0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Grand dictionnaire terminologique
Logo Le Grand Dictionnaire Terminologique

gestion des données maîtresses

Domaines
  1. gestion
  2. informatiquedonnée informatique
Auteur
Office québécois de la langue française
Dernière mise à jour
2023
  • Accéder à la fiche en anglais : master data management

Définition :

Ensemble des activités visant à centraliser les données maîtresses collectées par différents secteurs d'une organisation, afin d'éviter les doublons et les incohérences au sein du système d'information.

Termes privilégiés :

gestion des données maîtresses n. f.
GDM n. f.
gestion des données de base n. f.
GDB n. f.
gestion des données de référence n. f.
GDR n. f.
gestion des données permanentes n. f.
gestion des données principales n. f.

Le mot maîtresse peut aussi s'écrire maitresse en vertu des rectifications de l'orthographe.

Dans le terme gestion des données maîtresses, le mot maîtresses, qui complète le nom données, est employé comme adjectif et signifie « essentielles », « principales » ou « très importantes », comme dans idée maîtresse, œuvre maîtresse et poutre maîtresse.

Puisque les données maîtresses et les données de référence sont intimement liées, le terme gestion des données de référence est fréquemment employé pour désigner le présent concept. Il est également employé pour désigner la seule gestion des données de référence.

Terme déconseillé :

gestion des données maîtres

Le terme gestion des données maîtres, calqué sur l'anglais master data management, est déconseillé parce qu'il ne s'intègre pas au système linguistique du français. En effet, lorsqu'ils complètent un nom dans le sens mentionné précédemment, maître et maîtresse s'accordent avec celui-ci.

Traductions

  • anglais

    Auteur : Office québécois de la langue française, 2023

    Termes :

    1. master data management
    2. MDM

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025