0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Grand dictionnaire terminologique
Logo Le Grand Dictionnaire Terminologique

vélo en libre-service

Domaines
  1. sportcyclisme
  2. transporttransport des personnes
  3. protection de l'environnementlutte contre la pollution de l'air
Auteur
Office québécois de la langue française
Dernière mise à jour
2025
  • Accéder à la fiche en anglais : shared bicycle
  • Accéder à la fiche en catalan : bicicleta pública
  • Accéder à la fiche en espagnol : bicicleta pública
  • Accéder à la fiche en galicien : bicicleta pública
  • Accéder à la fiche en italien : bicicletta pubblica
  • Accéder à la fiche en portugais : bicicleta de uso livre
  • Accéder à la fiche en roumain : bicicletă publică

Définition :

Vélo mis à la disposition d'une clientèle donnée dans le cadre d'un service de partage de vélos.

Note :

Les vélos en libre-service sont généralement utilisés pour effectuer des déplacements utilitaires, souvent en complément du transport en commun. Ils sont pour la plupart accessibles au grand public et répartis en un réseau de stations aux quatre coins d'une ville, où ils peuvent être empruntés et rapportés. Ils peuvent notamment être des vélos à assistance électrique.

Termes privilégiés :

vélo en libre-service n. m.
VLS n. m.
vélo libre-service n. m.
vélo partagé n. m.

Au pluriel, on écrira : des vélos en libre-service, des vélos libre-service, des vélos partagés.

Terme utilisé dans certains contextes :

Bixi marque de commerce
vélo en libre-service
© www.bigstockphoto.com

Traductions

  • anglais

    Auteur : Office québécois de la langue française, 2025

    Termes :

    1. shared bicycle
    2. shared bike
    3. self-service bicycle
    4. self-service bike
    5. public bicycle
    6. public bike

    Terme associé :

    1. Bixi marque de commerce
  • catalan

    Auteurs : Universitat Politècnica de Catalunya, 2013
    Universitat de Barcelona, 2013

    Terme :

    1. bicicleta pública n. f.
  • espagnol

    Auteur : Colegio de México, 2014

    Terme :

    1. bicicleta pública s. f.
  • galicien

    Auteur : Grupo de Investigación en Tecnoloxías e Aplicacións da Lingua Galega (Grupo TALG) da Universidade de Vigo, 2014

    Terme :

    1. bicicleta pública s. f.
  • italien

    Auteur : Università Cattolica del Sacro Cuore, 2013

    Termes :

    1. bicicletta pubblica s. f.
    2. bici pubblica s. f.
  • portugais

    Auteurs : Centro de Linguística da Universidade Nova de Lisboa, 2014
    Universidade de São Paulo, 2014

    Termes :

    1. bicicleta de uso livre s. f. Brésil
    2. bicicleta de uso partilhado s. f. Portugal
  • roumain

    Auteur : Academia de Studii Economice din Bucureşti, 2014

    Terme :

    1. bicicletă publică s. f.

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025