hach, n. m.  
hache-fourrage, n. m. Au pluriel : hache-fourrages
hache-légume, n. m. Au pluriel : hache-légumes
hache-paille, n. m. Au pluriel : hache-pailles
hache-viande, n. m. Au pluriel : hache-viandes
hachich, n. m.  
halal, adj. m.
halale, adj. f.
Au pluriel : halals, halales
halète, halètera, halèterait, v. Du verbe haleter
Présent, futur, conditionnel, subjonctif et impératif touchés
handball, n. m.  
harakiri, n. m.  
harcèle, harcèlera, harcèlerait, v. Du verbe harceler
Présent, futur, conditionnel, subjonctif et impératif touchés
hautecontre, n. Au pluriel : hautecontres
hautefidélité, adj. Au pluriel : hautefidélités
hauteforme, n. m. Autre graphie : haut-de-forme
Au pluriel : hauteformes (ou hauts-de-forme)
hautelisse, n. f. Autre graphie : hautelice
Au pluriel : hautelisses (ou hautelices)
hautelissier, n. m.
hautelissière, n. f.
Autre graphie : hautelicier, hautelicière
Au pluriel : hautelissiers, hautelissières (ou hauteliciers, hautelicières)
hautfond, n. m. Au pluriel : hautfonds
hautparleur, n. m. Au pluriel : hautparleurs
hébètement, n. m.  
hébètera, hébèterait, v. Du verbe hébéter
Futur et conditionnel touchés
hèlera, hèlerait, v. Du verbe héler
Futur et conditionnel touchés
héroïcomique, adj.  
hihan, interj. ou n. m. Au pluriel : hihans (nom)
hippie, n. ou adj. Au pluriel : hippies
homéo‑, préf.  
homme-sandwich, n. m.
femme-sandwich, n. f.
Au pluriel : hommes-sandwichs, femmes-sandwichs
hoquète, hoquètera, hoquèterait, v. Du verbe hoqueter
Présent, futur, conditionnel, subjonctif et impératif touchés
hors-bilan, n. m. Au pluriel : hors-bilans
hors-bord, n. m. Au pluriel : hors-bords
hors-champ, n. m. Au pluriel : hors-champs
hors-cote, n. m. Au pluriel : hors-cotes
hors-jeu, n. m. Au pluriel : hors-jeux
hors-ligne, n. m. Au pluriel : hors-lignes
hors-média, n. m. Au pluriel : hors-médias
hors-piste, n. m. Au pluriel : hors-pistes
hors-série, n. m. Au pluriel : hors-séries
hors-sol, n. m. Au pluriel : hors-sols
hors-statut, n. m. Au pluriel : hors-statuts
hors-texte, n. m. Au pluriel : hors-textes
hotdog, n. m. Au pluriel : hotdogs
houligan, n. m.
houligane, n. f.
 
houliganisme, n. m.  
hourra, interj. ou n. m. Au pluriel : hourras (nom)
huitre, n. f.  
huitrier, adj. m ou n. m.
huitrière, adj. f. ou n. f.
 
hydroélectricité, n. f.  
hydroélectrique, adj.  
hydrogènera, hydrogènerait, v. Du verbe hydrogéner
Futur et conditionnel touchés
hydrolaccolite, n. m.  
hyposcénium, n. m.  
hypothèquera, hypothèquerait, v. Du verbe hypothéquer
Futur et conditionnel touchés
hypothéticodéductif, adj. m.
hypothéticodéductive, adj. f.
 
idéomoteur, adj. m.
idéomotrice, adj. f.
 
iglou, n. m.  
ile, n. f.  
iléocæcal, adj. m.
iléocæcale, adj. f.
 
ilet, n. m.  
ilien, adj. m.
ilienne, adj. f.
 
ilot, n. m.  
ilotage, n. m.  
ilotier, n. m.
ilotière, n. f.
 
imbécilité, n. f.  
imbrulé, adj. m. ou n. m.
imbrulée, adj. f.
 
impédimenta, n. m. Au pluriel : impédimentas
impérium, n. m.  
impètrera, impètrerait, v. Du verbe impétrer
Futur et conditionnel touchés
imprègnera, imprègnerait, v. Du verbe imprégner
Futur et conditionnel touchés
imprésario, n. Au pluriel : imprésarios
imprimatur, n. m. Au pluriel : imprimaturs
in extrémis, adj. ou adv.  
inca, adj. Au pluriel : incas
Inca, n. Au pluriel : Incas
incarcèrera, incarcèrerait, v. Du verbe incarcérer
Futur et conditionnel touchés
incinèrera, incinèrerait, v. Du verbe incinérer
Futur et conditionnel touchés
incipit, n. m. Au pluriel : incipits
incongrument, adv.  
indiffèrera, indiffèrerait, v. Du verbe indifférer
Futur et conditionnel touchés
indou, adj. m. ou n. m.
indoue, adj. f. ou n. f.
 
indouisme, n. m.  
indouiste, adj. ou n.  
indument, adv.  
infèrera, infèrerait, v. Du verbe inférer
Futur et conditionnel touchés
infolio, n. m. Au pluriel : infolios
infrason, n. m.  
infrasonore, adj.  
ingèrera, ingèrerait, v. Du verbe ingérer
Futur et conditionnel touchés
innommé, adj. m.
innommée, adj. f.
 
inoctavo, n. m. Au pluriel : inoctavos
inquarto, n. m. Au pluriel : inquartos
inquiètera, inquièterait, v. Du verbe inquiéter
Futur et conditionnel touchés
insèrera, insèrerait, v. Du verbe insérer
Futur et conditionnel touchés
intègrera, intègrerait, v. Du verbe intégrer
Futur et conditionnel touchés
intercèdera, intercèderait, v. Du verbe intercéder
Futur et conditionnel touchés
interfèrera, interfèrerait, v. Du verbe interférer
Futur et conditionnel touchés
interpeler, v. Consonne simple après e prononcé [ə] : interpelons,  interpelait (mais interpelle)
Présent, imparfait, passé simple, subjonctif, impératif et participes aussi touchés
interpénètreront (s’), interpénètreraient (s’), v. Du verbe s’interpénétrer
Futur et conditionnel touchés
interprètera, interprèterait, v. Du verbe interpréter
Futur et conditionnel touchés
intervieweur, n. m.
intervieweuse, n. f.
 
intraartériel, adj. m.
intraartérielle, adj. f.
 
intraatomique, adj.  
intradermoréaction, n. f.  
intramuros, adj. ou adv.  
intraoculaire, adj.  
intraveineux, adj. m.
intraveineuse, adj. f. ou n. f.
 
inuit, adj. m.
inuite, adj. f.
Au pluriel : inuits, inuites
Inuit, n. m.
Inuite, n. f.
Au pluriel : Inuits, Inuites
invétèrera, invétèrerait, v. Du verbe invétérer
Futur et conditionnel touchés
iodler, v. Tous les temps du verbe aussi touchés
iota, n. m. Au pluriel : iotas
iourte, n. f.  
isopet, n. m.  
itèrera, itèrerait, v. Du verbe itérer
Futur et conditionnel touchés
jachèrera, jachèrerait, v. Du verbe jachérer
Futur et conditionnel touchés
jaco, n. m. Autre graphie : jacot
jamborée, n. m. Ou selon la prononciation : jamboree
Au pluriel : jamborées (ou jamborees)
jarrète, jarrètera, jarrèterait, v. Du verbe jarreter
Présent, futur, conditionnel, subjonctif et impératif touchés
javèle, javèlera, javèlerait, v. Du verbe javeler
Présent, futur, conditionnel, subjonctif et impératif touchés
jean, n. m. Au pluriel : jeans
jéjunum, n. m.  
jeuner, v. Tous les temps du verbe aussi touchés
jeuneur, n. m.
jeuneuse, n. f.
 
joailler, n. m.
joaillère, n. f.
 
jujitsu, n. m. Autre graphie : jiujitsu
Au pluriel : jujitsus (ou jiujitsus)
jukebox, n. m. Au pluriel : jukebox
jumèle, jumèlera, jumèlerait, v. Du verbe jumeler
Présent, futur, conditionnel, subjonctif et impératif touchés
kakémono, n. m.  
kan, n. m. Au sens de « titre mongol » ou de « caravansérail »
kana, n. m. Au pluriel : kanas
kappa, n. m. Au pluriel : kappas
kayak, n. m. Au pluriel : kayaks
kébab, n. m.  
kéfié, n. m.  
kéfir, n. m.  
khi, n. m. Au pluriel : khis
kibboutz, n. m. Au pluriel : kibboutz
kidnappeur, n. m.
kidnappeuse, n. f.
 
