0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Index thématique
  • L’orthographe
  • Homophones lexicaux
  • Gêne et gène
Logo Banque de dépannage linguistique

Les homophones gêne et gène

Gêne et gène sont des homophones, c’est-à-dire des mots de même prononciation, mais dont la graphie et le sens diffèrent.

Gêne

Gêne est nom féminin qui désigne un malaise ou un trouble physique.

  • Étant asthmatique, il éprouvait de la gêne à respirer en présence de fumeurs.

On utilise aussi le mot gêne pour parler d’une situation embarrassante ou pour désigner la timidité.

  • Sa situation financière était devenue tellement catastrophique qu’il s’était retrouvé dans la gêne malgré la splendeur passée de sa famille.
  • Il éprouvait une telle gêne devant les étrangers qu’il en rougissait.

Des mots tels que gêner, gêneur, gênant, sans-gêne sont formés à partir de gêne.

Gène

Gène employé comme nom

Gène est un nom masculin qui désigne un élément du chromosome responsable du facteur héréditaire.

  • Ce chercheur est convaincu d’avoir isolé un gène responsable de la schizophrénie.

Dans les mots qui sont dérivés de gène, l’accent grave devient un accent aigu : génétique, généticien, génome, génotype, etc.

Le suffixe ‑gène

L’élément de formation ‑gène peut avoir le sens « qui engendre, qui produit quelque chose ». Par exemple :

  • allergène
  • cancérigène
  • fumigène
  • gazogène
  • hallucinogène
  • immunogène
  • pathogène
  • érogène

Il peut aussi signifier « qui est d’une certaine espèce » comme dans :

  • hétérogène
  • homogène
  • exogène
  • allogène

Des mots tels que généalogie, génération, générer, genèse, etc., sont issus de la même famille.

À lire aussi

  • Consultez d’autres cas où des mots se distinguent par la présence d’un accent circonflexe.

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025