0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Index thématique
  • La rédaction et la communication
  • Féminisation et rédaction épicène
  • Rédaction épicène
  • Emplois particuliers du masculin
  • Allègement du texte
Logo Le Grand Dictionnaire Terminologique

Allègement du texte en rédaction épicène

Pour éviter que les textes soient trop lourds, il faut introduire les appellations de personnes au féminin avec discernement. Il n’est pas nécessaire de mettre des doublets complets de manière systématique.

L’alternance du doublet, de la formulation neutre (notamment l’emploi de noms collectifs et de tournures épicènes) et du masculin génériqueGenre masculin employé pour désigner autant les hommes que les femmes., avec parcimonie, permet de varier l’écriture et de rendre le texte plus léger.

Ainsi, dans certains contextes, le masculin générique pourrait être employé pour les appellations générales, tandis que les doublets pourraient être employés en priorité pour les appellations particulières.

  • Le dessinateur ou la dessinatrice doit adapter sa caricature aux lecteurs du magazine.

Dans cette phrase, les appellations dessinateur et dessinatrice renvoient à une personne particulière (dont l’identité est toutefois indéterminée) : celle qui dessinera; il est alors préférable d’opter pour le doublet.

L’appellation lecteurs constitue pour sa part une désignation générale dans la mesure où elle renvoie à un ensemble de personnes, soit toutes celles qui liront. Dans ce cas, l’emploi du masculin générique peut alors être une solution acceptable pour éviter la multiplication des doublets ou des formulations neutres.

Doublets abrégés

Les textes suivis offrent suffisamment d’espace pour qu’on y utilise les doublets complets. L’emploi de ces derniers est donc recommandé. Toutefois, la rédaction épicène est souvent mise de côté au profit du masculin générique dans les contextes où l’espace est restreint (par exemple dans les tableaux, les formulaires, les publications sur des plateformes de microblogage) ainsi que dans les écrits de style télégraphique. Par conséquent, l’Office québécois de la langue française juge que l’emploi des doublets abrégés est une option acceptable, mais seulement dans ces types de contextes.

Dernière mise à jour : 2021

À lire aussi

  • Repérez les grandes lignes de la rédaction épicène à l’aide d’une infographie.
  • Doit-on laisser au masculin les appellations officielles comme Bureau du coroner?

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • Twitter
  • LinkedIn

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Foire aux questions
    2. Index thématique de la BDL
    3. Offre de services linguistiques
    4. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Francofête
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Contenus téléchargeables
    3. Lexiques et vocabulaires
    4. Milieu de l’éducation
    5. Outils pour les personnes apprenantes
    6. Ressources linguistiques externes
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2023