0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Grand dictionnaire terminologique
Logo Le Grand Dictionnaire Terminologique

vélo attelé

Domaines
  1. sportcyclisme
  2. loisir
Auteur
Office québécois de la langue française
Dernière mise à jour
2024
  • Accéder à la fiche en anglais : bikejoring

Définition :

Sport consistant à rouler à vélo tout en étant tracté par un ou plusieurs chiens.

Note :

Le cycliste et le chien sont liés par une longe extensible fixée à un harnais de traction, pour le chien, et à une barre de traction ajoutée au vélo, pour le cycliste.

Termes privilégiés :

vélo attelé n. m.
canivélo n. m.
vélojoring n. m.

Cani-, dans canivélo et cani-VTT, est tiré de canis, qui signifie « chien ».

Vélojoring est formé du terme français vélo et de l'adaptation de l'emprunt au norvégien kjøring, qui signifie « conduite ».

Termes utilisés dans certains contextes :

cani-VTT n. m.
cani-VPS n. m.
VPS attelé n. m.
bikejoring n. m.

Lorsque le sport est pratiqué avec un vélo de montagne, on pourra parler plus précisément de cani-VTT.

Le terme cani-VTT s'écrit avec un trait d'union, parce que le second élément qui le compose est un sigle.

Lorsque le sport est pratiqué avec un vélo à pneus surdimensionnés (ou VPS), on pourra parler plus précisément de cani-VPS ou de VPS attelé (en anglais, fat bikejoring).

Bien que l'emploi de bikejoring soit généralisé dans le domaine, il est préférable d'employer les termes français privilégiés pour désigner le présent concept. Bikejoring est formé, entre autres, du mot anglais bike, qui possède un équivalent français bien implanté dans l'usage.

vélo attelé
© www.bigstockphoto.com

Traductions

  • anglais

    Auteur : Office québécois de la langue française, 2024

    Terme :

    1. bikejoring

    Terme associé :

    1. fat bikejoring

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025