0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Index thématique
  • L’orthographe
  • Homophones lexicaux
  • Voire et voir
Logo Banque de dépannage linguistique

Les homophones voire et voir

Voire et voir sont des homophones, c’est-à-dire des mots de même prononciation, mais dont la graphie et le sens diffèrent.

Voire, adverbe

Voire est un adverbe que l’on emploie afin de renforcer une idée et que l’on peut remplacer par et même. L’expression d’insistance voire même est critiquée et jugée pléonastique.

  • Il a attendu son retour des semaines, voire des mois, mais elle n’est jamais revenue.
  • Il pourrait sacrifier sa carrière, son mariage, voire sa vie pour cette femme.

Voir, verbe

Voir employé comme verbe transitif direct

Comme verbe transitif direct, c’est-à-dire suivi d’un complément directMot ou groupe de mots lié au verbe sans l’intermédiaire d’une préposition et dont la fonction est de le compléter sur les plans du sens et de la syntaxe. Par exemple : elle mange une pomme.

Appelé complément d’objet direct en grammaire traditionnelle.
, voir signifie « percevoir quelque chose par le sens de la vue ». Dans son sens figuréSens abstrait et imagé d’un mot ou d’une expression. Par exemple, le mot chemin est utilisé au figuré dans le chemin de la vie., il correspond à constater.

  • Qu’il était ému lorsqu’il a vu son fils pour la première fois!
  • Dès que j’ai fait démarrer cette voiture, j’ai vu qu’elle était bonne pour la casse.

Voir employé comme verbe transitif indirect

Comme verbe transitif indirect, c’est-à-dire suivi d’un complément indirect, voir à signifie « veiller à ».

  • C’est Michel qui doit voir à la suite qu’il faudra donner à ce projet.
  • Il faut voir à ce que nos bicyclettes soient réparées avant le printemps.

Voir employé comme verbe intransitif

Comme verbe intransitif, c’est-à-dire sans complément, voir signifie « percevoir par la vue ».

  • Depuis que je porte mes nouveaux verres, je vois beaucoup mieux.
  • Dans les derniers mois de sa vie, Bach ne voyait plus.

Liste d’expressions avec voir

  • avoir quelque chose à voir

    laisser voir

    n’avoir rien à voir

    n’y voir que du feu

    ne pas voir plus loin que le bout de son nez

    on aura tout vu

    pour voir

    se faire voir

    voir la mort de près

    voir le jour

    voir loin

    voir trente-six chandelles

    voir venir

    voyons!

    vu, de mes yeux vu

  • Lors de son procès, l’accusé a affirmé qu’il n’avait rien à voir dans cette affaire.
  • Ma mère a vu le jour dans la maison familiale.
  • On a accusé ce gestionnaire de ne pas voir plus loin que le bout de son nez.
  • Lors de l’accident, cette alpiniste a vu la mort de près.

Liste de mots dérivés et composés issus de voir

  • bévue

    entrevoir

    entrevue

    longue-vue

    m’as-tu-vu

    non-voyant

    revoir

    revoyure

    revue

    voyance

    voyant

    voyeur

    voyeurisme

    vu

    vue

À lire aussi

  • Pourquoi peut-on considérer comme pléonastique l’enchaînement voire même?
  • Comment accorder vu dans l’expression vu, de mes yeux vu?

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025