0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Index thématique
  • La typographie
  • Mise en relief
  • Italique
  • Véhicules
Logo Banque de dépannage linguistique

Emploi de l’italique pour les noms propres donnés aux véhicules

Les noms propres des moyens de transport ainsi que les numéros donnés en propre à certains véhicules s’écrivent généralement en italique, alors que les noms de marque restent en romain.

Noms de véhicules

Les noms propres de baptême donnés aux véhicules, par exemple les avions, les bateaux, les trains et les engins spatiaux, s’écrivent souvent en italique et ils prennent une majuscule initiale.

  • Le Concorde était un avion de ligne supersonique (ou : le Concorde)
  • Ils voyageront à bord du paquebot Queen Mary 2. (ou : le paquebot Queen Mary 2)
  • Ils sont venus voir accoster le France au port de Québec.
  • Le voyage à bord du légendaire Orient-Express s’est déroulé sans incident.
  • Son agente de voyages lui a fait parvenir l’horaire du train Transsibérien. (ou : du train Transsibérien)
  • Discovery a décollé avec succès à 16 h 39.
  • Le robot Opportunity s’est posé sur Mars en janvier 2004. (ou : le robot Opportunity)
  • Ces images ont été captées par l’orbiteur Cassini. (ou : par l’orbiteur Cassini)

Numéros de véhicules

On utilise aussi l’italique pour écrire les numéros donnés en propre à certains véhicules, par exemple les trains. Certains auteurs choisissent plutôt de les guillemeterSelon les rectifications de l’orthographe, on peut aussi écrire : guilleméter., mais cet usage est moins courant.

  • La locomotive 36013 est un petit bijou de technologie. (ou : la locomotive « 36013 »)

Noms de marques ou de modèles

Il est à noter que les noms propres de marque, de modèle, de classe ou de type restent en romain, car ce ne sont pas des noms de baptême donnés à un seul véhicule. Il en va de même pour l’abréviation NCSM, qui signifie « Navire canadien de Sa Majesté ».

  • Es-tu satisfait de ta nouvelle Mazda 3?
  • Le NCSM Corner Brook a été construit comme un sous-marin de type 2 400 de la classe Upholder. (Corner Brook est le nom de baptême du navire.)
  • Deux Canadair sont intervenus pour circonscrire l’incendie.

Dernière mise à jour : 2014

À lire aussi

  • De quelle façon s’écrivent les noms de véhicules?
  • Comment s’écrivent les marques de commerce?
  • Voyez quel genre donner aux marques de véhicules automobiles.

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025