Genre du nom argent
Le mot argent est masculin dans l’usage standard. Le féminin est aujourd’hui considéré comme appartenant au registre familier, voire populaire.
- Les hockeyeurs professionnels gagnent de gros salaires. (et non : Les hockeyeurs professionnels gagnent de la grosse argent.)
- Il a perdu beaucoup d’argent (ou une grosse somme) dans cette affaire. (et non : Il a perdu de la grosse argent dans cette affaire.)
- Qu’est-ce que tu fais de ton argent? Je le dépense. (et non : Qu’est-ce que tu fais de ton argent? Je la dépense.)
- Le dollar canadien est en baisse par rapport à la devise américaine. (et non : L’argent canadienne est en baisse par rapport à l’argent américaine.)
Au Québec et en France : le féminin du mot argent à travers le temps
Spontanément, beaucoup de Québécois emploient le mot argent au féminin. Et si certains réussissent à éliminer ce féminin trop apparent dans des expressions familières comme de la belle argent ou de la grosse argent, ils auront du mal à retenir un pronom féminin mis pour argent (je la déposerai sur la table en partant). En fait, ce féminin nous vient de France, où on le trouve attesté dès l’ancien français; on le relève encore dans la langue populaire et dans des parlers régionaux. Cependant, dans l’usage standard, il est aujourd’hui masculin.
Au Québec, où il est attesté depuis plus d’un siècle, le féminin, qui était courant et neutre jusque vers les années 1950, relève aujourd’hui de la langue familière et peut même être senti comme populaire dans certains emplois (l’argent américaine). À propos des Américains, on leur doit l’expression de la grosse argent (big money) en parlant de beaucoup d’argent, de revenus ou de profits importants, alors que les expressions de la bonne argent ou de la belle argent ont été relevées dans la langue populaire de France.