0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Grand dictionnaire terminologique
Logo Le Grand Dictionnaire Terminologique

hors limites

Domaine
  1. informatiquejeu vidéo
Auteur
Office québécois de la langue française
Dernière mise à jour
2022
  • Accéder à la fiche en anglais : out of bounds

Définition :

Qui se trouve à l'extérieur de l'espace de jeu prévu pour être accessible à l'entité contrôlée par le joueur.

Notes :

Le joueur est normalement contenu dans les limites prévues par la détection de collision, qui l'empêche de passer à travers les murs et autres obstacles.

Le joueur peut notamment tirer avantage de bogues exploitables afin de s'aventurer hors limites, ce qui peut lui permettre, par exemple, de circuler sous la modélisation du monde virtuel.

Terme privilégié :

hors limites loc.

La locution hors limites peut s'employer comme adverbe ou comme adjectif : aller hors limites, une section hors limites.

Les adjectifs et les adverbes formés avec hors s'écrivent sans trait d'union. Voir, à ce sujet, l'article Emploi du trait d'union dans les mots composés avec hors de la Banque de dépannage linguistique. Par ailleurs, limites prend la marque du pluriel dans cet emploi, puisque l'espace de jeu comporte nécessairement plusieurs limites.

Traductions

  • anglais

    Auteur : Office québécois de la langue française, 2022

    Termes :

    1. out of bounds
    2. OOB
    3. OoB

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025