Sens et emploi de écaille et de écale
Malgré leur forme semblable, les noms écaille et écale ont des sens différents. Écaille désigne notamment chacune des plaques qui recouvrent le corps de certains poissons et reptiles, et peut aussi signifier « parcelle qui se détache d’une surface »; écale, quant à lui, désigne l’enveloppe qui recouvre la coque de certains fruits.
Écaille
Principaux sens de écaille
Généralement employé au pluriel, écaille désigne chacune des plaques recouvrant le corps de certains poissons et reptiles, ou les pattes de certains oiseaux.
- Les écailles des poissons que nous avions pêchés resplendissaient au soleil.
- Thomas a dessiné un dragon aux écailles rouges et mauves.
Au singulier, écaille désigne aussi la matière provenant de la carapace de tortues de mer, qui est utilisée pour la confection de divers objets.
- Ses nouvelles lunettes à monture d’écaille lui vont très bien.
Une parcelle qui se détache d’une surface est aussi appelée écaille.
- Il y a des écailles de peinture partout sur le sol.
Autres sens de écaille
Écaille désigne quelques autres concepts : chacune des feuilles qui enveloppent le bourgeon ou le bulbe de certains végétaux, par exemple les cônes du sapin; chacune des minuscules plaquettes brillantes des ailes des papillons; et chacune des lamelles de métal de certaines armures.
On l’emploie parfois aussi en parlant de chacune des deux parties de la coquille d’un mollusque, un sens toutefois vieilli auquel on préfère généralement coquille, s’il s’agit des deux parties, ou valve, s’il s’agit d’une seule des deux parties.
Écale
Le nom écale, lui, désigne l’enveloppe qui recouvre la coque de certains fruits tels que les noix, les noisettes, les amandes et les châtaignes.
Son paronymeMot dont la prononciation et l’orthographe sont proches de celles d’un autre mot, mais dont le sens diffère. Par exemple, conjoncture et conjecture. écaille a déjà, lui aussi, désigné cette enveloppe, mais ce sens est aujourd’hui vieux.
- Pauline a laissé tomber des écales de noisettes sur la table.
- L’écale des noix protège leur coque.
De même, on n’utilise plus guère écale pour désigner la cosse de certaines légumineuses (les haricots, les fèves et les pois) ou la coquille des œufs.
Écailler et écaler
Les verbes écailler et écaler ont eux aussi des sens différents, basés sur ceux des noms à partir desquels ils ont été formés.
Écailler
On écaille des poissons, c’est-à-dire qu’on les dépouille de leurs écailles, et on écaille des huîtresSelon les rectifications de l’orthographe, on peut aussi écrire : huitres., c’est-à-dire qu’on les ouvre.
- Il est plus commode d’écailler les poissons sous l’eau courante.
- Je n’ai pas le bon couteau pour écailler ces huîtres.
À la forme pronominale, s’écailler signifie « se détacher d’une surface par parcelles ».
- Le vernis de la table s’écaille par endroits.
Écaler
Le verbe écaler signifie plutôt « enlever l’écale de »; lorsqu’il est question de noix, il est synonyme de décortiquer.
Ce verbe s’emploie correctement dans le sens d’« enlever la coquille d’un œuf », même si écale au sens de « coquille d’œuf » n’est plus en usage.
- Ces amandes sont écalées.
- On a chargé Sandra d’écaler les œufs durs.
Par ailleurs, lorsqu’il est question de légumineuses, l’emploi de écaler au sens d’« écosser » est déconseillé.