Emploi de l’italique pour les titres de jeux de société
On compose préférablement en italique les titres de jeux de société ayant un caractère unique. Pour les jeux dénommés par un nom commun, on conserve le romain.
Titres de jeux à caractère unique
On considère généralement comme un titre la dénominationDésignation attribuée à une personne physique ou morale, ou à une réalité abstraite ou concrète. Peut être un nom propre (Office québécois de la langue française) ou un nom commun (professeur titulaire). des jeux de société ayant un caractère unique. On l’écrit donc préférablement en italique, avec une majuscule initiale. Si ce titre est dans une langue autre que le français, on respecte toutefois les majuscules de la langue d’origine.
- Voudrais-tu jouer à Loups-garous?
- Le jeu Quelques arpents de pièges fut créé en 1979.
- Le Monopoly est un incontournable des jeux de société.
- Pénélope était une adepte du Yum.
- Qui est-ce? est un jeu destiné aux enfants de six ans et plus.
- Jungle Speed fait appel aux réflexes et au sens de l’observation.
Notons que l’on voit parfois les titres de jeux de société écrits en romain. Le plus important est de viser la cohérence et l’uniformité des choix typographiques dans un même texte.
Noms de jeux classiques
Les noms communs des jeux de société très anciens et devenus de grands classiques bien connus (comme les échecs, les dames, le backgammon) s’écrivent en romain, avec une minuscule.
- Jean-Nicolas a commencé très jeune à jouer aux échecs.
- Les dominos sont très populaires auprès des enfants et même des adultes.
- Le poker est un jeu dans lequel le bluff est de mise.