0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Index thématique
  • La syntaxe
  • La négation et la restriction
  • Pas de et plus de
Logo Banque de dépannage linguistique

Accord en nombre du nom avec pas de et plus de

Dans une phrase négative, le nom qui est complément du verbe et qui est précédé de de se met tantôt au singulier, tantôt au pluriel. Cela dépend de ce sur quoi porte la négation. En fait, il faut choisir le nombre, singulier ou pluriel, qu’aurait le nom si la phrase était affirmative.

Nom au singulier

Si le nom qui suit pas de ou plus de désigne une réalité abstraite ou une réalité concrète que l’on ne peut compter, il reste au singulier.

  • Nous n’avons plus de ressentiment. (réalité abstraite, à l’affirmative : Nous avons du ressentiment)
  • Je n’ai pas eu de mal à trouver l’endroit. (réalité abstraite, à l’affirmative : J’ai eu du mal à trouver cet endroit)
  • Il n’y a plus de sucre. (réalité concrète non comptable)

On a aussi le singulier lorsque le nom, désignant dans le contexte une réalité concrète comptable, renvoie nécessairement à un seul élément.

  • Le personnage de Séraphin, en plus d’être avare, n’a pas de cœur! (réalité concrète comptable unique)
  • Il n’y a pas de réponse au numéro que vous avez composé. (réalité concrète comptable unique)

Nom au pluriel

En revanche, le nom se met au pluriel lorsque ce qu’il désigne renvoie nécessairement, dans le contexte, à plusieurs éléments.

  • Cette robe n’a pas de manches. (à l’affirmative : Cette robe a des manches)
  • Sa quête n’a pas de limites. (à l’affirmative : Sa quête a des limites)
  • Nous n’avons plus de nouvelles à propos de cette histoire.
  • Il n’y a pas de mots pour décrire cette situation.
  • Nous n’avons malheureusement pas de réponses à vos questions.

Nom au singulier ou au pluriel

Dans certains cas, le singulier et le pluriel sont possibles, selon le sens qu’on veut donner à la phrase.

  • Mon collègue n’a plus de dossier (ou de dossiers) en retard.
  • Il n’y avait pas de preuves (ou de preuve); c’était manifestement une fausse alerte.

À lire aussi

  • Quand emploie-t-on pas seul?
  • Comment s’accorde le verbe qui suit l’expression plus d’un ou plus d’une?
  • Peut-on parfois omettre le ne avec pas moins de?
  • Apprenez-en plus sur le nombre du complément du nom dans une phrase affirmative.

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025