0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Grand dictionnaire terminologique
Logo Le Grand Dictionnaire Terminologique

fonds commun de placement

Domaine
  1. financevaleurs mobilières
Auteur
© Institut Canadien des Comptables Agréés, 2006
Article tiré du Dictionnaire de la comptabilité et de la gestion financière, version 1.2, reproduit sous licence.
  • Accéder à la fiche en anglais : open-end investment fund

Définition :

Fonds constitué de sommes investies et mises en commun par des épargnants en vue de placements collectifs de valeurs mobilières, où chaque souscripteur est copropriétaire et détient, sur les actifs, des droits proportionnels à ses apports, reconnus sous forme de parts nominatives.

Notes :

Les parts de fonds commun de placement sont émises et rachetées à leur valeur liquidative sur simple demande des porteurs de parts.

Il existe différents types de fonds commun de placement en fonction de la composition de leur actif et de leurs objectifs d'investissement.

Le fonds commun de placement se distingue de la société d'investissement à capital variable en ce qu'il n'est pas doté de la personnalité morale et constitue simplement une forme d'indivision.

Comparer avec : société d'investissement à capital fixe, société d'investissement à capital variable.

Voir aussi : commission de suivi, fonds avec frais d'acquisition, fonds d'actions, fonds de capital-investissement, fonds de couverture, fonds de croissance, fonds de partage, fonds de placements immobiliers, fonds de sociétés en émergence, fonds du marché monétaire, fonds du vice, fonds équilibré, fonds éthique, fonds étranger, fonds géographique, fonds indiciel, fonds international, fonds marchés émergents, fonds obligataire, fonds profilé, fonds sans frais d'acquisition, fonds spécialisé, fonds vautour, frais d'acquisition, organisme de placement collectif, plan d'épargne-achat, société d'investissement en capital-risque, valeur liquidative.

L'expression fonds mutuel est souvent utilisée au Canada sous l'influence de l'anglais.

Termes :

fonds commun de placement
fonds ouvert
FCP

Traductions

  • anglais

    Auteur : © Canadian Institute of Chartered Accountants, 2006
    This entry is from the Dictionnaire de la comptabilité et de la gestion financière version 1.2, reproduced under license.

    Notes :

    Compare: closed-end investment fund, open-end investment fund.

    See also: accumulation plan, asset allocation fund, balanced fund, bond fund, crossover fund, emerging markets fund, equity fund, ethical fund, foreign fund, growth fund, hedge fund, index fund, international fund, investment fund, load, load fund, money market fund, net asset value, no-load fund, private equity fund, real estate fund, real estate investment trust, regional fund, shared return fund,

    Termes :

    1. open-end investment fund
    2. authorized fund
    3. fund
    4. investment trust
    5. mutual fund
    6. mutual fund trust
    7. open-end fund
    8. open-end investment company
    9. open-end mutual fund
    10. open-end mutual investment fund
    11. open-end trust Royaume-Uni
    12. open-ended fund Royaume-Uni
    13. unincorporated mutual fund
    14. unit trust Royaume-Uni

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025