kifkif, adj. Au pluriel : kifkifs
kilomètrera, kilomètrerait, v. Du verbe kilométrer
Futur et conditionnel touchés
kilooctet, n. m.  
kinball, n. m.  
kirch, n. m.  
kitch, adj. Au pluriel : kitchs
knockout, n. m. Au pluriel : knockouts
kolkhoze, n. m. Au pluriel : kolkhozes
ksar, n. m. Au pluriel : ksars
laccolitique, adj.  
lacèrera, lacèrerait, v. Du verbe lacérer
Futur et conditionnel touchés
lady, n. f. Au pluriel : ladys
laiche, n. f.  
lambda, adj. Au pluriel : lambdas
lance-bombe, n. m. Au pluriel : lance-bombes
lance-engin, n. m. Au pluriel : lance-engins
lance-flamme, n. m. Au pluriel : lance-flammes
lance-fusée, n. m. Au pluriel : lance-fusées
lance-grenade, n. m. Au pluriel : lance-grenades
lance-missile, n. m. Au pluriel : lance-missiles
lance-pierre, n. m. Au pluriel : lance-pierres
lance-roquette, n. m. Au pluriel : lance-roquettes
lance-satellite, n. m. Au pluriel : lance-satellites
lance-torpille, n. m. Au pluriel : lance-torpilles
land, n. m. Au pluriel : lands
languète, languètera, languèterait, v. Du verbe langueter
Présent, futur, conditionnel, subjonctif et impératif touchés
lapilli, n. m. Au pluriel : lapillis
lapon, adj. m.
lapone, adj. f.
Seul le féminin touché
Lapon, n. m.
Lapone, n. f.
Seul le féminin touché
lapsus, n. m. Au pluriel : lapsus
largo, n. m. Au pluriel : largos
lasagne, n. f. Au pluriel : lasagnes
latifundium, n. m. Au pluriel : latifundiums
lave-linge, n. m. Au pluriel : lave-linges
lave-main, n. m. Au pluriel : lave-mains
lave-tête, n. m. Au pluriel : lave-têtes
lave-vaisselle, n. m. Au pluriel : lave-vaisselles
lazzarone, n. m. Autre graphie : lazarone
Au pluriel : lazzarones (ou lazarones)
lazzi, n. m. Au pluriel : lazzis
lèche-botte, n. Au pluriel : lèche-bottes
lèchera, lècherait, v. Du verbe lécher
Futur et conditionnel touchés
lèche-vitrine, n. m. Au pluriel : lèche-vitrines
légato, n. m. Au pluriel : légatos
légifèrera, légifèrerait, v. Du verbe légiférer
Futur et conditionnel touchés
lèguera, lèguerait, v. Du verbe léguer
Futur et conditionnel touchés
leitmotiv, n. m. Au pluriel : leitmotivs
lento, n. m. Au pluriel : lentos
lèse-majesté, n. f. Au pluriel : lèse-majestés
lèsera, lèserait, v. Du verbe léser
Futur et conditionnel touchés
letton, adj. m.
lettone, adj. f.
Seul le féminin touché
Letton, n. m.
Lettone, n. f.
Seul le féminin touché
lève-glace, n. m. Au pluriel : lève-glaces
levreau, n. m.  
li, n. m. Au sens de « mesure chinoise »
Au pluriel : lis
liano, n. m. Au pluriel : lianos
libèrera, libèrerait, v. Du verbe libérer
Futur et conditionnel touchés
libéroligneux, adj. m.
libéroligneuse, adj. f.
 
libretto, n. m. Au pluriel : librettos
lied, n. m. Au pluriel : lieds
liègera, liègerait, v. Du verbe liéger
Futur et conditionnel touchés
lieudit, n. m. Au pluriel : lieudits
lignerole, n. f.  
limès, n. m.  
linga, n. m. Au pluriel : lingas
lingam, n. m. Au pluriel : lingams
linoléum, n. m. Au pluriel : linoléums
lis, n. m.  
lisèrera, lisèrerait, v. Du verbe lisérer
Futur et conditionnel touchés
lituanien, adj. m. ou n. m.
lituanienne, adj. f.
 
Lituanien, n. m.
Lituanienne, n. f.
 
lobby, n. m. Au pluriel : lobbys
lockout, n. m. Au pluriel : lockouts
logicohistorique, adj.  
logicomathématique, adj.  
logicopositivisme, n. m.  
lombosacré, adj. m.
lombosacrée, adj. f.
 
lombosciatique, n. f.  
loupiot, n. m.
loupiote, n. f.
Au sens d’« enfant »
Seul le féminin touché
louvète, louvètera, louvèterait, v. Du verbe louveter
Présent, futur, conditionnel, subjonctif et impératif touchés
louvèterie, n. f. Ou selon la prononciation : louveterie
ludoéducatif, adj. m.
ludoéducative, adj. f.
 
lumbago, n. m. Ou selon la prononciation : lombago
lunetier, n. m.
lunetière, n. f.
Consonne simple après e prononcé [ə] ou non prononcé : lunetier, lunetière (mais lunette)
Ou selon la prononciation : lunettier, lunettière
lunisolaire, adj.  
macaroni, n. m. Au pluriel : macaronis
macèrera, macèrerait, v. Du verbe macérer
Futur et conditionnel touchés
macroarchitecture, n. f.  
macroéconomie, n. f.  
macroéconomique, adj.  
macroélément, n. m.  
macromarkéting, n. m. Ou selon la prononciation : macromarketing
macroorganisme, n. m.  
mafia, n. f.  
mafioso, n. m. Au pluriel : mafiosos
magnétoélectrique, adj.  
magrébin, adj. m.
magrébine, adj. f.
 
Magrébin, n. m.
Magrébine, n. f.
 
maharadja, n. m. Au pluriel : maharadjas
mainforte, n. f.  
maitre, adj. m. ou n. m.
maitresse, adj. f. ou n. f.
 
maitre-à-danser, n. m.  
maitre-autel, n. m.  
maitre-chien, n. m.  
maitrisable, adj.  
maitrise, n. f.  
maitriser, v. Tous les temps du verbe aussi touchés
majong, n. m.  
malaimé, adj. m. ou n. m.
malaimée, adj. f. ou n. f.
 
malêtre, n. m.  
malfamé, adj. m.
malfamée, adj. f.
 
maljugé, n. m.  
malportant, adj. m. ou n. m.
malportante, adj. f. ou n. f.
 
malstrom, n. m.  
mamelouk, n. m.  
manègera, manègerait, v. Du verbe manéger
Futur et conditionnel touchés
mange-disque, n. m. Au pluriel : mange-disques
mangeoter, v. Tous les temps du verbe aussi touchés
mangetout, adj. ou n. m. Au pluriel : mangetouts
mangeüre, n. f.  
maniacodépressif, adj. m.
maniacodépressive, adj. f.
 
manièrera, manièrerait, v. Du verbe maniérer
Futur et conditionnel touchés
maraichage, n. m.  
maraicher, adj. m. ou n. m.
maraichère, adj. f. ou n. f.
 
maraichin, adj. m.
maraichine, adj. f.
 
Maraichin, n. m.
Maraichine, n. f.
 
marengo, n. m. Au pluriel : marengos
margoter, v. Tous les temps du verbe aussi touchés
marguiller, n. m.
marguillère, n. f.
 
mariole, adj. ou n.  
markéting, n. m. Ou selon la prononciation : marketing
marquète, marquètera, marquèterait, v. Du verbe marqueter
Présent, futur, conditionnel, subjonctif et impératif touchés
marquèterie, n. f. Ou selon la prononciation : marqueterie
martèlement, n. m.  
match, n. m. Au pluriel : matchs
maxijupe, n. f.  
maxima, adj. Au pluriel : maximas
maximanteau, n. m.  
maximum, adj. Au pluriel : maximums
maya, adj. Au pluriel : mayas
Maya, n. Au pluriel : Mayas
mèchera, mècherait, v. Du verbe mécher
Futur et conditionnel touchés
méconnaitre, v. Présent, futur et conditionnel aussi touchés
médailler, n. m. Au sens d’« armoire » ou de « collection de médailles »
média, n. m. Au pluriel : médias
médicolégal, adj. m.
médicolégale, adj. f.
 
médicosocial, adj. m.
médicosociale, adj. f.
 
mégaoctet, n. m.  
mégaporcherie, n. f.  
méhalla, n. f.  
méhari, n. m. Au pluriel : méharis
melba, adj. Au pluriel : melbas
méléna, n. m.  
mêletout, n. Au pluriel : mêletouts
mélimélo, n. m. Au pluriel : mélimélos
mémento, n. m.  
mémèrera, mémèrerait, v. Du verbe mémérer
Futur et conditionnel touchés
mémorandum, n. m. Au pluriel : mémorandums
menchévique, adj. ou n.  
ménin, n. m.
ménine, n. f.
 
mésa, n. f.  
mésinterprètera, mésinterprèterait, v. Du verbe mésinterpréter
Futur et conditionnel touchés
messoir, v.  
mètrera, mètrerait, v. Du verbe métrer
Futur et conditionnel touchés
mezzosoprano, n. Au pluriel : mezzosopranos
microampère, n. m.  
microampèremètre, n. m.  
microanalyse, n. f.  
microbrasserie, n. f.  
microbrasseur, n. m.
microbrasseuse, n. f.
 
microéconomie, n. f.  
microéconomique, adj.  
microédition, n. f.  
microélectronique, adj. ou n. f.  
micromarkéting, n. m. Ou selon la prononciation : micromarketing
microonde, n. f. Au sens d’« onde électrique »
microonde, n. m. Au sens de « four »
Au pluriel : microondes
microordinateur, n. m.  
microorganisme, n. m.  
milady, n. f. Au pluriel : miladys
millefeuille, n. m. Au pluriel : millefeuilles
millefleur, n. f. Au pluriel : millefleurs
millepatte, n. m. Au pluriel : millepattes
millepertuis, n. m.  
minibus, n. m.  
minicarte, n. f.  
minichaine, n. f.  
minicroissant, n. m.  
minientrepôt, n. m.  
miniextraction, n. f.  
minifourgonnette, n. f.  
minijupe, n. f.  
minima, adj. Au pluriel : minimas
minimum, adj. Au pluriel : minimums
miniordinateur, n. m.  
mire-œuf, n. m. Au pluriel : mire-œufs
miss, n. f. Au pluriel : miss
modérato, adv. ou n. m. Au pluriel : modératos (nom)
modèrera, modèrerait, v. Du verbe modérer
Futur et conditionnel touchés
molète, molètera, molèterait, v. Du verbe moleter
Présent, futur, conditionnel, subjonctif et impératif touchés
monosaccaride, n. m.  
monte-charge, n. m. Au pluriel : monte-charges
monte-fut, n. m. Au pluriel : monte-futs
monte-glace, n. m. Au pluriel : monte-glaces
monte-pente, n. m. Au pluriel : monte-pentes
monte-plat, n. m. Au pluriel : monte-plats
monte-sac, n. m. Au pluriel : monte-sacs
morcèle, morcèlera, morcèlerait, v. Du verbe morceler
Présent, futur, conditionnel, subjonctif et impératif touchés
morcèlement, n. m.  
morène, n. f.  
morigènera, morigènerait, v. Du verbe morigéner
Futur et conditionnel touchés
morphosyntaxe, n. f.  
morphosyntaxique, adj.  
motocross, n. m. Au pluriel : motocross
motomarine, n. f.  
motoneige, n. f.  
moucharabié, n. m.  
moucherole, n. f.  
mouchète, mouchètera, mouchèterait, v. Du verbe moucheter
Présent, futur, conditionnel, subjonctif et impératif touchés
moudjahidine, n. m. Autre graphie : moudjahid
Au pluriel : moudjahidines (ou moudjahids)
moufette, n. f.  
mousquèterie, n. f. Ou selon la prononciation : mousqueterie
mout, n. m.  
mu, n. m. Au sens de « lettre grecque »
Au pluriel : mus
mu, p. p. Du verbe mouvoir
muesli, n. m. Ou selon la prononciation : musli
muezzine, n. m. Autre graphie : muézine
muguète, muguètera, muguèterait, v. Du verbe mugueter
Présent, futur, conditionnel, subjonctif et impératif touchés
muléta, n. f.  
multifonction, adj. Au pluriel : multifonctions
multigrain, adj. Au pluriel : multigrains
multiinstrumentiste, n.  
multijoueur, adj. Au pluriel : multijoueurs
multiniveau, adj. Au pluriel : multiniveaux
multiplateforme, adj. Au pluriel : multiplateformes
multipoint, adj. Au pluriel : multipoints
multisalle, adj. Au pluriel : multisalles
multiservice, adj. Au pluriel : multiservices
multitâche, adj. Au pluriel : multitâches
multiusager, adj. Au pluriel : multiusagers
multiutilisateur, adj. Au pluriel : multiutilisateurs
mûr, adj. m.
mure, adj. f.
Au sens de « qui a atteint la maturité
Masculin singulier non touché
Au pluriel : murs, mures
mure, n. f. Au sens de « petit fruit »
Au pluriel : mures
murement, adv.  
murier, n. m.  
murir, v. Tous les temps du verbe aussi touchés
murissage, n. m.  
murissant, adj. m.
murissante, adj. f.
 
