0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Grand dictionnaire terminologique
Logo Le Grand Dictionnaire Terminologique

prenez vos appareils personnels

Domaines
  1. travailorganisation du travail
  2. gestion
  3. éducationgestion de l'enseignement
Auteurs
Office québécois de la langue française
Bureau de la traduction
Dernière mise à jour
2020
  • Accéder à la fiche en anglais : bring your own device

Définition :

Locution désignant le mode de fonctionnement selon lequel une personne peut ou doit utiliser son équipement informatique personnel dans un contexte où elle aurait normalement utilisé l'équipement informatique de son organisation ou de son établissement d'enseignement.

Notes :

Le matériel électronique personnel utilisé peut être un ordinateur portable, un téléphone intelligent ou une tablette électronique, par exemple.

Cette fiche fait partie du Vocabulaire de l'enseignement à distance et du télétravail.

Termes privilégiés :

prenez vos appareils personnels loc.
PAP
apportez vos appareils personnels loc.
AAP
apportez votre équipement personnel de communication loc.
AVEC

Les termes prenez vos appareils personnels et apportez vos appareils personnels, de même que l'abréviation PAP, ont été proposés par l'Office québécois de la langue française en 2012 pour désigner ce concept.

On peut parler, par exemple, d'approche PAP, de mode PAP.

En France, le terme apportez votre équipement personnel de communication et son abréviation AVEC sont recommandés officiellement par la Commission d'enrichissement de la langue française, depuis 2013.

Traductions

  • anglais

    Auteurs : Office québécois de la langue française, 2020
    Bureau de la traduction, 2020

    Termes :

    1. bring your own device
    2. BYOD
    3. bring your own technology
    4. BYOT

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025