0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Index thématique
  • Les emprunts à l’anglais
  • Emprunts morphologiques
  • Estimé
Logo Le Grand Dictionnaire Terminologique

Emploi déconseillé du nom estimé

Le participe passé estimé est parfois employé comme nom, sous l’influence de l’anglais estimate, au sens d’« estimation » ou de « devis ». Cet emploi est déconseillé en français.

Emploi déconseillé et solutions de remplacement

En français, on peut parler de la valeur estimée d’un objet, mais non de l’estimé d’un objet. On pourra aussi parler d’une estimation des coûtsSelon les rectifications de l’orthographe, on peut aussi écrire : couts., d’une estimation des prix, d’une estimation des ventes, d’une estimation des réserves, ou encore d’une évaluation, de prévisions, etc.

  • Nous avons fait une estimation des ventes annuelles pour le prochain exercice. (et non : un estimé des ventes)
  • Cette entreprise a établi ses prévisions budgétaires pour faire un plan quinquennal. (et non : son estimé budgétaire)
  • Les propriétaires ont réclamé une révision de l’évaluation de leur immeuble. (et non : de l’estimé de leur immeuble)

Enfin, au sens d’« état des travaux à effectuer ou des services à fournir contenant une évaluation des prix », on emploiera devis ou devis estimatif plutôt qu’estimé.

  • Avant de faire réparer le toit de leur maison, ils ont demandé un devis à trois entrepreneurs. (et non : un estimé)

Emplois corrects du verbe estimer

En français, le verbe estimer a plusieurs sens : « déterminer le prix d’une chose », « calculer approximativement », « juger » et « avoir une bonne opinion de quelqu’un » sont les principaux.

  • Cette propriété a été estimée à 300 000 $.
  • Nous avons estimé qu’il y avait à peu près 250 personnes dans la salle.
  • Notre gestionnaire a estimé que l’ensemble du personnel devait participer à la rencontre.
  • Comme employée, elle était très estimée de ses patrons.

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • Twitter
  • LinkedIn

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Foire aux questions
    2. Index thématique de la BDL
    3. Offre de services linguistiques
    4. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Francofête
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Contenus téléchargeables
    3. Lexiques et vocabulaires
    4. Milieu de l’éducation
    5. Outils pour les personnes apprenantes
    6. Ressources linguistiques externes
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2023