0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
Consultez le tutoriel pour profiter pleinement de la Vitrine linguistique. Vous avez des commentaires? Remplissez le formulaire.
  • Accueil
  • Grand dictionnaire terminologique
Logo Le Grand Dictionnaire Terminologique

mot-valise

Domaine
linguistique

Auteur
Office québécois de la langue française
Dernière mise à jour
2022
  • Accéder à la fiche en anglais : portmanteau word

Définition :

Mot résultant de la fusion d'éléments empruntés à deux ou plusieurs mots.

Notes :

En général, le télescopage à l'origine du mot-valise consiste à combiner la partie initiale d'un mot et la partie finale d'un autre mot, et à unir les sens respectifs de ces deux formes. De nombreux mots-valises issus de ce procédé de création néologique sont passés dans l'usage, dont pourriel, formé à partir des mots poubelle et courriel, et clavardage, de clavier et bavardage.

Pour en apprendre davantage sur ce concept, voir l'article Le mot-valise de la Banque de dépannage linguistique.

Cette fiche fait partie du vocabulaire Figurez-vous que vous avez du style!.

Termes privilégiés :

mot-valise n. m.
mot-centaure n. m. rare

Au pluriel, on écrira : des mots-valises, des mots-centaures.

Terme déconseillé :

mot-portemanteau

Bien qu'il soit consigné dans certains ouvrages de référence, le terme mot-portemanteau (ou parfois mot porte-manteau), calqué sur l'anglais, est déconseillé. En effet, le nom portemanteau n'est plus employé en français au sens de « valise à deux compartiments dans laquelle on range ses vêtements, ses effets personnels », ce qui fait du calque mot-portemanteau un terme peu évocateur.

Traductions

  • anglais

    Auteur : Office québécois de la langue française, 2022

    Termes :

    1. portmanteau word
    2. blend
    3. lexical blend
    4. blend word

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • Twitter
  • LinkedIn

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Foire aux questions
    2. Index thématique de la BDL
    3. Offre de services linguistiques
    4. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Francofête
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Contenus téléchargeables
    3. Lexiques et vocabulaires
    4. Milieu de l’éducation
    5. Outils pour les personnes apprenantes
    6. Ressources linguistiques externes
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2023