0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Grand dictionnaire terminologique
Logo Le Grand Dictionnaire Terminologique

pas de canard

Domaine
  1. sportski acrobatique
Auteur
Office québécois de la langue française
Dernière mise à jour
2008
  • Accéder à la fiche en anglais : daffy
  • Accéder à la fiche en espagnol : paso de tijera

Définition :

Figure aérienne qui consiste à effectuer un grand écart, une jambe vers l'avant et l'autre vers l'arrière.

Notes :

Lors de l'exécution du saut, les skis sont parallèles, la spatule du ski avant pointant vers le haut et celle du ski arrière vers le bas.

Le pas de canard est classé dans la catégorie des sauts droits.

Cette fiche fait partie du vocabulaire Par monts et par vaux.

Terme privilégié :

pas de canard n. m.

Terme déconseillé :

daffy

L'emploi du terme daffy, emprunt intégral à l'anglais, n'est pas souhaitable en français pour ne pas nuire à l'implantation du terme pas de canard.

Traductions

  • anglais

    Auteur : Office québécois de la langue française, 2008

    Terme :

    1. daffy
  • espagnol

    Auteur : Grup IULATERM, Institut Universitari de Lingüística Aplicada, Universitat Pompeu Fabra, 2011

    Définition

    Figura aérea que consiste en separar las piernas, una hacia delante y la otra hacia atrás.

    Notes :

    En la ejecución del salto, los esquís permanecen paralelos, la espátula del esquí delantero levantada hacia arriba y la del esquí de detrás, hacia abajo.

    El paso de tijera se clasifica dentro de la categoría de saltos rectos.

    Termes :

    1. paso de tijera s. m.
    2. subida en tijera s. f.
    3. daffy s. m.

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025