0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Grand dictionnaire terminologique
Logo Le Grand Dictionnaire Terminologique

sur-mesure

Domaines
  1. mode
  2. industrie de la confection
  3. habillement
Auteur
Office québécois de la langue française
Dernière mise à jour
2025
  • Accéder à la fiche en anglais : custom-made

Définition :

Ensemble des vêtements fabriqués selon les demandes individuelles des clients et leurs mensurations.

Notes :

La personne peut choisir, par exemple, le tissu et la coupe du vêtement, qui sera bien ajusté grâce aux prises de mesures et, généralement, aux ajustements. Le sur-mesure peut aussi inclure d'autres pièces d'habillement faites sur mesure, comme des chaussures ou des accessoires.

Le sur-mesure s'oppose habituellement au prêt-à-porter.

En fonction de la méthode de fabrication, on distingue deux principales sous-catégories pour le sur-mesure : la grande mesure et la demi-mesure.

Terme privilégié :

sur-mesure n. m. inv.

Bien que l'usage soit flottant, l'emploi du trait d'union dans le nom est préférable, pour le distinguer de la locution adjectivale (ou adverbiale) sur mesure. On écrira, par exemple : Cette boutique est spécialisée dans le sur-mesure; on y vend des complets (taillés) sur mesure.

Le terme sur-mesure désigne aussi la fabrication de ces vêtements.

Traductions

  • anglais

    Auteur : Office québécois de la langue française, 2025

    Termes :

    1. custom-made
    2. custom-made clothing
    3. custom clothing

    Les termes bespoke et made-to-measure sont souvent employés de façon interchangeable, au sens du présent concept. Selon plusieurs sources, ils ont toutefois des sens plus précis. Les distinctions exactes ne font pas l'unanimité.

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025