0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Index thématique
  • La typographie
  • Majuscules
  • Emploi de la majuscule pour des types de dénominations
  • Surnoms et appellations métonymiques
Logo Banque de dépannage linguistique

Majuscule aux surnoms et aux appellations métonymiques

Les surnoms et les appellations métonymiques prennent généralement la majuscule aux éléments qui les caractérisent. L’adjectif prend une majuscule s’il précède le nom, mais l’usage varie lorsqu’il le suit. L’emploi du trait d’union entre les éléments composant les surnoms est plutôt rare. Les surnoms s’écrivent en caractères romains, et non en italique.

Un surnom est un nom ajouté ou substitué à un prénom ou à un nom de famille.

Règle générale

On met une majuscule aux mots qui caractérisent un surnom ou une appellation métonymique, tels les noms et les adjectifs, et on utilise la minuscule pour les mots grammaticaux comme les déterminants ou les prépositions.

  • Guillaume le Conquérant
  • Alexandre le Grand
  • Ivan le Terrible
  • Jean sans Terre
  • Frédéric Barberousse
  • Richard Cœur de Lion
  • Monsieur Tout-le‑Monde (ou : M. Tout-le-Monde)
  • les Pères de la Confédération
  • les Casques bleus

Mot simple

On emploie également la majuscule initiale pour les mots simples utilisés comme surnoms. Le déterminant qui les précède prend toutefois la minuscule.

  • Jean-Baptiste Poquelin, dit Molière
  • le Conquérant
  • le Libérateur
  • l’Incorruptible

Nom + adjectif

On met toujours la majuscule initiale au nom et à l’adjectif qui le précède. Certains ouvrages emploient la majuscule pour l’adjectif même lorsqu’il est placé après le nom, car ils considèrent que cet adjectif est un élément caractéristique au même titre que le nom.

  • la Grande Catherine
  • le Grand Timonier
  • le Chevalier sauvage (ou : le Chevalier Sauvage)
  • le Prince noir (ou : le Prince Noir)

Nom + complément du nom commençant par une préposition

Si le surnom est composé d’un nom suivi d’un groupe prépositionnel complément du nom, on met généralement la majuscule uniquement au premier nom de l’appellation.

  • le Faiseur de rois
  • la Planche à roulettes
  • les Filles du roi

Toutefois, il est également possible d’écrire le premier nom avec une minuscule si l’on considère qu’il est employé comme générique; dans ce cas, on met la majuscule au complément employé comme spécifique.

  • la pucelle d’Orléans (ou : la Pucelle d’Orléans)
  • la dame de Fer (ou : la Dame de fer)

Expression complexe

Lorsqu’un surnom correspond à une expression plus complexe, on utilise la majuscule initiale seulement au premier mot de l’appellation.

  • la Princesse aux escarpins de velours
  • Berthe au grand pied

Par ailleurs, on écrit en minuscules les mots qui forment des qualificatifs poétiques ou des périphrases, sauf les noms propres, puisqu’ils ne sont pas considérés comme des surnoms.

  • la première dame des États-Unis
  • la belle verte (la planète Terre)
  • la planète rouge (Mars)

Trait d’union

On notera que les mots qui forment les surnoms sont rarement liés par un trait d’union. Parmi les rares cas figurent surtout des surnoms composés de deux noms juxtaposés ou d’un nom déjà formé avec un trait d’union.

  • le Roi‑Soleil
  • le Prince‑Président
  • le Bien‑Aimé (pour Louis le Bien-Aimé)

Mise en relief des surnoms

Les surnoms et les appellations métonymiques sont toujours écrits en romain, et non en italique, et il est possible de les insérer entre guillemets, particulièrement lorsqu’ils sont peu connus et qu’ils n’apparaissent pas fréquemment dans un texte.

À lire aussi

  • Apprenez-en plus sur l’emploi de la majuscule dans les noms de personnages.
  • Qu’est-ce qu’une métonymie?

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025