0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
Consultez le tutoriel pour profiter pleinement de la Vitrine linguistique. Vous avez des commentaires? Remplissez le formulaire.
  • Accueil
  • Grand dictionnaire terminologique
Logo Le Grand Dictionnaire Terminologique

intervalle antérécit

Domaines
gestion
gestion de projet

informatique

Auteur
Office québécois de la langue française
Dernière mise à jour
2022
  • Accéder à la fiche en anglais : spike

Définition :

Période de recherche brève et intense menée par une équipe agile au cours d'une itération, lorsqu'elle doit clarifier certains éléments avant de procéder à la réalisation d'un récit utilisateur.

Notes :

L'intervalle antérécit peut notamment servir à évaluer diverses possibilités envisagées pour la réalisation d'un récit utilisateur, à déterminer le risque lié à celui-ci, à estimer le temps et les moyens nécessaires à sa réalisation, à mieux cerner le besoin de l'utilisateur relativement à un produit et à s'informer sur une nouvelle fonctionnalité.

L'intervalle antérécit est inscrit dans le carnet de produit et respecte un bloc de temps. Sa durée n'excède généralement pas une journée de travail.

Terme privilégié :

intervalle antérécit n. m.

Le terme intervalle antérécit a été proposé par l'Office québécois de la langue française en décembre 2022 pour désigner ce concept. Il est formé de deux noms en apposition : intervalle est employé pour faire référence à une courte période d'effort intense, comme en sport; antérécit (formé de anté-, « avant », et de récit) désigne « ce qui précède le récit ».

Au pluriel, on écrira : des intervalles antérécits.

Terme déconseillé :

spike

L'emploi du terme spike est déconseillé en français parce qu'il a été emprunté à l'anglais depuis peu et qu'il ne s'intègre pas au système de la langue, notamment sur le plan de la forme.

Traductions

  • anglais

    Auteur : Office québécois de la langue française, 2022

    Termes :

    1. spike
    2. research spike
    3. spike story

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • Twitter
  • LinkedIn

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Foire aux questions
    2. Index thématique de la BDL
    3. Offre de services linguistiques
    4. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Francofête
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Contenus téléchargeables
    3. Lexiques et vocabulaires
    4. Milieu de l’éducation
    5. Outils pour les personnes apprenantes
    6. Ressources linguistiques externes
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2023