0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Grand dictionnaire terminologique
Logo Le Grand Dictionnaire Terminologique

ordinateur à ADN

Domaines
  1. nanotechnologie
  2. informatique
  3. biologie
Auteur
Office québécois de la langue française
Dernière mise à jour
2005
  • Accéder à la fiche en anglais : DNA computer
  • Accéder à la fiche en catalan : ordinador de DNA
  • Accéder à la fiche en espagnol : computadora de ADN
  • Accéder à la fiche en italien : DNA computer
  • Accéder à la fiche en portugais : biocomputador de ADN
  • Accéder à la fiche en roumain : biocalculator pe bază de ADN

Définition :

Ordinateur qui, à l'échelle nanométrique, traite ou stocke des données en utilisant des séquences d'ADN ou d'ARN extraites de cellules vivantes.

Notes :

Le principal avantage de l'ordinateur à ADN est qu'il permet d'effectuer plusieurs opérations en parallèle. Plusieurs aspects d'un même problème peuvent ainsi être traités en même temps. Cependant, les problèmes que peut résoudre un ordinateur à ADN ne doivent pas pour le moment présenter un haut degré de complexité.

L'ordinateur à ADN est à la fois un type de bio-ordinateur et un type d'ordinateur moléculaire.

Cette fiche fait partie du vocabulaire Réinventer le monde par la nanotechnologie.

Termes privilégiés :

ordinateur à ADN n. m.
bio-ordinateur à ADN n. m.
ordinateur ADN n. m.
bio-ordinateur ADN n. m.
ordinateur génétique n. m.

Le sigle ADN correspond à acide désoxyribonucléique.

Traductions

  • anglais

    Auteur : Office québécois de la langue française, 2005

    Termes :

    1. DNA computer
    2. DNA-based computer

    Le sigle DNA correspond à deoxyribonucleic acid.

  • catalan

    Auteur : Centre de terminologia Termcat, 2008

    Définition

    Ordinador que, a escala nanomètrica, tracta o emmagatzema dades utilitzant seqüències de DNA o RNA extretes de cèl·lules vives.

    Terme :

    1. ordinador de DNA n. m.
  • espagnol

    Auteurs : Grupo Argentino de Terminología, 2007
    Universidad Pontificia Comillas, 2007

    Définition

    Computadora a escala nanométrica que utiliza secuencias de ADN o de ARN de células vivas para almacenar información y realizar cálculos complejos.

    Note :

    A diferencia de las computadoras electrónicas que resuelven los problemas de a uno, la computadora de ADN genera todas las posibles soluciones de una vez.

    Termes :

    1. computadora de ADN s. f.
    2. ordenador de ADN s. m. Espagne
    3. ordenador ADN s. m. Espagne
    4. nano-ordenador de ADN s. m. Espagne
    5. ordenador biomolecular s. m. Espagne
    6. ordenador biológico s. m. Espagne
  • italien

    Auteur : Università di Bologna, 2008

    Définition

    Computer in grado di codificare i dati in un filamento di DNA, che successivamente viene modificato con degli enzimi appropriati, in questo modo viene generato un "pool" di possibili soluzioni.

    Termes :

    1. DNA computer s. m. inv.
    2. DNA-computer s. m. inv.
    3. computer al DNA s. m. inv.
  • portugais

    Auteurs : Instituto de Linguística Teórica e Computacional, 2009
    Grupo de Estudos e Pesquisas em Terminologia – Universidade Federal de São Carlos, 2009

    Termes :

    1. biocomputador de ADN s. m. Portugal
    2. computador de ADN s. m. Portugal
    3. computador de DNA s. m. Brésil
  • roumain

    Auteur : Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan – Al. Rosetti”, 2007

    Terme :

    1. biocalculator pe bază de ADN s. n.

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025