0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Index thématique
  • La grammaire
  • Le nom
  • Pluriel des noms
  • Noms dans les expressions figées
  • Prendre à témoin et prendre pour témoin
Logo Le Grand Dictionnaire Terminologique

Les expressions prendre à témoin et prendre pour témoin

Dans l’expression prendre à témoin, le mot témoin est toujours au singulier, alors que dans prendre pour témoin, il peut varier en nombre. Ces deux locutions ont un sens légèrement différent.

Prendre à témoin

L’expression prendre à témoin signifie « demander à quelqu’un de certifier une affirmation, un fait », « invoquer le témoignage de quelqu’un ». Dans cette expression figée, où témoin est un synonyme ancien de témoignage, le nom témoin demeure invariable.

  • Monique répétait qu’elle n’y était pour rien en cherchant le regard d’Antoine pour le prendre à témoin.
  • En agissant ainsi en pleine assemblée départementale, il prenait à témoin les collègues présents. (et non : il prenait à témoins les collègues présents)

Prendre pour témoin(s)

Dans la construction prendre pour témoin, qui signifie « choisir une personne qui pourra rapporter une chose vue ou entendue », le sens de témoin ne pose pas de problème d’interprétation. Le nom peut ainsi varier en nombre. Grammaticalement, témoin étant ici attribut du complément direct de prendre, on l’accordera en nombre avec ce complément.

  • Tout le monde s’étonne qu’elle m’ait prise pour témoin à son mariage.
  • Lorsque Myriam a sauté en parachute, elle a pris pour témoins Jacques et Georges afin qu’ils puissent relater son exploit.

À lire aussi

  • Apprenez-en plus sur le nom témoin employé comme complément du nom.
  • Accédez à une liste de noms qui, comme témoin, sont épicènes.

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • Twitter
  • LinkedIn

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Foire aux questions
    2. Index thématique de la BDL
    3. Offre de services linguistiques
    4. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Francofête
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Contenus téléchargeables
    3. Lexiques et vocabulaires
    4. Milieu de l’éducation
    5. Outils pour les personnes apprenantes
    6. Ressources linguistiques externes
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2023