murissement, n. m.  
murisserie, n. f.  
muron, n. m.  
musèle, musèlera, musèlerait, v. Du verbe museler
Présent, futur, conditionnel, subjonctif et impératif touchés
musèlement, n. m.  
muserole, n. f.  
naitre, v. Présent, futur et conditionnel aussi touchés
nanoobjet, n. m.  
narcoanalyse, n. f.  
néandertalien, adj. m. ou n. m.
néandertalienne, adj. f. ou n. f.
 
nénufar, n. m.  
néobrunswickois, adj. m.
néobrunswickoise, adj. f.
 
Néobrunswickois, n. m.
Néobrunswickoise, n. f.
 
néocalédonien, adj. m.
néocalédonienne, adj. f.
 
Néocalédonien, n. m.
Néocalédonienne, n. f.
 
néocapitalisation, n. f.  
néocapitalisme, n. m.  
néocapitaliste, adj.  
néoceltique, adj. ou n. m.  
néoclassicisme, n. m.  
néoclassique, adj. ou n.  
néocolonialisme, n. m.  
néocolonialiste, adj. ou n.  
néocriticisme, n. m.  
néocriticiste, adj. ou n.  
néodarwinisme, n. m.  
néodémocrate, adj. ou n.  
néoécossais, adj. m.
néoécossaise, adj. f.
 
Néoécossais, n. m.
Néoécossaise, n. f.
 
néogothique, adj.  
néogrec, adj. m.
néogrecque, adj. f.
 
néohébridais, adj. m.
néohébridaise, adj. f.
 
Néohébridais, n. m.
Néohébridaise, n. f.
 
néokantisme, n. m.  
néolibéral, adj. m. ou n. m.
néolibérale, adj. f. ou n. f.
 
néolibéralisme, n. m.  
néonatal, adj. m.
néonatale, adj. f.
 
néoplatonicien, adj. m. ou n. m.
néoplatonicienne, adj. f. ou n. f.
 
néoplatonisme, n. m.  
néopositivisme, n. m.  
néopositiviste, adj. ou n.  
néoréalisme, n. m.  
néoréaliste, adj.  
néothomisme, n. m.  
néozélandais, adj. m.
néozélandaise, adj. f.
 
Néozélandais, n. m.
Néozélandaise, n. f.
 
neuroendocrinologie, n. f.  
neurovégétatif, adj. m.
neurovégétative, adj. f.
 
nickèle, nickèlera, nickèlerait, v. Du verbe nickeler
Présent, futur, conditionnel, subjonctif et impératif touchés
nippon, adj. m.
nippone, adj. f.
Seul le féminin touché
Nippon, n. m.
Nippone, n. f.
Seul le féminin touché
nirvana, n. m.  
nivèle, nivèlera, nivèlerait, v. Du verbe niveler
Présent, futur, conditionnel, subjonctif et impératif touchés
nivèlement, n. m.  
nivoglaciaire, adj.  
nivopluvial, adj. m.
nivopluviale, adj. f.
 
non-évènement, n. m.  
noroit, n. m.  
nova, n. f. Au pluriel : novas
nu, n. m. Au sens de « lettre grecque »
Au pluriel : nus
nucléus, n. m. Au pluriel : nucléus
nument, adv.  
numérus clausus, n. m.  
nuraghé, n. m. Ou selon la prononciation : nuraghe
Au pluriel : nuraghés (ou nuraghes)
obèrera, obèrerait, v. Du verbe obérer
Futur et conditionnel touchés
oblitèrera, oblitèrerait, v. Du verbe oblitérer
Futur et conditionnel touchés
obsèdera, obsèderait, v. Du verbe obséder
Futur et conditionnel touchés
obtempèrera, obtempèrerait, v. Du verbe obtempérer
Futur et conditionnel touchés
oculus, n. m. Au pluriel : oculus
ognon, n. m.  
ognonade, n. f.  
ognonière, n. f.  
oisèle, oisèlera, oisèlerait, v. Du verbe oiseler
Présent, futur, conditionnel, subjonctif et impératif touchés
oligoélément, n. m.  
olim, n. m. Au pluriel : olims
oméga, n. m. Au pluriel : omégas
omicron, n. m. Au pluriel : omicrons
oolitique, adj. ou n. m.  
opèrera, opèrerait, v. Du verbe opérer
Futur et conditionnel touchés
oppidum, n. m. Au pluriel : oppidums
optimum, adj. Au pluriel : optimums
ordo, n. m. Au pluriel : ordos
orfèvre-joailler, n. m.
orfèvre-joaillère, n. f.
 
ossobuco, n. m. Au pluriel : ossobucos
ostrogot, adj. ou n.  
Ostrogot, n. m.
Ostrogote, n. f.
 
ostrogotique, adj.  
otorhino, n.  
otorhinolaryngologie, n. f.  
otorhinolaryngologiste, n.  
otorhinolaryngologue, n.  
oued, n. m. Au pluriel : oueds
ouillère, n. f. Ou selon la prononciation : oullière
oukase, n. m.  
ouléma, n. m. Ou selon la prononciation : uléma
ouvre-boite, n. m. Au pluriel : ouvre-boites
ouvre-bouteille, n. m. Au pluriel : ouvre-bouteilles
ouvre-gant, n. m. Au pluriel : ouvre-gants
ouvre-huitre, n. m. Au pluriel : ouvre-huitres
ouzbek, adj. m. ou n. m.
ouzbèke, adj. f.
 
Ouzbek, n. m.
Ouzbèke, n. f.
 
oxygènera, oxygènerait, v. Du verbe oxygéner
Futur et conditionnel touchés
paélia, n. f.  
pagaille, n. f.  
pagus, n. m. Au pluriel : pagus
paillète, paillètera, paillèterait, v. Du verbe pailleter
Présent, futur, conditionnel, subjonctif et impératif touchés
paissèle, paissèlera, paissèlerait, v. Du verbe paisseler
Présent, futur, conditionnel, subjonctif et impératif touchés
paitre, v. Présent, futur et conditionnel aussi touchés
panèterie, n. f. Ou selon la prononciation : paneterie
panini, n. m. Au pluriel : paninis
panquébécois, adj. m.
panquébécoise, adj. f.
 
pantèle, pantèlera, pantèlerait, v. Du verbe panteler
Présent, futur, conditionnel, subjonctif et impératif touchés
paparazzi, n. m. Au pluriel : paparazzis
papèterie, n. f. Ou selon la prononciation : papeterie
paquète, paquètera, paquèterait, v. Du verbe paqueter
Présent, futur, conditionnel, subjonctif et impératif touchés
parabellum, n. m. Au pluriel : parabellums
parafe, n. m.  
parafer, v. Tous les temps du verbe aussi touchés
parafeur, n. m.  
paraitre, v. Présent, futur et conditionnel aussi touchés
paravalanche, n. m. Au pluriel : paravalanches
pare-balle, adj. Au pluriel : pare-balles
pare-boue, n. m. Au pluriel : pare-boues
parebrise, n. m. Au pluriel : parebrises
pare-cendre, n. m. Au pluriel : pare-cendres
parechoc, n. m. Au pluriel : parechocs
pare-clou, n. m. Au pluriel : pare-clous
pare-éclat, n. m. Au pluriel : pare-éclats
pare-étincelle, n. m. Au pluriel : pare-étincelles
pare-étoupille, n. m. Au pluriel : pare-étoupilles
pare-feu, adj. Au pluriel : pare-feux
pare-fumée, n. m. Au pluriel : pare-fumées
pare-neige, n. m. Au pluriel : pare-neiges
pare-soleil, n. m. Au pluriel : pare-soleils
pare-vent, n. m. Au pluriel : pare-vents
parquète, parquètera, parquèterait, v. Du verbe parqueter
Présent, futur, conditionnel, subjonctif et impératif touchés
parquèterie, n. f. Ou selon la prononciation : parqueterie
partita, n. f. Au pluriel : partitas
paséo, n. m.  
pasodoble, n. m. Au pluriel : pasodobles
passe-boule, n. m. Au pluriel : passe-boules
passe-coupe, n. m. Au pluriel : passe-coupes
passe-crassane, n. f. Au pluriel : passe-crassanes
passe-droit, n. m. Au pluriel : passe-droits
passe-lacet, n. m. Au pluriel : passe-lacets
passe-lait, n. m. Au pluriel : passe-laits
passe-montagne, n. m. Au pluriel : passe-montagnes
passepartout, n. m. ou adj. Au pluriel : passepartouts
passepasse, n. m. Au pluriel : passepasses
passe-pied, n. m. Au pluriel : passe-pieds
passe-pierre, n. f. Au pluriel : passe-pierres
passe-plat, n. m. Au pluriel : passe-plats
passerose, n. f. Au pluriel : passeroses
passetemps, n. m.  
passe-thé, n. m. Au pluriel : passe-thés
passe-volant, n. m. Au pluriel : passe-volants
pèchera, pècherait, v. Du verbe pécher
Futur et conditionnel touchés
pècheresse, n. f.  
pédigrée, n. m. Autre graphie : pédigri
peewee, n. Au pluriel : peewees
pélagos, n. m.  
pêlemêle, adv. ou n. m. Au pluriel : pêlemêles (nom)
pellète, pellètera, pellèterait, v. Du verbe pelleter
Présent, futur, conditionnel, subjonctif et impératif touchés
pénètrera, pénètrerait, v. Du verbe pénétrer
Futur et conditionnel touchés
pénicillinorésistant, adj. m.
pénicillinorésistante, adj. f.
 
