récit utilisateur
- Domaines
-
- gestiongestion des opérations et de la production
- informatique
- Dernière mise à jour
Définition :
Récit qui décrit un besoin de l'utilisateur pour un produit et qui est exprimé en une phrase simple formulée du point de vue de l'utilisateur.
Notes :
Un récit utilisateur prend généralement la forme suivante : « En tant qu'utilisateur (qui?), je veux faire une action (quoi?) afin d'atteindre un objectif (pourquoi?). » On pourrait par exemple avoir : « En tant que commis aux renseignements, je veux que les champs de la ville et de la province du formulaire se remplissent automatiquement lorsque l'on entre le code postal, pour gagner du temps et éviter les erreurs. »
Un récit utilisateur peut concerner la mise au point d'une fonctionnalité, mais aussi une demande d'amélioration ou une correction de bogue, notamment.
Le récit utilisateur peut être inscrit dans un carnet de produit ou sur une carte des récits utilisateur.
Cette fiche fait partie du vocabulaire Au-dessus de la mêlée : vocabulaire de l'agilité.
Termes privilégiés :
- récit utilisateur n. m.
- histoire utilisateur n. f.
-
Les termes récit utilisateur et histoire utilisateur, calqués sur l'anglais user story, sont acceptables. Ils s'intègrent bien dans le système de la langue, les éléments récit, histoire et utilisateur existant déjà en français dans un sens qui correspond à celui qui est exprimé par le concept. Les deux termes présentent une structure « nom-nom » qui s'interprète comme la réduction d'une construction dans laquelle il y a généralement une préposition : récit d'utilisateur, histoire d'utilisateur. Voir, à ce sujet, l'article Règle générale du pluriel et du trait d'union pour le nom complément du nom de la Banque de dépannage linguistique. Au pluriel, on écrira donc : des récits utilisateur, des histoires utilisateur.
En contexte, les formes courtes récit et histoire sont aussi utilisées.
Terme déconseillé :
- user story
-
User story est déconseillé parce qu'il a été emprunté intégralement à l'anglais depuis peu de temps et qu'il ne s'intègre pas bien dans la langue en français, au contraire de récit utilisateur et de histoire utilisateur.
Traductions
-
anglais
Auteur : Office québécois de la langue française,Terme :
- user story
En contexte, la forme courte story est fréquemment utilisée.