0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Grand dictionnaire terminologique
Logo Le Grand Dictionnaire Terminologique

empreinte de carbone

Domaine
  1. protection de l'environnement
Auteur
Office québécois de la langue française
Dernière mise à jour
2010
  • Accéder à la fiche en anglais : carbon footprint
  • Accéder à la fiche en catalan : petjada de carboni
  • Accéder à la fiche en espagnol : huella de carbono
  • Accéder à la fiche en galicien : pegada de dióxido de carbono
  • Accéder à la fiche en italien : impronta di carbonio
  • Accéder à la fiche en portugais : pegada de carbono
  • Accéder à la fiche en roumain : amprentă de carbon

Définition :

Somme des émissions de gaz à effet de serre découlant des activités humaines.

Notes :

Les déplacements, le chauffage mais aussi l'énergie nécessaire à la fabrication et au transport de biens de consommation sont des exemples d'éléments pris en compte dans le calcul de l'empreinte de carbone.

L'empreinte de carbone est exprimée en équivalents dioxyde de carbone.

Cette fiche fait partie du vocabulaire Dans l'air du temps : vocabulaire des changements climatiques et du Vocabulaire du développement durable.

Termes privilégiés :

empreinte de carbone n. f.
empreinte carbone n. f.
empreinte carbonique n. f.
bilan des émissions de gaz à effet de serre n. m.
bilan de dioxyde de carbone n. m.
bilan de carbone n. m.
bilan carbone n. m.

On trouve également diverses variantes de ces termes où le mot carbone est remplacé par gaz à effet de serre ou par son sigle (GES), ou encore par la formule chimique CO2.

Le terme bilan carbone, qui désigne le présent concept, est par ailleurs une marque déposée associée à un outil informatique permettant de calculer son empreinte de carbone.

Traductions

  • anglais

    Auteur : Office québécois de la langue française, 2010

    Termes :

    1. carbon footprint
    2. carbon dioxide footprint
    3. carbon dioxide budget
    4. carbon dioxide imprint
    5. carbon imprint
    6. carbon budget
  • catalan

    Auteurs : Universitat Politècnica de Catalunya, 2013
    Universitat de Barcelona, 2013

    Terme :

    1. petjada de carboni n. f.
  • espagnol

    Auteur : Colegio de México, 2014

    Termes :

    1. huella de carbono s. f.
    2. huella de dióxido de carbono s. f.
    3. huella de CO2 s. f.
    4. equilibrio de carbono s. m.
    5. equilibrio de CO2 s. m.
    6. equilibrio de emisiones de gas de efecto invernadero s. m.
    7. presupuesto de carbono s. m.
    8. presupuesto de CO2 s. m.
  • galicien

    Auteur : Grupo de Investigación en Tecnoloxías e Aplicacións da Lingua Galega (Grupo TALG) da Universidade de Vigo, 2014

    Termes :

    1. pegada de dióxido de carbono s. f.
    2. pegada de carbono s. f.
  • italien

    Auteur : Università Cattolica del Sacro Cuore, 2013

    Termes :

    1. impronta di carbonio s. f.
    2. bilancio del carbonio s. m.
  • portugais

    Auteurs : Centro de Linguística da Universidade Nova de Lisboa, 2014
    Universidade de São Paulo, 2014

    Termes :

    1. pegada de carbono s. f.
    2. pegada carbônica s. f. Brésil
    3. pegada de dióxido de carbono s. f. Portugal
    4. balanço de carbono s. m. Portugal
    5. balanço de dióxido de carbono s. m. Portugal
    6. balanço de emissões de gases de efeito estufa s. m. Portugal
    7. cálculo da pegada de carbono s. m. Brésil
  • roumain

    Auteur : Academia de Studii Economice din Bucureşti, 2014

    Terme :

    1. amprentă de carbon s. f.

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025