0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Grand dictionnaire terminologique
Logo Le Grand Dictionnaire Terminologique

marche arrière

Domaine
  1. sportvélocross
Auteur
Office québécois de la langue française
Dernière mise à jour
2021
  • Accéder à la fiche en anglais : fakie

Définition :

Déplacement d'un cycliste dont le vélo roule vers l'arrière.

Note :

La marche arrière peut notamment être amorcée en descendant d'une rampe à reculons, en se servant d'un mur pour se donner une poussée vers l'arrière ou à l'atterrissage d'une figure aérienne comprenant une rotation à 180 degrés. Elle est souvent de courte durée, par exemple lorsque le cycliste effectue une volte-face, mais celui-ci peut aussi rouler en marche arrière plus longtemps lorsque le vélo permet le rétropédalage.

Termes privilégiés :

marche arrière n. f.
truqué n. m.

Le terme truqué a été proposé par l'Office québécois de la langue française en mai 2021 pour désigner ce concept.

Le terme truqué pourra être employé comme adjectif pour qualifier des figures. On dira, par exemple : un roule-au-mur truqué ou une vrille du guidon truquée.

Traductions

  • anglais

    Auteur : Office québécois de la langue française, 2021

    Termes :

    1. fakie
    2. fakey

    Les termes fakie et fakey ont également un usage adverbial, comme dans l'expression riding fakie, et un usage adjectival, comme dans fakey wallride.

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025