0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Grand dictionnaire terminologique
Logo Le Grand Dictionnaire Terminologique

jeu de combat

Domaines
  1. informatiquejeu vidéo
  2. informatiqueInternet
Auteur
Office québécois de la langue française
Dernière mise à jour
2011
  • Accéder à la fiche en anglais : fighting game

Définition :

Jeu vidéo dans lequel deux personnages à la fois s'affrontent, à mains nues ou à l'arme blanche, généralement dans une arène fermée, et dont le but est de vaincre l'adversaire au cours d'une suite de combats faisant appel à différentes techniques et coups spéciaux.

Notes :

Généralement, le jeu se déroule dans différentes arènes de combat à l'intérieur desquelles les protagonistes doivent combattre jusqu'à vaincre l'adversaire. Dans ces arènes dites interactives, on peut utiliser les éléments du décor pour remporter le combat (ex : projeter un adversaire contre un arbre lui fera perdre plus de points de vie).

Les combats à mains nues ou à l'arme blanche (épée, sabre, couteau, hache, etc.) se déroulent généralement en plusieurs manches et, pour gagner, il faut remporter un certain nombre de manches. Le vainqueur est celui qui a fait perdre son énergie à son adversaire ou qui le fait tomber hors de la zone de combat. Les coups spéciaux (ex. : boule de feu, torpille, téléportation, coup de pied volant, etc.), parfois spectaculaires, utilisés par le joueur averti augmentent ses chances de victoire.

Les jeux de combat, qui se jouent contre un joueur ou contre l'ordinateur, font partie de la catégorie des jeux d'action.

Dead or Alive, Street Fighter et Tekken sont des exemples de jeux de combat.

Termes privilégiés :

jeu de combat n. m.
jeu vidéo de combat n. m.
jeu de combat en duel n. m.
jeu de combat un contre un n. m.

L'adjectif vidéo est invariable en orthographe traditionnelle (des jeux vidéo de combat), mais il peut prendre la marque graphique du pluriel en vertu des rectifications de l'orthographe (des jeux vidéos de combat).

Les termes jeu de combat en duel et jeu de combat un contre un (fighting game) s'utilisent surtout dans les cas où il est nécessaire de faire une distinction avec jeu de combat à progression (beat them up).

Terme utilisé dans certains contextes :

jeu de baston n. m. familier

En Europe francophone, le terme combat, dans jeu de combat, est parfois remplacé par le mot d'argot français baston (signifiant « bagarre »). Au Québec, dans la langue écrite soutenue, le terme jeu de baston n'a pas été retenu pour désigner le présent concept.

Traductions

  • anglais

    Auteur : Office québécois de la langue française, 2009

    Termes :

    1. fighting game États-Unis
    2. combat game
    3. fight video game États-Unis
    4. versus fighting game États-Unis
    5. one-on-one fighting game États-Unis
    6. one-on-one combat game

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025