0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Index thématique
  • La grammaire
  • Le verbe
  • Accord du participe passé
  • Cas particuliers d’accord du participe passé
  • S’en prendre à
Logo Banque de dépannage linguistique

Accord du participe passé de s’en prendre à

Le participe passé pris s’accorde en genre et en nombre avec le sujet dans l’expression s’en prendre à employée à un temps de forme composée.

S’en prendre à signifie « attaquer quelqu’un (ou quelque chose) en l’accusant ».

Dans cette locution, les pronoms se et en ne sont pas analysables, c’est-à-dire qu’on ne peut leur attribuer de fonction syntaxiqueRôle joué par un mot ou un groupe de mots. Par exemple, un mot peut être sujet, complément direct ou attribut du sujet.. Cette expression est donc semblable à un verbe essentiellement pronominal; c’est pourquoi le participe passé, pris, s’accordera en genre et en nombre avec le sujet.

  • Les membres de l’opposition s’en sont pris à la ministre.
  • Marlène s’en est prise à moi comme si je l’avais fait exprès.
  • Les deux coordonnatrices s’en sont prises au directeur.

Notons que l’expression se prendre à (quelqu’un ou quelque chose), de même sens que s’en prendre à, est vieillie et n’est plus employée que dans certains textes littéraires.

À lire aussi

  • Comment s’accorde le participe passé précédé de en?
  • Consultez une liste de verbes essentiellement pronominaux.
  • Comment s’accorde le participe passé des verbes essentiellement pronominaux?

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025