0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Index thématique
  • La ponctuation
  • Deux-points
  • Titres
Logo Banque de dépannage linguistique

Deux-points dans les titres

On peut employer un deux-points dans un titre pour créer un effet stylistique qui captera l’attention du lecteur. On l’emploie aussi dans la notice bibliographique d’un ouvrage pour lier le titre au sous-titre.

Dans un titre

Dans un titre, le deux-points établit une relation logique particulière entre un sujet (le thème) et ce qu’on en dit (le propos). Cet emploi du deux-points permet d’annoncer à la fois le sujet du texte et l’idée dominante, tout en réduisant au minimum le nombre de mots utilisés.

L’ellipse que permet le deux-points crée ainsi un effet percutant. Un titre ou un sous-titre ne se termine toutefois jamais par un deux-points.

  • Pablo Picasso : le peintre du siècle
  • Lutte contre les changements climatiques : les dernières avancées
  • Santé et sécurité des animaux de compagnie : de nouvelles règles?

Dans une notice bibliographique

Dans une notice bibliographique, on peut également lier le titre et le sous-titre par le deux-points. Le sous-titre prend alors normalement la minuscule.

DOPPAGNE, Albert. La bonne ponctuation : clarté, efficacité et présence de l’écrit, 3e éd., Bruxelles, Duculot, 1998, 102 p.

À lire aussi

  • Soyez au fait des généralités sur le deux-points.
  • Quels éléments doit contenir la notice bibliographique d’un document?

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025