pèperin, n. m. Ou selon la prononciation : pépérin
peppéroni, n. m.  
pèquenaud, n. m. Autre graphie : pèquenot
perce-muraille, n. f. Au pluriel : perce-murailles
perce-neige, n. Au pluriel : perce-neiges
perce-oreille, n. m. Au pluriel : perce-oreilles
perce-pierre, n. f. Au pluriel : perce-pierres
percutiréaction, n. f.  
pérestroïka, n. f.  
périinformatique, n. f. et adj.  
perpètrera, perpètrerait, v. Du verbe perpétrer
Futur et conditionnel touchés
persévèrera, persévèrerait, v. Du verbe persévérer
Futur et conditionnel touchés
persifflage, n. m.  
persiffler, v. Tous les temps du verbe aussi touchés
persiffleur, adj. m. ou n. m.
persiffleuse, adj. f. ou n. f.
 
pèse-acide, n. m. Au pluriel : pèse-acides
pèse-alcool, n. m. Au pluriel : pèse-alcools
pèse-bébé, n. m. Au pluriel : pèse-bébés
pèse-esprit, n. m. Au pluriel : pèse-esprits
pèse-lait, n. m. Au pluriel : pèse-laits
pèse-lettre, n. m. Au pluriel : pèse-lettres
pèse-liqueur, n. m. Au pluriel : pèse-liqueurs
pèse-mout, n. m. Au pluriel : pèse-mouts
pèse-personne, n. m. Au pluriel : pèse-personnes
pèse-sel, n. m. Au pluriel : pèse-sels
pèse-sirop, n. m. Au pluriel : pèse-sirops
péséta, n. m. Ou selon la prononciation : peseta
pèse-vin, n. m. Au pluriel : pèse-vins
péso, n. m. Ou selon la prononciation : peso
pestifèrera, pestifèrerait, v. Du verbe pestiférer
Futur et conditionnel touchés
péta‑, préf.  
pètera, pèterait, v. Du verbe péter
Futur et conditionnel touchés
petit-maitre, n. m.
petite-maitresse, n. f.
 
pharyngolaryngite, n. f.  
phénix, n. m. Au sens de « variété de palmier »
phi, n. m. Au sens de « lettre grecque »
Au pluriel : phis
photoélasticimétrie, n. f.  
photoélectricité, n. f.  
photoélectrique, adj.  
photorobot, n. f.  
phylloxéra, n. m.  
phylum, n. m. Au pluriel : phylums
physicochimie, n. f.  
physicochimique, adj.  
physicomathématique, adj. ou n. f.  
physicothéologique, adj.  
pi, n. m. Au sens de « lettre grecque »
Au pluriel : pis
pianissimo, n. m. Au pluriel : pianissimos
picolo, n. m. Au pluriel : picolos
piègera, piègerait, v. Du verbe piéger
Futur et conditionnel touchés
piéta, n. f. Au pluriel : piétas
piètement, n. m.  
piètera, pièterait, v. Du verbe piéter
Futur et conditionnel touchés
piézoélectricité, n. f.  
piézoélectrique, adj.  
pilosébacé, adj. m.
pilosébacée, adj. f.
 
pince-maille, n. m. Au pluriel : pince-mailles
pince-oreille, n. m. Au pluriel : pince-oreilles
pincète, pincètera, pincèterait, v. Du verbe pinceter
Présent, futur, conditionnel, subjonctif et impératif touchés
pipeline, n. m.  
pique-assiette, n. Au pluriel : pique-assiettes
pique-bœuf, n. m. Au pluriel : pique-bœufs
pique-feu, n. m. Au pluriel : pique-feux
pique-fleur, n. m. Au pluriel : pique-fleurs
pique-fruit, n. m. Au pluriel : pique-fruits
piquenique, n. m. Au pluriel : piqueniques
piqueniquer, v. Tous les temps du verbe aussi touchés
piqueniqueur, n. m.
piqueniqueuse, n. f.
 
pique-note, n. m. Au pluriel : pique-notes
piquète, piquètera, piquèterait, v. Du verbe piqueter
Présent, futur, conditionnel, subjonctif et impératif touchés
piqure, n. f.  
pirojki, n. m. Au pluriel : pirojkis
pitbull, n. m.  
pitpit, interj. ou n. m. Au pluriel : pitpits (nom)
pizzéria, n. f.  
pizzicato, n. m. Au pluriel : pizzicatos
placébo, n. m.  
plait, v. Du verbe plaire
platebande, n. f. Au pluriel : platebandes
plateforme, n. f. Au pluriel : plateformes
plénum, n. m.  
plumpouding, n. m.  
pluriethnique, adj.  
pochète, pochètera, pochèterait, v. Du verbe pocheter
Présent, futur, conditionnel, subjonctif et impératif touchés
poètereau, n. m.  
pogrome, n. m.  
pointeur, n. m. Au sens de « race de chien »
polysaccaride, n. m.  
pomérium, n. m.  
pommèle (se), pommèlera (se), pommèlerait (se), v. Du verbe se pommeler
Présent, futur, conditionnel, subjonctif et impératif touchés
ponch, n. m. Au sens de « boisson »
pondèrera, pondèrerait, v. Du verbe pondérer
Futur et conditionnel touchés
pop, adj. Au pluriel : pops
porte-aéronef, n. m. Au pluriel : porte-aéronefs
porte-affiche, n. m. Au pluriel : porte-affiches
porte-aigle, n. Au pluriel : porte-aigles
porte-aiguille, n. m. Au pluriel : porte-aiguilles
porte-allumette, n. m. Au pluriel : porte-allumettes
porte-amarre, n. m. Au pluriel : porte-amarres
porte-auto, n. m. ou adj. Au pluriel : porte-autos
porte-avion, n. m. Au pluriel : porte-avions
porte-bagage, n. m. Au pluriel : porte-bagages
porte-baïonnette, n. m. Au pluriel : porte-baïonnettes
porte-balai, n. m. Au pluriel : porte-balais
porte-bannière, n. Au pluriel : porte-bannières
porte-barge, n. m. Au pluriel : porte-barges
porte-bébé, n. m. Au pluriel : porte-bébés
porte-billet, n. m. Au pluriel : porte-billets
porte-bonheur, n. m. Au pluriel : porte-bonheurs
porte-bouquet, n. m. Au pluriel : porte-bouquets
porte-bouteille, n. m. Au pluriel : porte-bouteilles
porte-brancard, n. m. Au pluriel : porte-brancards
porte-carte, n. m. Au pluriel : porte-cartes
porte-chapeau, n. m. Au pluriel : porte-chapeaux
porte-cigare, n. m. Au pluriel : porte-cigares
porte-cigarette, n. m. Au pluriel : porte-cigarettes
porteclé, n. m. Au pluriel : porteclés
porte-conteneur, n. m. Au pluriel : porte-conteneurs
porte-copie, n. m. Au pluriel : porte-copies
porte-couteau, n. m. Au pluriel : porte-couteaux
portecrayon, n. m. Au pluriel : portecrayons
porte-crosse, n. m. Au pluriel : porte-crosses
porte-document, n. m. Au pluriel : porte-documents
porte-drapeau, n. Au pluriel : porte-drapeaux
porte-enseigne, n. Au pluriel : porte-enseignes
porte-épée, n. m. Au pluriel : porte-épées
porte-étendard, n. Au pluriel : porte-étendards
porte-étrier, n. m. Au pluriel : porte-étriers
porte-étrivière, n. m. Au pluriel : porte-étrivières
portefaix, n. m. Au pluriel : portefaix
porte-fanion, n. Au pluriel : porte-fanions
portefort, n. m. Au pluriel : porteforts
porte-glaive, n. m. Au pluriel : porte-glaives
porte-greffe, n. m. Au pluriel : porte-greffes
porte-hauban, n. m. Autre graphie : porte-haubans
porte-hélicoptère, n. m. Au pluriel : porte-hélicoptères
porte-jarretelle, n. m. Au pluriel : porte-jarretelles
porte-journal, n. m. Au pluriel : porte-journaux
porte-jupe, n. m. Au pluriel : porte-jupes
porte-lame, n. m. Au pluriel : porte-lames
porte-malheur, n. m. Au pluriel : porte-malheurs
portemanteau, n. m. Au pluriel : portemanteaux
porte-menu, n. m. Au pluriel : porte-menus
portemine, n. m. Au pluriel : portemines
portemonnaie, n. m. Au pluriel : portemonnaies
porte-montre, n. m. Au pluriel : porte-montres
porte-musique, n. m. Au pluriel : porte-musiques
porte-objet, n. m. Au pluriel : porte-objets
porte-outil, n. m. Au pluriel : porte-outils
porte-panier, n. ou adj.  Au pluriel : porte-paniers
porte-papier, n. m. Au pluriel : porte-papiers
porte-parapluie, n. m. Au pluriel : porte-parapluies
porte-parole, n. Au pluriel : porte-paroles
porteplume, n. m. Au pluriel : porteplumes
porte-poussière, n. m. Au pluriel : porte-poussières
porte-queue, n. m. Au pluriel : porte-queues
porte-revue, n. m. Au pluriel : porte-revues
porte-savon, n. m. Au pluriel : porte-savons
porte-serviette, n. m. Au pluriel : porte-serviettes
porte-ski, n. m. Au pluriel : porte-skis
porte-trait, n. m. Au pluriel : porte-traits
porte-vent, n. m. Au pluriel : porte-vents
portevoix, n. m. Au pluriel : portevoix
possèdera, possèderait, v. Du verbe posséder
Futur et conditionnel touchés
postabortum, n. m. Au pluriel : postabortums
postcollégial, adj. m.
postcollégiale, adj. f.
 
