0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Grand dictionnaire terminologique
Logo Le Grand Dictionnaire Terminologique

salade

Domaine
  1. sportplanche à neige
Auteur
Office québécois de la langue française
Dernière mise à jour
2012
  • Accéder à la fiche en anglais : chicken salad air

Définition :

Saut au cours duquel le planchiste, tout en tendant la jambe en avant, saisit la carre côté talons de la planche, entre les pieds, avec la main arrière et en effectuant une torsion du bras de manière à ce que le coude soit tourné dans la direction des orteils.

Notes :

Le rosbif et le salade sont des sauts presque identiques, sauf que, lors de l'exécution du rosbif, la prise de planche s'effectue sans torsion du bras.

Cette fiche fait partie du vocabulaire Du français sur la planche.

Terme privilégié :

salade n. m. et f.

Salade peut aussi être employé au masculin par référence au terme saut qui est sous-entendu.

Le terme salade a été proposé par l’Office québécois de la langue française en 2009 pour désigner ce concept.

Terme déconseillé :

chicken salad

Il est préférable de ne pas employer le terme anglais chicken salad en français parce qu'il est difficilement intégrable au système linguistique de cette langue (morphologiquement, phonétiquement et syntaxiquement).

Traductions

  • anglais

    Auteur : Office québécois de la langue française, 2012

    Termes :

    1. chicken salad air
    2. chicken salad

    Le terme chicken salad peut désigner la manière précise dont le planchiste saisit la planche pendant l'exécution d'un saut (chicken salad grab) et, par métonymie, le saut lui-même (chicken salad air). Toutefois, comme la prise ne peut être réalisée qu'en plein vol, les deux termes désignent souvent, indifféremment, l'un ou l'autre des concepts.

    Terme associé :

    1. chicken salad grab

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025