0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Grand dictionnaire terminologique
Logo Le Grand Dictionnaire Terminologique

passeport vaccinal

Domaine
  1. médecinesanté publique
Auteur
Office québécois de la langue française
Dernière mise à jour
2021
  • Accéder à la fiche en anglais : vaccine passport

Définition :

Attestation, utilisée en contexte d'épidémie ou de pandémie, indiquant qu'une personne a été vaccinée contre l'affection en cause, a récemment obtenu un résultat négatif à un test de dépistage de celle-ci ou en est rétablie, et qui lui permet d'être exemptée de certaines mesures sanitaires.

Note :

Le passeport vaccinal peut par exemple permettre à son détenteur de voyager à l'étranger, d'assister à des manifestations ou de fréquenter certains lieux. Il se présente en format papier ou en format numérique; dans ce dernier cas, on y accède le plus souvent par l'intermédiaire d'un code-barres bidimensionnel.

Termes privilégiés :

passeport vaccinal n. m.
passeport sanitaire n. m.
passeport immunitaire n. m.
laissez-passer sanitaire n. m.

Au pluriel, on écrira : des passeports vaccinaux, des passeports sanitaires, des passeports immunitaires, des laissez-passer sanitaires.

Termes déconseillés :

passe sanitaire
pass sanitaire

Le terme passe sanitaire, principalement en usage en Europe francophone, est déconseillé. En effet, bien que le substantif féminin passe ait été employé au XIXe siècle au sens de « laissez-passer », il est critiqué en ce sens au Québec, la résurgence de cette forme vieillie étant principalement attribuable à l'anglais.

Le terme pass sanitaire, surtout employé en Europe, n'est pas acceptable parce qu'il ne s'intègre pas au système linguistique du français, l'élément pass ayant été emprunté directement à l'anglais. Il est en outre fréquemment accompagné, dans les médias écrits, de marques (italique, guillemets) pouvant traduire une certaine réticence.

Traductions

  • anglais

    Auteur : Office québécois de la langue française, 2021

    Termes :

    1. vaccine passport
    2. vaccination passport
    3. sanitary passport

    On trouve également dans l'usage les termes vaccine pass, vaccination pass et sanitary pass.

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025