0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
Consultez le tutoriel pour profiter pleinement de la Vitrine linguistique. Vous avez des commentaires? Remplissez le formulaire.
  • Accueil
  • Grand dictionnaire terminologique
Logo Le Grand Dictionnaire Terminologique

croisillon

Domaines
informatique

imprimerie

Auteur
Office québécois de la langue française
Dernière mise à jour
2018
  • Accéder à la fiche en anglais : hash sign

Définition :

Symbole constitué de deux paires de lignes parallèles entrecroisées en forme de croix.

Notes :

Dans les réseaux sociaux, le croisillon est notamment utilisé pour la création de mots-clics.

Le croisillon se trouve également sur les claviers d'appareils téléphoniques pour indiquer une touche qui donne accès à différentes fonctions (voir à ce sujet la fiche touche Carré).

En informatique, le croisillon peut avoir différentes fonctions, selon le langage de programmation utilisé. En langage C et en langage PASCAL, par exemple, il est placé devant les instructions s'adressant au compilateur.

En anglais, on utilise le croisillon placé devant un nombre pour indiquer un numéro, ce qui n'est pas le cas en français.

Cette fiche fait partie du vocabulaire Des mots et des clics : #vocabulairedesréseauxsociaux.

Termes privilégiés :

croisillon n. m.
#
carré n. m.

Terme utilisé dans certains contextes :

dièse n. m. langue courante

Dans la langue courante, on utilise souvent le terme dièse, qui désigne un signe utilisé dans le domaine musical, pour parler du croisillon, bien que ce signe ne présente pas exactement la même forme.

Traductions

  • anglais

    Auteur : Office québécois de la langue française, 2018

    Termes :

    1. hash sign
    2. #
    3. hash mark
    4. number sign
    5. pound sign

    En contexte européen, le terme pound sign peut également désigner le symbole d'unité monétaire de la livre sterling (£).

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • Twitter
  • LinkedIn

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Foire aux questions
    2. Index thématique de la BDL
    3. Offre de services linguistiques
    4. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Francofête
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Contenus téléchargeables
    3. Lexiques et vocabulaires
    4. Milieu de l’éducation
    5. Outils pour les personnes apprenantes
    6. Ressources linguistiques externes
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2023