0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Grand dictionnaire terminologique
Logo Le Grand Dictionnaire Terminologique

vide technique

Domaine
  1. emballage et conditionnement
Auteur
Office québécois de la langue française
Dernière mise à jour
2023
  • Accéder à la fiche en anglais : empty space

Définition :

Espace dans un emballage qui est inutilisé ou, plus rarement, comblé par un gaz.

Notes :

Pour évaluer le vide technique, on calcule le ratio entre le volume du produit et le volume de l'emballage. Le fait de restreindre le vide technique permet notamment d'utiliser moins de matériaux, ce qui s'inscrit dans une démarche d'écoconception.

Un vide technique trop important est trompeur pour le consommateur, qui pourrait croire que la quantité de produit contenue dans l'emballage est plus élevée qu'elle ne l'est en réalité. Le vide technique peut être causé par l'équipement utilisé lors du remplissage ou du conditionnement. Il est par ailleurs essentiel dans certains cas, par exemple dans l'emballage de produits liquides qui produisent de la mousse lors du remplissage.

Cette fiche fait partie du vocabulaire Entrer dans la ronde : vocabulaire de l'économie circulaire.

Terme privilégié :

vide technique n. m.

Le terme vide technique est également employé dans le domaine de la construction et de l'architecture pour désigner l'espace, dans un bâtiment, qui contient des équipements techniques ou qui est utilisé comme chambre de répartition de l'air.

Traductions

  • anglais

    Auteur : Office québécois de la langue française, 2023

    Termes :

    1. empty space
    2. void space

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025