
Les graphies possibles du son [f]
En français, le son [f] est principalement transcrit à l’aide de la lettre f, qui est parfois doublée pour des raisons orthographiques, et plus rarement par le groupe de lettres d’origine grecque ph.
Pour connaîtreSelon les rectifications de l’orthographe, on peut aussi écrire : connaitre. les emplois des graphies f et ph, qui servent notamment à distinguer des homophonesMot dont la prononciation est identique à celle d’un ou plusieurs autres mots, mais dont le sens est différent. (filtre/philtre), il est utile de dégager les régularités propres à chacune d’elles.
Graphie f
Le son [f] est transcrit le plus souvent par un seul f. Cette graphie peut se trouver n’importe où dans le mot, à l’initiale, à l’intérieur et à la finale. Voici une liste de mots débutant par la lettre f :
- fable
- façonner
- facture
- faune
- fée
- fibre
- folie
- fumée
À l’intérieur d’un mot
En règle générale, à l’intérieur d’un mot, le groupe -af- ne double pas le f, sauf dans les mots gaffe, piaffer et taffetas; c’est le cas aussi pour le groupe -fl-, sauf dans les mots buffle, joufflu, siffler, souffler et leurs dérivés.
On trouve aussi souvent un seul f à la limite préfixe-radical, c’est-à-dire dans un mot formé d’un préfixeÉlément ajouté devant un mot pour en modifier le sens. Par exemple, re- dans le verbe refaire indique la répétition de l’action, soit faire à nouveau. suivi d’un mot qui commence par f (extrafin).
- artificiel
- bonifier
- édifice
- enfance
- enfermer
- gonfler
- infondé
- refus
En position finale
À la finale, on trouve la consonne f dans de nombreux adjectifs, qui se terminent surtout en ‑tif. On notera que le f final de certains noms et adjectifs se transforme souvent en v dans leurs dérivés ou leur forme au féminin (cerf/cervidé, pensif/pensive).
- actif
- bref
- définitif
- fautif
- neuf
- œuf
- positif
- soif
Graphie ff
La lettre f est parfois doublée pour traduire le son [f]. On trouve cette consonne double presque exclusivement à l’intérieur des mots, entre deux voyelles; on la rencontre rarement en finale, sauf dans quelques mots d’origine étrangère, et jamais à l’initiale.
Le f est souvent doublé dans les mots qui commencent par af-, ef-, of‑ et dif-, souf-, suf-, puisque ces initiales font doubler la consonne du radical. Il y a toutefois quelques exceptions à cette règle : on trouve un seul f dans afin, Afghanistan, Afrique, afocal, aflatoxine, éfaufiler, éfrit, soufre et leurs dérivés.
- affaiblir
- affront
- biffer
- chauffer
- coiffure
- difficulté
- effort
- engouffrer
- greffe
- mouffette
- muffin
- offensive
- offrir
- raffiner
- sifflet
- souffrir
- suffixe
- touffu
Graphie ph
Il arrive aussi que le son [f] soit orthographié avec les lettres ph, qui transcrivent généralement le phi grec dans des mots d’origine grecque. On trouve cette graphie à l’initiale et à l’intérieur des mots, et dans les mots aleph et Joseph.
On notera que la plupart des mots qui se terminent par le son [f] précédé de la voyelle a sont d’origine grecque et qu’ils s’écrivent avec ph, sauf agrafe, baffe, carafe, gaffe, girafe, paf, pilaf; c’est aussi le cas pour les mots qui se terminent par [ɔf], sauf bof, étoffe; enfin, les mots en [if] se terminent surtout avec la lettre f, sauf aglyphe, anaglyphe, apocryphe, glyphe, hiéroglyphe, hyphe, logogriphe et triglyphe. Voici quelques mots d’origine grecque ou autres dans lesquels le son [f] s’écrit ph.
Liste de mots d’origine grecque
- dauphin
- emphase
- euphorie
- géographe
- orphelin
- périphérie
- pharaon
- phare
- phase
- phénomène
- saphir
- sphère
Liste de mots d’origine autre
- camphre
- éléphant
- képhir
- lymphe
- nénuphar
- séraphin
Principaux éléments d’origine grecque et leur signification
Il peut être utile de connaître la signification des principaux éléments d’origine grecque pour reconnaîtreSelon les rectifications de l’orthographe, on peut aussi écrire : reconnaitre. les mots qui s’écrivent avec ph.
Éléments grecs | Signification | Mots formés d’un élément grec |
---|---|---|
Amph(i)- | « en double », « autour » | amphibie, amphibiens, amphimixie |
‑céphale, -céphalie | « tête » | acéphale, encéphale, hydrocéphalie |
Grapho-, -graphe, ‑graphie | « écrire » | autographe, bibliographie, graphologie |
Morph(o)-, -morphe | « forme » | morphologie, morphosyntaxe, zoomorphe |
-phage, -phagie | « manger » | nécrophage, œsophage, phytophage |
Phil(o)-, -phile, -philie | « ami, aimer » | cinéphile, philatélie, philosophie |
-phobe, ‑phobie | « crainte » | agoraphobie, claustrophobe, xénophobe |
Phon(o)-, -phone, ‑phonie | « voix, son » | homophonie, microphone, phonologie |
Photo-, -phote | « lumière » | photocopie, photographe, photosynthèse |
-physe | « croissance, production » | apophyse, diaphyse, hypophyse |
Double orthographe
On portera une attention particulière à la double orthographe possible de certains mots : parafe et paraphe, phlegmon et flegmon, nénuphar et nénufar (rectifications de l’orthographe), fantasme et phantasme (vieilli).