0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Index thématique
  • Les emprunts à l’anglais
  • Emprunts syntaxiques
  • Deuxième meilleur
Logo Banque de dépannage linguistique

Deuxième meilleur, troisième plus… : emprunts déconseillés

On emploie parfois un adjectif ordinal devant un superlatif (par exemple, la deuxième meilleure ou le troisième plus grand). Même si ces emplois sont répandus dans toute la francophonie, ils n’en demeurent pas moins critiqués. Ils sont donc déconseillés.

Le superlatif meilleur

En français, l’emploi du superlatif implique que seul le premier d’un ensemble d’objets ou de personnes peut être le meilleur ou le plus (important, fort, etc.), ou évidemment, à l’inverse, le pire ou le moins (important, fort, etc.). Ainsi, on dit d’une athlète qu’elle est la meilleure de sa catégorie. On comprend dès lors qu’il n’est pas logique de faire précéder le superlatif d’un ordinal (la deuxième, troisième meilleure). Toutefois, sous l’influence de l’anglais, on trouve souvent, surtout dans la langue journalistique et notamment dans le vocabulaire sportif, ce type de formation : le deuxième, le troisième meilleur, sur le modèle de l’anglais the second, the third best (player, scorer, etc.).

  • Ce joueur est au second rang des marqueurs de la saison. (et non : le deuxième meilleur marqueur)
  • Il a été classé troisième joueur de sa catégorie. (et non : troisième meilleur joueur)
  • L’athlète a réalisé le deuxième temps de la compétition. (et non : le deuxième meilleur temps)

Le superlatif plus grand

De même, en français, on ne parlera pas de troisième plus grand pays, par exemple. Le superlatif ne s’applique qu’à un seul des éléments d’une liste. Les autres se classent deuxième, troisième, etc., en importance, en superficie, ou pour le nombre d’habitants, leur richesse, etc., selon le cas.

  • Cette ville est la troisième ville en importance de ce continent. (ou : la troisième en importance de ce continent; et non : la troisième plus grande ville de ce continent)
  • C’est le deuxième producteur de blé dans le monde. (et non : le deuxième plus gros producteur de blé)
  • C’est le troisième pays d’Europe en nombre d’habitants. (et non : le troisième pays le plus peuplé d’Europe)
  • L’héritier est aujourd’hui la dixième fortune du pays. (et non : la dixième plus grande fortune)
  • Elle se classe deuxième parmi les villes les plus visitées. (et non : Elle est la deuxième ville la plus visitée.)

À lire aussi

  • Dans le plus, le mieux et le moins, les déterminants varient-ils en genre et en nombre?

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025