L’emprunt déconseillé background
Le mot anglais background est déconseillé en français pour désigner un arrière-plan, le cadre d’une action, les circonstances pouvant expliquer un événementOn peut aussi écrire : évènement. ou une action, un ensemble de données permettant de comprendre une situation ou encore la totalité de l’expérience et de la formation d’une personne.
Solutions de remplacement
On peut éviter d’utiliser l’emprunt background en faisant appel, selon le contexte, aux mots suivants :
-
acquis
antécédents
arrière-plan
bagage
cadre
connaissances
décor
dossier
état
états de service
études
fond
genèse
historique
origines
références
- En entrevue, on m’a demandé de décrire ma formation et mon expérience. (et non : mon background)
- Avec le bagage que tu as, il est étonnant que tu sois au chômage. (et non : le background)
- Cette grève avait pour toile de fond une récession endémique. (et non : pour background)
- Compte tenu des antécédents de cette entreprise, la banque hésitait à lui consentir un nouveau prêt. (et non : du background)