Pronoms dont la forme ne varie pas
Certains pronoms personnels, relatifs et indéfinis ont une forme qui ne varie pas en genre. En contexte de rédaction épicène, leur emploi judicieux permet de désigner des personnes de manière inclusive.
Pronoms personnels
Les pronoms nous et vous peuvent parfois remplacer des appellations de personnes dont la forme varie en genre. De plus, leur emploi permet de créer une certaine proximité avec les destinataires d’un texte.
- En cette fin d’année, nous souhaitons vous exprimer notre reconnaissance. (plutôt que : vos directeurs souhaitent vous exprimer leur reconnaissance)
- Ce mois-ci, le comité de rédaction vous offre un numéro spécial consacré à la Nouvelle-France. (plutôt que : le comité de rédaction offre aux lecteurs)
- Pour communiquer avec nous, rendez-vous sur le site Web de la Ville, dans la section Nous joindre. (plutôt que : Pour communiquer avec nos conseillers, les citoyens peuvent se rendre sur le site Web)
Si le contexte de communication s’y prête, le recours au pronom tu (ou te, toi) peut aussi être une option.
- Si tu étudies en science politique et que tu souhaites participer au stage estival, tu peux t’inscrire dès maintenant. (plutôt que : Les étudiants en science politique qui souhaitent participer au stage estival peuvent s’inscrire dès maintenant.)
On, qui est souvent employé comme pronom indéfini (voir la section Pronoms indéfinis), peut s’utiliser comme pronom personnel lorsque son référent est déterminé. Dans cet emploi, il a le plus souvent le sens de nous. (À ce sujet, voir l’article Accord de l’adjectif avec le pronom on.)
- À la librairie Livres et plus, on se fait un plaisir de vous donner les meilleures recommandations qui soient. (plutôt que : nos conseillers se font un plaisir)
- Lors de cet atelier, on vous propose d’apprendre les bases de la création littéraire. (plutôt que : nos animateurs vous proposent d’apprendre)
Pronoms relatifs
Le recours à des pronoms relatifs qui ne présentent pas d’alternance masculin/féminin peut permettre de créer des formulations plus inclusives.
Par exemple, les pronoms relatifs qui, à qui, de qui et dont peuvent généralement être employés, lorsqu’il est question de personnes, au lieu de lequel, auquel et duquel.
- Les scientifiques avec qui nous avons travaillé ont beaucoup aimé cette nouvelle collaboration. (plutôt que : Les scientifiques avec lesquels)
- Nous choisirons bientôt la conceptrice ou le concepteur de qui nous retiendrons les services pour ce projet. (plutôt que : la conceptrice ou le concepteur duquel)
- Inscrivez ici le nom des cinéastes à qui seront remis les prix. (plutôt que : des cinéastes auxquels)
Le pronom relatif quiconque peut lui aussi être utilisé pour désigner des personnes de façon inclusive. (Au sujet de l’emploi de ce pronom, voir l’article Quiconque employé comme pronom relatif ou indéfini.)
- Quiconque ne suit pas les règles de la piscine publique devra quitter les lieux. (plutôt que : Tout usager qui ne suit pas les règles)
Pronoms indéfinis
Certains pronoms indéfinis peuvent être employés au lieu d’un nom ou d’un pronom masculin ou féminin. Ils permettent eux aussi de désigner une ou des personnes sans recourir à des mots qui varient en genre. De plus, ils font généralement référence à une ou plusieurs personnes dont l’identité et/ou le nombre sont inconnus ou indéfinis.
Les pronoms autrui, n’importe qui, on, personne et quiconque entraînentSelon les rectifications de l’orthographe, on peut aussi écrire : entrainent. un accord au singulier.
- Au volant, on ne doit pas texter. (plutôt que : Le conducteur ne doit pas texter)
- Aux échecs, personne ne t’arrive à la cheville! (plutôt que : aucun joueur ne t’arrive à la cheville!)
- Cette mesure vise à permettre à quiconque de participer à l’assemblée. (plutôt que : à tout résident)
D’autres pronoms, comme beaucoup, bon nombre, la plupart, peu et plusieurs, entraînent généralement un accord au pluriel en raison de l’idée de pluralité qu’ils expriment.
- Dans les gradins, beaucoup ont poussé des cris de joie afin de célébrer la victoire. (plutôt que : de nombreux spectateurs ont poussé des cris)
- Parmi les adeptes de la méditation, bon nombre peuvent se concentrer sur leur souffle pendant une longue période. (plutôt que : certains peuvent)
- Peu connaissent les réels bienfaits de la nature sur la santé. (plutôt que : Rares sont ceux qui connaissent)