0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Grand dictionnaire terminologique
Logo Le Grand Dictionnaire Terminologique

clavardage

Domaine
  1. informatiqueInternet
Auteurs
Office québécois de la langue française
Bureau de la traduction
Dernière mise à jour
2021
  • Accéder à la fiche en anglais : chat

Définition :

Activité par laquelle un internaute tient une conversation écrite, interactive et en temps réel avec d'autres internautes.

Notes :

La majorité des logiciels de visioconférence offrent une fonction de clavardage.

Cette fiche fait partie du vocabulaire Des mots et des clics : #VocabulaireDesRéseauxSociaux, du Vocabulaire de l'enseignement à distance et du télétravail et du Vocabulaire de l'informatique judiciaire.

Termes privilégiés :

clavardage n. m. Québec/Canada
cyberbavardage n. m. Québec/Canada
bavardage-clavier n. m. Québec/Canada
dialogue en ligne n. m.

Les termes clavardage, cyberbavardage et bavardage-clavier ont été proposés par l'Office québécois de la langue française en octobre 1997 pour désigner ce concept. Clavardage est un mot-valise formé à partir des mots clavier et bavardage.

En France, le terme dialogue en ligne est recommandé officiellement par la Commission d'enrichissement de la langue française, depuis 2006.

Termes déconseillés :

chat
tchat

Chat et sa variante tchat ne sont pas acceptables parce qu'ils ne sont pas légitimés dans l'usage en français au Québec. En effet, ces termes sont critiqués dans la majorité des ouvrages de référence québécois. Ils ne s'inscrivent donc pas sans réserve dans la norme sociolinguistique du français au Québec.

Traductions

  • anglais

    Auteurs : Office québécois de la langue française, 2021
    Bureau de la traduction, 2021

    Termes :

    1. chat
    2. text-based chat
    3. Web chat
    4. text chat
    5. online chat

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025