0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Grand dictionnaire terminologique
Logo Le Grand Dictionnaire Terminologique

programmeur de jeux vidéo, programmeuse de jeux vidéo

Domaines
  1. informatiqueprogrammation informatique
  2. informatiquejeu vidéo
  3. appellation de personneappellation d'emploi
Auteur
Office québécois de la langue française
Dernière mise à jour
2020
  • Accéder à la fiche en anglais : video game programmer

Définition :

Programmeur responsable de concevoir et d'écrire, dans le langage de programmation adéquat, des programmes qui génèrent les interactions entre les différents éléments d'un jeu vidéo en fonction des actions du joueur, afin de créer un jeu ergonomique, fluide et convivial.

Notes :

Les programmeurs de jeux vidéo traduisent notamment sous forme d'algorithmes ou de codes les éléments sonores, graphiques et vidéo, les comportements et les actions des personnages, le fonctionnement des interfaces, la manière dont le joueur peut interagir avec l'interface et dont les informations du jeu lui sont communiquées, etc. La nature des tâches peut toutefois varier selon la taille de l'entreprise pour laquelle la personne travaille.

Les programmeurs de jeux vidéo sont généralement spécialisés dans un aspect particulier du jeu vidéo comme la jouabilité, l'interface utilisateur, l'animation, le réseau, les graphismes, l'environnement sonore ou l'intelligence artificielle.

On trouve aussi les termes programmeur de jeux vidéos, programmeuse de jeux vidéos, programmeur de jeux et programmeuse de jeux pour désigner ce concept.

Cette fiche fait partie du Vocabulaire des métiers du jeu vidéo.

Termes privilégiés :

programmeur de jeux vidéo n. m.
programmeuse de jeux vidéo n. f.
programmeur de jeu n. m.
programmeuse de jeu n. f.

L'adjectif vidéo est invariable en orthographe traditionnelle (des jeux vidéo). Selon l'orthographe rectifiée, il peut prendre la marque graphique du pluriel (des jeux vidéos).

Traductions

  • anglais

    Auteur : Office québécois de la langue française, 2020

    Termes :

    1. video game programmer
    2. game programmer

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025