postconsommation, n. f.  
postindustriel, adj. m.
postindustrielle, adj. f.
 
postmoderne, adj.  
postnatal, adj. m.
postnatale, adj. f.
 
postpartum, n. m. Au pluriel : postpartums
postproduction, n. f.  
postscriptum, n. m. Au pluriel : postscriptums
postsynchronisation, n. f.  
posttest, n. m.  
posttraitement, n. m.  
posttraumatique, adj.  
postuniversitaire, adj.  
potpourri, n. m. Au pluriel : potpourris
poucepied, n. m. Au sens de « crustacé »
Au pluriel : poucepieds
pouding, n. m.  
pourcompte, n. m. Au pluriel : pourcomptes
pourlèchera, pourlècherait, v. Du verbe pourlécher
Futur et conditionnel touchés
poursoi, n. m. Au pluriel : poursois
pousse-café, n. m. Au pluriel : pousse-cafés
pousse-caillou, n. m. Au pluriel : pousse-cailloux
pousse-pied, n. m. Au sens de « petit bateau léger que l’on pousse avec son pied »
Au pluriel : pousse-pieds
poussepousse, n. m. Au pluriel : poussepousses
pousse-toc, n. m. Au pluriel : pousse-tocs
pousse-wagon, n. m. Au pluriel : pousse-wagons
préadmission, n. f.  
préadolescence, n. f.  
préadolescent, n. m.
préadolescente, n. f.
 
préautorisation, n. f.  
préautoriser, v. Tous les temps du verbe aussi touchés
précèdera, précèderait, v. Du verbe précéder
Futur et conditionnel touchés
prêchiprêcha, n. m. Au pluriel : prêchiprêchas
précongrès, n. m.  
préélectoral, adj. m.
préélectorale, adj. f.
 
préemballé, adj. m.
préemballée, adj. f.
 
préenquête, n. f.  
préfèrera, préfèrerait, v. Du verbe préférer
Futur et conditionnel touchés
prématernelle, n. f.  
premier-maitre, n. m.  
présaison, n. f.  
présidium, n. m. Au pluriel : présidiums
presqu’ile, n. f.  
presse-agrume, n. m. Au pluriel : presse-agrumes
presse-bouton, n. m. Au pluriel : presse-boutons
presse-citron, n. m. Au pluriel : presse-citrons
presse-étoupe, n. m. Au pluriel : presse-étoupes
presse-fruit, n. m. Au pluriel : presse-fruits
presse-papier, n. m. Au pluriel : presse-papiers
presse-purée, n. m. Au pluriel : presse-purées
presse-raquette, n. m. Au pluriel : presse-raquettes
presse-viande, n. m. Au pluriel : presse-viandes
prestissimo, n. m. Au pluriel : prestissimos
prétest, n. m.  
prétraitement, n. m.  
préuniversitaire, adj.  
préusiné, adj. m.
préusinée, adj. f.
 
primadonna, n. f. Au pluriel : primadonnas
procèdera, procèderait, v. Du verbe procéder
Futur et conditionnel touchés
profèrera, profèrerait, v. Du verbe proférer
Futur et conditionnel touchés
prolifèrera, prolifèrerait, v. Du verbe proliférer
Futur et conditionnel touchés
prorata, n. m. Au pluriel : proratas
proscénium, n. m. Au pluriel : proscéniums
prospèrera, prospèrerait, v. Du verbe prospérer
Futur et conditionnel touchés
protège-cou, n. m. Au pluriel : protège-cous
protège-dent, n. m. Au pluriel : protège-dents
protège-genou, n. m. Au pluriel : protège-genoux
protège-gorge, n. m. Au pluriel : protège-gorges
protège-jambe, n. m. Au pluriel : protège-jambes
protègera, protègerait, v. Du verbe protéger
Futur et conditionnel touchés
prudhommal, adj. m.
prudhommale, adj. f.
 
prudhomme, n. m.  
prudhommie, n. f.  
prunelier, n. m. Consonne simple après e prononcé [ə] ou non prononcé : prunelier (mais prunelle)
pseudoaccord, n. m.  
pseudobulbaire, adj.  
pseudoemprunt, n. m.  
pseudofécondation, n. f.  
pseudomembrane, n. f.  
pseudoscience, n. f.  
pseudoscientifique, adj.  
psi, n. m. Au sens de « lettre grecque »
Au pluriel : psis
psychoaffectif, adj. m.
psychoaffective, adj. f.
 
psychoanaleptique, adj. ou n. m.  
psychoéducation, n. f.  
psychosensorimoteur, adj. m.
psychosensorimotrice, adj. f.
 
publiinformation, n. f.  
puiné, adj. m. ou n. m.
puinée, adj. f. ou n. f.
 
puissè-je, pussè-je Du verbe pouvoir
puntilléro, n. m.  
pupazzo, n. m. Au pluriel : pupazzos
putsch, n. m. Au pluriel : putschs
putto, n. m. Au pluriel : puttos
quanta, n. m. Au pluriel : quantas
quantum, n. m. Au pluriel : quantums
quartette, n. m. Au sens d’« ensemble de quatre musiciens de jazz »
quartier-maitre, n.  
québracho, n. m.  
quéchua, n. m.  
quésadilla, n. f.  
quiller, n. m.  
quincailler, n. m.
quincaillère, n. f.
 
quintette, n. m. Au sens d’« ensemble de cinq musiciens de jazz »
quipou, n. m.  
quotepart, n. f. Au pluriel : quoteparts
rabat-eau, n. m. Au pluriel : rabat-eaux
rabat-joie, n. ou adj. Au pluriel : rabat-joies
rabat-vent, n. m. Au pluriel : rabat-vents
racquetball, n. m.  
radiojournal, n. m.  
radiooncologie, n. f.  
radiooncologue, n.  
radioréveil, n. m. Au pluriel : radioréveils
radiotaxi, n. m. Au pluriel : radiotaxis
raffuter, v. Tous les temps du verbe aussi touchés
rafraichi, adj. m.
rafraichie, adj. f.
 
rafraichir, v. Tous les temps du verbe aussi touchés
rafraichissant, adj. m.
rafraichissante, adj. f.
 
rafraichissement, n. m.  
ragout, n. m.  
ragoutant, adj. m.
ragoutante, adj. f.
 
ragouter, v. Tous les temps du verbe aussi touchés
rallègera, rallègerait, v. Du verbe ralléger
Futur et conditionnel touchés
ramasse-couvert, n. m. Au pluriel : ramasse-couverts
ramasse-miette, n. m. Au pluriel : ramasse-miettes
ramasse-monnaie, n. m. Au pluriel : ramasse-monnaies
ramasse-pâte, n. m. Au pluriel : ramasse-pâtes
ramasse-poussière, n. m. Au pluriel : ramasse-poussières
ranch, n. m. Au pluriel : ranchs
rapiècera, rapiècerait, v. Du verbe rapiécer
Futur et conditionnel touchés
rapièceter, v. Tous les temps du verbe aussi touchés
rapsodie, n. f.  
rase-motte, n. m. Au pluriel : rase-mottes
rassérènera, rassérènerait, v. Du verbe rasséréner
Futur et conditionnel touchés
rassoir, v.  
râtèle, râtèlera, râtèlerait, v. Du verbe râteler
Présent, futur, conditionnel, subjonctif et impératif touchés
ravioli, n. m. Au pluriel : raviolis
réaffuter, v. Tous les temps du verbe aussi touchés
réalèsera, réalèserait, v. Du verbe réaléser
Futur et conditionnel touchés
réapparaitre, v. Présent, futur et conditionnel aussi touchés
rebèquera, rebèquerait, v. Du verbe rebéquer
Futur et conditionnel touchés
rebruler, v. Tous les temps du verbe aussi touchés
recachète, recachètera, recachèterait, v. Du verbe recacheter
Présent, futur, conditionnel, subjonctif et impératif touchés
recarrèle, recarrèlera, recarrèlerait, v. Du verbe recarreler
Présent, futur, conditionnel, subjonctif et impératif touchés
recèdera, recèderait, v. Du verbe recéder
Futur et conditionnel touchés
recélé, n. m. Ou selon la prononciation : recelé
recéler, v. Tous les temps du verbe aussi touchés
Ou selon la prononciation : receler
recéleur, n. m.
recéleuse, n. f.
Ou selon la prononciation : receleur, receleuse
recépage, n. m. Ou selon la prononciation : recepage
recépée, n. f. Ou selon la prononciation : recepée
recéper, v. Tous les temps du verbe aussi touchés
Ou selon la prononciation : receper
réclusionnaire, n.  
recomparaitre, v. Présent, futur et conditionnel aussi touchés
reconnaitre, v. Présent, futur et conditionnel aussi touchés
reconsidèrera, reconsidèrerait, v. Du verbe reconsidérer
Futur et conditionnel touchés
recroitre, v., recru, p. p. Présent, futur et conditionnel aussi touchés
recru, n. m.  
rectocolite, n. f.  
récupèrera, récupèrerait, v. Du verbe récupérer
Futur et conditionnel touchés
redu, p. p. Du verbe redevoir
référendum, n. m. Au pluriel : référendums
réfèrera, réfèrerait, v. Du verbe référer
Futur et conditionnel touchés
reflètera, reflèterait, v. Du verbe refléter
Futur et conditionnel touchés
réflex, adj. ou n. m. Au sens d’« appareil photo »
réfrènement, n. m.  
réfrènera, réfrènerait, v. Du verbe réfréner
Futur et conditionnel touchés
réfrigèrera, réfrigèrerait, v. Du verbe réfrigérer
Futur et conditionnel touchés
régénèrera, régénèrerait, v. Du verbe régénérer
Futur et conditionnel touchés
règlementaire, adj.  
règlementairement, adv.  
règlementarisme, n. m.  
règlementariste, adj. ou n.  
règlementation, n. f.  
règlementer, v. Tous les temps du verbe aussi touchés
règlera, règlerait, v. Du verbe régler
Futur et conditionnel touchés
règnera, règnerait, v. Du verbe régner
Futur et conditionnel touchés
réincarcèrera, réincarcèrerait, v. Du verbe réincarcérer
Futur et conditionnel touchés
réinsèrera, réinsèrerait, v. Du verbe réinsérer
Futur et conditionnel touchés
réintègrera, réintègrerait, v. Du verbe réintégrer
Futur et conditionnel touchés
réinterprètera, réinterprèterait, v. Du verbe réinterpréter
Futur et conditionnel touchés
réitèrera, réitèrerait, v. Du verbe réitérer
Futur et conditionnel touchés
reitre, n. m.  
relai, n. m.  
relèguera, relèguerait, v. Du verbe reléguer
Futur et conditionnel touchés
reloquète, reloquètera, reloquèterait, v. Du verbe reloqueter
Présent, futur, conditionnel, subjonctif et impératif touchés
remboitage, n. m.  
remboitement, n. m.  
remboiter, v. Tous les temps du verbe aussi touchés
remonte-pente, n. m. Au pluriel : remonte-pentes
rempaquète, rempaquètera, rempaquèterait, v. Du verbe rempaqueter
Présent, futur, conditionnel, subjonctif et impératif touchés
rempiètement, n. m.  
rempiètera, rempièterait, v. Du verbe rempiéter
Futur et conditionnel touchés
remue-ménage, n. m. Au pluriel : remue-ménages
remue-méninge, n. m. Au pluriel : remue-méninges
rémunèrera, rémunèrerait, v. Du verbe rémunérer
Futur et conditionnel touchés
renaitre, v. Présent, futur et conditionnel aussi touchés
renchainer, v. Tous les temps du verbe aussi touchés
renfaitage, n. m.  
renfaiter, v. Tous les temps du verbe aussi touchés
rengrènera, rengrènerait, v. Du verbe rengréner
Futur et conditionnel touchés
renouvèle, renouvèlera, renouvèlerait, v. Du verbe renouveler
Présent, futur, conditionnel, subjonctif et impératif touchés
renouvèlement, n. m.  
réopèrera, réopèrerait, v. Du verbe réopérer
Futur et conditionnel touchés
repaitre, v. Présent, futur et conditionnel aussi touchés
reparaitre, v. Présent, futur et conditionnel aussi touchés
répartie, n. f. Au sens de « réplique, réponse orale »
Ou selon la prononciation : repartie
répartir, v. Au sens de « répliquer »
Tous les temps du verbe aussi touchés
Ou selon la prononciation : repartir
repèrera, repèrerait, v. Du verbe repérer
Futur et conditionnel touchés
répètera, répèterait, v. Du verbe répéter
Futur et conditionnel touchés
repose-pied, n. m. Au pluriel : repose-pieds
repose-tête, n. m. Au pluriel : repose-têtes
résèquera, résèquerait, v. Du verbe réséquer
Futur et conditionnel touchés
résonance, n. f.  
résonant, adj. m.
résonante, adj. f.
 
