0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Grand dictionnaire terminologique
Logo Le Grand Dictionnaire Terminologique

gestion multiétablissement

Domaine
  1. gestiondirection et stratégie de gestion
Auteur
Office québécois de la langue française
Dernière mise à jour
2017
  • Accéder à la fiche en anglais : multisite management

Définition :

Ensemble des activités entourant la supervision du personnel, dans un établissement autre que le lieu de travail de celui-ci.

Note :

Par exemple, un gestionnaire ayant comme lieu de travail le siège social d'une entreprise peut superviser du personnel réparti dans une ou plusieurs filiales.

Termes privilégiés :

gestion multiétablissement n. f.
gestion multiétablissements n. f.

Les mots formés avec le préfixe multi- ne prennent pas de trait d'union, sauf lorsque le second élément commence par la voyelle i.

Bien que multi- signifie « plusieurs », les mots formés avec ce préfixe suivent la règle générale d'accord au pluriel : ils s'écrivent sans s au singulier. On observe cependant que des adjectifs singuliers formés à partir de l'élément multi- sont parfois écrits avec un s pour rendre l'idée de pluralité. Les deux formes sont donc possibles.

Termes déconseillés :

gestion multisite
gestion multisites

Le terme gestion multisite (ainsi que sa variante gestion multisites) n'est pas acceptable parce qu'il ne s'intègre pas au système linguistique du français. En effet, en français, site est employé pour parler d'un lieu naturel, d'un élément du paysage ou de la configuration d'un lieu. Il ne peut donc désigner un établissement.

Traductions

  • anglais

    Auteur : Office québécois de la langue française, 2017

    Termes :

    1. multisite management
    2. multiple site management

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025