0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Index thématique
  • La grammaire
  • Le verbe
  • Construction et sens de certains verbes
  • Parler que
Logo Banque de dépannage linguistique

Emploi et sens de parler que

La forme parler que, qui vient du français classique, est encore courante dans la langue populaire, surtout dans l’expression entendre parler que. Son emploi dans un registre neutre est cependant déconseillé.

Parler que

En français classique, parler pouvait avoir le sens de « dire », et l’emploi de parler que suivi d’une phrase subordonnée est bien attestéSe dit d’un mot ou d’un groupe de mots tiré d’un texte et qui sert d’exemple pour prouver qu’il était utilisé à un moment donné, dans un lieu donné. à cette époque. Molière faisait ainsi parler un de ses personnages : « […] vous avez ouï parler que ce Monsieur Oronte a une fille? »

Cet usage de parler que s’entend encore dans la langue populaire en France. Il est resté courant au Québec, surtout dans l’expression entendre parler que. On dira plutôt aujourd’hui entendre dire que.

  • On entend dire que les élections seront déclenchées au printemps. (ou : on dit que; et non : on parle que)
  • Un journaliste a entendu dire que l’auteur écrit déjà la suite de son roman qui a connu beaucoup de succès. (ou : a appris que; et non : a entendu parler que)
  • On entend dire qu’un nouveau médicament sera bientôt disponible pour soigner cette maladie. (et non : on entend parler que)
  • On entend dire que des changements seront apportés à la signalisation pour faciliter la circulation à l’heure de pointe. (ou : il est question que, on dit que; et non : on parle que)

Parler de

Ainsi, on parle de quelque chose (parler de suivi d’un nom) ou de faire quelque chose (parler de suivi de l’infinitifMode exprimant de façon générale l’action ou l’état désigné par le verbe. Les verbes à l’infinitif ne se conjuguent pas. Par exemple : danser, sourire, devenir.), mais on entend dire qu’une chose va se produire ou qu’une personne va faire quelque chose. On peut aussi remplacer la formulation parler que par parler de en changeant quelque peu la phrase.

  • Dans le prochain budget, le ministre a parlé d’une réduction d’impôts. (ou : le ministre a parlé de réduire les impôts; et non : a parlé qu’il y aurait une réduction d’impôts, ou : a parlé que les impôts seraient réduits)
  • Ils ont parlé d’une nouvelle édition de l’ouvrage. (ou : Ils ont parlé de rééditer l’ouvrage; et non : Ils ont parlé qu’il y aurait une nouvelle édition)

Entendre parler de

L’emploi de l’expression entendre parler de quelque chose ou de quelqu’un est pour sa part tout à fait correct.

  • Après l’accident, elle ne voulait plus entendre parler de voyager.
  • Au bureau, on entend parler de plus en plus de restructuration.
  • On n’a pas entendu parler de lui depuis bien longtemps.
  • J’ai entendu parler d’une nouvelle crème qui donnerait des résultats incroyables.

Dernière mise à jour : 2017

À lire aussi

  • Peut-on employer que ou que de pour établir une comparaison entre deux éléments?

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025