résout, p. p. Du verbe résoudre
ressemèle, ressemèlera, ressemèlerait, v. Du verbe ressemeler
Présent, futur, conditionnel, subjonctif et impératif touchés
réticuloendothélial, adj. m.
réticuloendothéliale, adj. f.
 
rétrocèdera, rétrocèderait, v. Du verbe rétrocéder
Futur et conditionnel touchés
rétroprojecteur, n. m.  
réunionite, n. f.  
réveille-matin, n. m. Au pluriel : réveille-matins
révèlera, révèlerait, v. Du verbe révéler
Futur et conditionnel touchés
réverbèrera, réverbèrerait, v. Du verbe réverbérer
Futur et conditionnel touchés
révèrera, révèrerait, v. Du verbe révérer
Futur et conditionnel touchés
révolver, n. m.  
révolvériser, v. Tous les temps du verbe aussi touchés
rho, n. m. Au sens de « lettre grecque »
Au pluriel : rhos
ricrac, adv.  
riesling, n. m. Au pluriel : rieslings
rigatoni, n. m. Au pluriel : rigatonis
rince-bouche, n. m. Au pluriel : rince-bouches
rince-bouteille, n. m. Au pluriel : rince-bouteilles
rince-doigt, n. m. Au pluriel : rince-doigts
ripiéno, n. m. Au pluriel : ripiénos
riquiqui, adj. Au pluriel : riquiquis
risquetout, adj. ou n. Au pluriel : risquetouts
rivète, rivètera, rivèterait, v. Du verbe riveter
Présent, futur, conditionnel, subjonctif et impératif touchés
robinétier, n. m.
robinétière, n. f.
Ou selon la prononciation : robinetier, robinetière
rockeur, n. m.
rockeuse, n. f.
 
rœsti, n. m. Au pluriel : rœstis
rogne-pied, n. m. Au pluriel : rogne-pieds
romancéro, n. m.  
romsteck, n. m.  
rondpoint, n. m. Au pluriel : rondpoints
rongeüre, n. f. Au sens de « défaut de drap »
rouloter, v. Tous les temps du verbe aussi touchés
rouspètera, rouspèterait, v. Du verbe rouspéter
Futur et conditionnel touchés
rousserole, n. f.  
ruine-babine, n. Au pluriel : ruine-babines
ruissèle, ruissèlera, ruissèlerait, v. Du verbe ruisseler
Présent, futur, conditionnel, subjonctif et impératif touchés
ruissèlement, n. m.  
s’avèrera, s’avèrerait, v. Du verbe s’avérer
Futur et conditionnel touchés
s’il te plait, s’il vous plait, adv.  
saccarase, n. f.  
saccarate, n. m.  
saccareux, adj. m.
saccareuse, adj. f.
 
saccaride, n. m.  
saccaridé, n. m.  
saccarifère, adj.  
saccarification, n. f.  
saccarifier, v. Tous les temps du verbe aussi touchés
saccarimètre, n. m.  
saccarimétrie, n. f.  
saccarimétrique, adj.  
saccarin, adj. m.
saccarine, adj. f. et n. f.
 
saccariné, adj. m.
saccarinée, adj. f.
 
saccarique, adj.  
saccaroïde, adj.  
saccarolé, n. m.  
saccaromycès, n. m.  
saccarose, n. m.  
saccarure, n. m.  
sacrosaint, adj. m.
sacrosainte, adj. f.
 
sagefemme, n. f.
sagehomme, n. m.
Au pluriel : sagefemmes, sagehommes
samouraï, n. m. Au pluriel : samouraïs
sanatorium, n. m. Au pluriel : sanatoriums
sandwich, n. m. Au pluriel : sandwichs
sans-abri, adj. Au pluriel : sans-abris
sans-cœur, n. Au pluriel : sans-cœurs
sanscrit, adj. m. ou n. m.
sanscrite, adj. f.
 
sans-culotte, n. ou adj.  Au pluriel : sans-culottes
sans-dessein, n. ou adj. Au pluriel : sans-desseins
sans-emploi, n. Au pluriel : sans-emplois
sans-façon, n. m. Au pluriel : sans-façons
sans-faute, n. m. Au pluriel : sans-fautes
sans-fil, n. m. Au pluriel : sans-fils
sans-filiste, n. Au pluriel : sans-filistes
sans-gêne, n. Au pluriel : sans-gênes
sans-grade, n. Au pluriel : sans-grades
sans-papier, n. Au pluriel : sans-papiers
sans-parti, n. Au pluriel : sans-partis
sans-patrie, n. Au pluriel : sans-patries
sans-plomb, n. m. Au pluriel : sans-plombs
sans-soin, n. Au pluriel : sans-soins
sans-souci, n. Au pluriel : sans-soucis
sati, adj. f. ou n. f. Au pluriel : satis
sati, n. m. Au sens de « rite »
Au pluriel : satis
satisfécit, n. m. Au pluriel : satisfécits
saufconduit, n. m. Au pluriel : saufconduits
sautèle, sautèlera, sautèlerait, v. Du verbe sauteler
Présent, futur, conditionnel, subjonctif et impératif touchés
saute-mine, n. m. Au pluriel : saute-mines
saute-mouton, n. m. Au pluriel : saute-moutons
saute-ruisseau, n. m. Au pluriel : saute-ruisseaux
scampi, n. m. Au pluriel : scampis
scapulohuméral, adj. m.
scapulohumérale, adj. f.
 
scénario, n. m. Au pluriel : scénarios
schizosaccaromycès, n. m.  
schnorkel, n. m.  
sconse, n. m. Au sens de « fourrure de moufette »
scooteur, n. m.  
scotch, n. m. Au sens de « whisky écossais »
Au pluriel : scotchs
scutum, n. m. Au pluriel : scutums
sèche-cheveu, n. m. Au pluriel : sèche-cheveux
sèche-linge, n. m. Au pluriel : sèche-linges
sèche-main, n. m. Au pluriel : sèche-mains
sèchera, sècherait, v. Du verbe sécher
Futur et conditionnel touchés
sècheresse, n. f.  
sècherie, n. f.  
secrètera, secrèterait, v. Du verbe secréter
Futur et conditionnel touchés
sécrètera, sécrèterait, v. Du verbe sécréter
Futur et conditionnel touchés
sédum, n. m.  
sélect, adj. m.
sélecte, adj. f.
 
sémanticosyntaxique, adj.  
sempervivum, n. m. Au pluriel : sempervivums
sèneçon, n. m.  
sénescence, n. f.  
sénestre, adj.  
sénestrorsum, adj. ou adv. Au pluriel : sénestrorsums (adjectif)
sènevé, n. m.  
sénior, n. m. ou adj.
séniore, n. f.
Au sens de « catégorie de joueurs de hockey »
séniora, n. f.  
séniorita, n. f.  
séquoia, n. m.  
sérapéum, n. m.  
séringuéro, n. m.  
serpillère, n. f.  
serre-bosse, n. m. Au pluriel : serre-bosses
serre-câble, n. m. Au pluriel : serre-câbles
serre-écrou, n. m. Au pluriel : serre-écrous
serre-fil, n. m. Au pluriel : serre-fils
serre-file, n. m. Au pluriel : serre-files
serre-frein, n. m. Au pluriel : serre-freins
serre-joint, n. m. Au pluriel : serre-joints
serre-livre, n. m. Au pluriel : serre-livres
serre-papier, n. m. Au pluriel : serre-papiers
serre-tête, n. m. Au pluriel : serre-têtes
serre-tube, n. m. Au pluriel : serre-tubes
servodirection, n. f.  
servofrein, n. m.  
shako, n. m.  
shampoing, n. m.  
shampouiner, v. Tous les temps du verbe aussi touchés
shampouineur, n. m.
shampouineuse, n. f.
 
shérif, n. m.  
sidèrera, sidèrerait, v. Du verbe sidérer
Futur et conditionnel touchés
siègera, siègerait, v. Du verbe siéger
Futur et conditionnel touchés
sigma, n. m. Au pluriel : sigmas
similitimbrage, n. m.  
siné qua non, adj.  
sketch, n. m. Au pluriel : sketchs
smash, n. m. Au pluriel : smashs
snif, interj.  
snob, adj. Au pluriel : snobs
socioaffectif, adj. m.
socioaffective, adj. f.
 
socioconstructivisme, n. m.  
socioculturel, adj. m.
socioculturelle, adj. f.
 
socioéconomique, adj.  
socioéducatif, adj. m.
socioéducative, adj. f.
 
sociohistorique, adj.  
socioprofessionnel, adj. m.
socioprofessionnelle, adj. f.
 
soir, v. Au sens de « convenir » ou d’« être assis »
solo, n. m. Au pluriel : solos
somatopsychique, adj.  
sombréro, n. m. Au pluriel : sombréros
soprano, n. Au pluriel : sopranos
sorgo, n. m.  
sosténuto, adv.  
sottie, n. f.  
souchète, souchètera, souchèterait, v. Du verbe soucheter
Présent, futur, conditionnel, subjonctif et impératif touchés
soufflète, soufflètera, soufflèterait, v. Du verbe souffleter
Présent, futur, conditionnel, subjonctif et impératif touchés
souffre-douleur, n. Au pluriel : souffre-douleurs
soul, adj. m.
soule, adj. f.
 
soul, n. ou adj. Au sens de « musique »
soul, n. m. Au sens de « satiété »
soulant, adj. m.
soulante, adj. f.
 
soulard, adj. m. ou n. m.
soularde, adj. f. ou n. f.
 
soulaud, n. m.
soulaude, n. f.
 
souler, v. Tous les temps du verbe aussi touchés
soulerie, n. f.  
soulographe, adj. ou n.  
soulographie, n. f.  
soulon, n. m.
soulonne, n. f.
 
soulot, n. m.
soulote, n. f.
 
sous-faitage, n. m. Au pluriel : sous-faitages
sous-faite, n. m. Au pluriel : sous-faites
sous-gorge, n. f. Au pluriel : sous-gorges
sous-main, n. m. Au pluriel : sous-mains
sous-maitre, n. m.
sous-maitresse, n. f.
Au pluriel : sous-maitres, sous-maitresses
sous-seing, n. m. Au pluriel : sous-seings
sous-verge, n. m. Au pluriel : sous-verges
sous-verre, n. m. Au pluriel : sous-verres
soutasse, n. f.  
soutra, n. m.  
spaghetti, n. m. Au pluriel : spaghettis
spatiotemporel, adj. m.
spatiotemporelle, adj. f.
 
spéculos, n. m.  
spéculum, n. m. Au pluriel : spéculums
spermacéti, n. m.  
sphacèlera, sphacèlerait, v. Du verbe sphacéler
Futur et conditionnel touchés
spinabifida, n. Au pluriel : spinabifidas
spinaventosa, n. m. Au pluriel : spinaventosas
sprinteur, n. m.
sprinteuse, n. f.
 
squatteur, n. m.
squatteuse, n. f.
 
staccato, n. m. Au pluriel : staccatos
standard, adj. Au pluriel : standards
statolite, n.  
statuquo, n. m. Au pluriel : statuquos
stèrera, stèrerait, v. Du verbe stérer
Futur et conditionnel touchés
sternocléidomastoïdien, adj. m. ou n. m.
sternocléidomastoïdienne, adj. f.
 
stimulus, n. m. Au pluriel : stimulus
stoupa, n. m. Au pluriel : stoupas
stratocumulus, n. m.  
subaigu, adj. m.
subaigüe, adj. f.
Seul le féminin touché
subdélèguera, subdélèguerait, v. Du verbe subdéléguer
Futur et conditionnel touchés
succèdera, succèderait, v. Du verbe succéder
Futur et conditionnel touchés
suggèrera, suggèrerait, v. Du verbe suggérer
Futur et conditionnel touchés
sulky, n. m. Au pluriel : sulkys
supernova, n. f. Au pluriel : supernovas
superproduction, n. f.  
sûr, adj. m.
sure, adj. f.
Au sens de « certain »
Masculin singulier non touché
Au pluriel : surs, sures
suraigu, adj. m.
suraigüe, adj. f.
Seul le féminin touché
surcout, n. m.  
surcroit, n. m.  
surdimutité, n. f.  
surement, adv.  
surentrainement, n. m.  
surentrainer, v. Tous les temps du verbe aussi touchés
sureté, n. f.  
surmoi, n. m. Au pluriel : surmois
suroit, n. m.  
surpiqure, n. f.  
surplace, n. m.  
sursoir, v. Futur et conditionnel aussi touchés
sympa, adj. Au pluriel : sympas
symposium, n. m. Au pluriel : symposiums
tachète, tachètera, tachèterait, v. Du verbe tacheter
Présent, futur, conditionnel, subjonctif et impératif touchés
taekwondo, n. m.  
taïchi, n. m. Au pluriel : taïchis
taille-bordure, n. m. Au pluriel : taille-bordures
taille-crayon, n. m. Au pluriel : taille-crayons
taille-mer, n. m. Au pluriel : taille-mers
taille-ongle, n. m. Au pluriel : taille-ongles
taille-racine, n. m. Au pluriel : taille-racines
taille-vent, n. m. Au pluriel : taille-vents
taliatelle, n. f. Au pluriel : taliatelles
talweg, n. m.  
tamtam, n. m. Au pluriel : tamtams
tanin, n. m.  
tanique, adj.  
tanisage, n. m.  
taniser, v. Tous les temps du verbe aussi touchés
taoïsme, n. m.  
taoïste, n.  
tapecul, n. m.  
tartignole, adj.  
tartufe, adj. ou n. m.  
tartuferie, n. f.  
tastevin, n. m. Au pluriel : tastevins
tatami, n. m. Au pluriel : tatamis
tâte-vin, n. m. Au pluriel : tâte-vins
tau, n. m. Au sens de « lettre grecque »
Au pluriel : taus
tavaïole, n. f.  
tavèle, tavèlera, tavèlerait, v. Du verbe taveler
Présent, futur, conditionnel, subjonctif et impératif touchés
taxum, n. m. Au pluriel : taxums
tchao, interj.  
tchervonets, n. m. Au pluriel : tchervonets
tchintchin, interj.  
technicocommercial, adj. m. ou n. m.
technicocommerciale, adj. f. ou n. f.
 
technobureaucratique, adj.  
technoéconomique, adj.  
teeshirt, n. m.  
tek, n. m.  
téléachat, n. m.  
téléconférence, n. f.  
téléécriture, n. f.  
téléenseignement, n. m.  
téléférage, n. m.  
téléférique, adj. ou n. m.  
téléfilm, n. m.  
téléimprimeur, n. m.  
téléjournal, n. m.  
télémarkéting, n. m. Ou selon la prononciation : télémarketing
télémètrera, télémètrerait, v. Du verbe télémétrer
Futur et conditionnel touchés
téléobjectif, n. m.  
téléréalité, n. f.  
tempèrera, tempèrerait, v. Du verbe tempérer
Futur et conditionnel touchés
tempo, n. m. Au pluriel : tempos
ténuto, adv.  
téocali, n. m.  
tépidarium, n. m. Au pluriel : tépidariums
téquila, n. f.  
terreplein, n. m. Au pluriel : terrepleins
têtebêche, adv.  
tètera, tèterait, v. Du verbe téter
Futur et conditionnel touchés
tèterelle, n. f.  
teufteuf, n. m. Au pluriel : teufteufs
texmex, n. m. Au pluriel : texmex
thaï, adj. m. ou n. m.
thaïe, adj. f.
Au pluriel : thaïs, thaïes
Thaï, n. m.
Thaïe, n. f.
Au pluriel : Thaïs, Thaïes
thésaurus, n. m.  
thêta, n. m. Au pluriel : thêtas
tholos, n. f. Au pluriel : tholos
tictac, interj. ou n. m. Au pluriel : tictacs (nom)
tifosi, n. Au pluriel : tifosis
tire-balle, n. m. Au pluriel : tire-balles
tire-bonde, n. m. Au pluriel : tire-bondes
tire-botte, n. m. Au pluriel : tire-bottes
tirebouchon, n. m. Au pluriel : tirebouchons
tirebouchonner, v. Tous les temps du verbe aussi touchés
tire-bourre, n. m. Au pluriel : tire-bourres
tire-bouton, n. m. Au pluriel : tire-boutons
tire-braise, n. m. Au pluriel : tire-braises
tire-clou, n. m. Au pluriel : tire-clous
tire-crin, n. m. Au pluriel : tire-crins
tire-fesse, n. m. Au pluriel : tire-fesses
tire-feu, n. m. Au pluriel : tire-feux
tire-filet, n. m. Au pluriel : tire-filets
tirefond, n. m. Au pluriel : tirefonds
tire-laine, n. m. Au pluriel : tire-laines
tire-lait, n. m. Au pluriel : tire-laits
tirelarigot (à), adv.  
tire-ligne, n. m. Au pluriel : tire-lignes
tire-lisse, n. f. Au pluriel : tire-lisses
tire-pied, n. m. Au pluriel : tire-pieds
tire-sac, n. m. Au pluriel : tire-sacs
tire-terre, n. m. Au pluriel : tire-terres
tire-veille, n. m. Au pluriel : tire-veilles
tire-veine, n. m. Au pluriel : tire-veines
tocade, n. f.  
tocante, n. f.  
tocard, adj. m. ou n. m.
tocarde, adj. f. ou n. f.
 
toccata, n. f. Au pluriel : toccatas
tohubohu, n. m. Au pluriel : tohubohus
tolèrera, tolèrerait, v. Du verbe tolérer
Futur et conditionnel touchés
tommy, n. m. Au pluriel : tommys
topoguide, n. m.  
tord-boyau, n. m. Au pluriel : tord-boyaux
toréro, n. m.
toréra, n. f.
 
torii, n. m. Au pluriel : toriis
tory, n. m. Au pluriel : torys
touareg, adj. m. ou n. m.
touarègue, adj. f.
 
Touareg, n. m.
Touarègue, n. f.
 
tourista, n. f.  
tourne-disque, n. m. Au pluriel : tourne-disques
tourne-feuille, n. m. Au pluriel : tourne-feuilles
tourne-oreille, n. m. Au pluriel : tourne-oreilles
tournepierre, n. m. Au pluriel : tournepierres
tourne-soc, n. m. Au pluriel : tourne-socs
tourne-vent, n. m. Au pluriel : tourne-vents
toxiinfection, n. f.  
trachéobronchite, n. f.  
tragicomédie, n. f.  
tragicomique, adj.  
trainage, n. m.  
trainailler, v. Tous les temps du verbe aussi touchés
trainant, adj. m.
trainante, adj. f.
 
trainard, n. m.
trainarde, n. f.
 
trainasser, v. Tous les temps du verbe aussi touchés
traine, n. f.  
traineau, n. m.  
traine-buche, n. m. Au pluriel : traine-buches
traine-buisson, n. m. Au pluriel : traine-buissons
trainée, n. f.  
traine-malheur, n. Au pluriel : traine-malheurs
trainement, n. m.  
traine-misère, n. Au pluriel : traine-misères
trainer, v. Tous les temps du verbe aussi touchés
trainerie, n. f.  
traine-savate, n. Au pluriel : traine-savates
traine-semelle, n. m. Au pluriel : traine-semelles
traineur, n. m.
traineuse, n. f.
 
traintrain, n. m. Au pluriel : traintrains
traitre, adj. m. ou n. m.
traitresse, adj. f. ou n. f.
 
traitreusement, adv.  
traitrise, n. f.  
tralala, n. m. Au pluriel : tralalas
transfèrera, transfèrerait, v. Du verbe transférer
Futur et conditionnel touchés
translittèrera, translittèrerait, v. Du verbe translittérer
Futur et conditionnel touchés
transparaitre, v. Présent, futur et conditionnel aussi touchés
trèflera, trèflerait, v. Du verbe tréfler
Futur et conditionnel touchés
trémolo, n. m.  
triboélectricité, n. f.  
triboélectrique, adj.  
triclinium, n. m. Au pluriel : tricliniums
trimbalage, n. m.  
trimbalement, n. m.  
trimbaler, v. Tous les temps du verbe aussi touchés
triplicata, n. m. Au pluriel : triplicatas
trisèquera, trisèquerait, v. Du verbe triséquer
Futur et conditionnel touchés
trole, n. f. Au sens de « façon de chasser avec des chiens »
trole, n. m. Au sens de « plante »
trompéter, v. Tous les temps du verbe aussi touchés
Ou selon la prononciation : trompetter
trophomicrobien, adj. m.
trophomicrobienne, adj. f.
 
trotskisme, n. m.  
trotskiste, adj. ou n.  
trouble-fête, n. Au pluriel : trouble-fêtes
trousse-galant, n. m. Au pluriel : trousse-galants
trousse-pied, n. m. Au pluriel : trousse-pieds
trousse-queue, n. m. Au pluriel : trousse-queues
troutrou, n. m. Au pluriel : troutrous
trullo, n. m. Au pluriel : trullos
tsar, n. m.  
tsarine, n. f.  
tsétsé, n. f. Au pluriel : tsétsés
tsointsoin, interj. ou adj. Au pluriel : tsointsoins (adjectif)
tue-chien, n. m. Au pluriel : tue-chiens
tue-diable, n. m. Au pluriel : tue-diables
tue-loup, n. m. Au pluriel : tue-loups
tue-mouche, n. m. Au pluriel : tue-mouches
tumulus, n. m. Au pluriel : tumulus
turbo, n. m. Au sens de « mollusque »
Au pluriel : turbos
turboagitateur, n. m.  
turboalternateur, n. m.  
tutti frutti, adj. Au pluriel : tuttis fruttis
tutti, n. m. Au pluriel : tuttis
ulcèrera, ulcèrerait, v. Du verbe ulcérer
Futur et conditionnel touchés
ultrachic, adj. Au pluriel : ultrachics
ultracolonialisme, n. m.  
ultracolonialiste, adj. ou n.  
ultracourt, adj. m.
ultracourte, adj. f.
 
ultraléger, adj. m. ou n. m.
ultralégère, adj. f.
 
ultramarin, adj. m.
ultramarine, adj. f.
 
ultramoderne, adj.  
ultraorthodoxe, adj. ou n.  
ultrapétita, adv., adj. ou n. m. Au pluriel : ultrapétitas (adjectif et nom)
ultrapression, n. f.  
ultrarévolutionnaire, adj. ou n.  
ultraroyaliste, adj. ou n.  
ultrasensible, adj.  
ultrason, n. m.  
ultrasonique, adj.  
ultraviolet, adj. m. ou n. m.
ultraviolette, adj. f.
 
ululation, n. f.  
ululement, n. m.  
ululer, v. Tous les temps du verbe aussi touchés
upsilon, n. m. Au pluriel : upsilons
vadémécum, n. m. Au pluriel : vadémécums
valète, valètera, valèterait, v. Du verbe valeter
Présent, futur, conditionnel, subjonctif et impératif touchés
vanupied, n. Au pluriel : vanupieds
varia, n. m. Au pluriel : varias
vatout, n. m. Au pluriel : vatouts
végètera, végèterait, v. Du verbe végéter
Futur et conditionnel touchés
vélarium, n. m. Au pluriel : vélariums
vélocamping, n. m.  
vélocross, n. m. Au pluriel : vélocross
véloneige, n. m. Au pluriel : véloneiges
vélopousse, n. m. Au pluriel : vélopousses
véloski, n. m. Au pluriel : véloskis
vélotaxi, n. m. Au pluriel : vélotaxis
vélotourisme, n. m.  
vélum, n. m. Au pluriel : vélums
vénèrera, vénèrerait, v. Du verbe vénérer
Futur et conditionnel touchés
vènerie, n. f.  
ventail, n. m.  
vergète, vergètera, vergèterait, v. Du verbe vergeter
Présent, futur, conditionnel, subjonctif et impératif touchés
vergeüre, n. f.  
vermout, n. m.  
véto, n. m. Au pluriel : vétos
vibromassage, n. m.  
vide-bouteille, n. m. Au pluriel : vide-bouteilles
vide-cave, n. m. Au pluriel : vide-caves
vidéo, adj. Au pluriel : vidéos
vidéoclip, n. m. Au pluriel : vidéoclips
vidéoconférence, n. f.  
vidéoprojecteur, n. m.  
vide-ordure, n. m. Au pluriel : vide-ordures
vidéotransmission, n. f.  
vide-poche, n. m. Au pluriel : vide-poches
vide-pomme, n. m. Au pluriel : vide-pommes
vide-tourie, n. m. Au pluriel : vide-touries
vignète, vignètera, vignèterait, v. Du verbe vigneter
Présent, futur, conditionnel, subjonctif et impératif touchés
vilénie, n. f. Ou selon la prononciation : vilenie
violète, violètera, violèterait, v. Du verbe violeter
Présent, futur, conditionnel, subjonctif et impératif touchés
viscoélastique, adj.  
visigoth, adj. m.
visigothe, adj. f.
 
Visigoth, n. m.
Visigothe, n. f.
 
vitupèrera, vitupèrerait, v. Du verbe vitupérer
Futur et conditionnel touchés
vocératrice, n. f.  
vocéro, n. m. Au pluriel : vocéros
vocifèrera, vocifèrerait, v. Du verbe vociférer
Futur et conditionnel touchés
volapuk, n. m.  
volète, volètera, volèterait, v. Du verbe voleter
Présent, futur, conditionnel, subjonctif et impératif touchés
volètement, n. m.  
volleyball, n. m.  
volteface, n. f. Au pluriel : voltefaces
vomito négro, n. m. Au pluriel : vomitos négros
voutain, n. m.  
vouté, adj. m.
voutée, adj. f.
 
voute, n. f.  
vouter, v. Tous les temps du verbe aussi touchés
vroum, interj.  
wallaby, n. m. Au pluriel : wallabys
waterpolo, n. m.  
whisky, n. m. Au pluriel : whiskys
xi, n. m. Autre graphie : ksi
Au pluriel : xis (ou ksis)
yak, n. m.  
yéti, n. m.  
yéyé, adj. ou n. Au pluriel : yéyés
yidiche, adj. Au pluriel : yidiches
yogourt, n. m. Aussi : yaourt
youpi, interj.  
yukonais, adj. m.
yukonaise, adj. f.
 
Yukonais, n. m.
Yukonaise, n. f.
 
zakouski, n. m. Au pluriel : zakouskis
zani, n. m.  
zarzuéla, n. f.  
zèbrera, zèbrerait, v. Du verbe zébrer
Futur et conditionnel touchés
zen, adj. Au pluriel : zens
zéolitique, adj.  
zêta, n. m. Autre graphie : dzêta
Au pluriel : zêtas (ou dzêtas)
zingaro, n. m. Au pluriel : zingaros

Dernière mise à jour : 2025

À lire aussi

  • En quoi consistent les rectifications de l’orthographe?
  • Découvrez les réponses aux questions les plus fréquentes sur les rectifications de l’orthographe.

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025