0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Grand dictionnaire terminologique
Logo Le Grand Dictionnaire Terminologique

voisé

Domaine
  1. linguistiquephonétique et phonologie
Auteur
Office québécois de la langue française
Dernière mise à jour
2022
  • Accéder à la fiche en anglais : voiced

Définition :

Qualifie un phonème dont l'articulation s'accompagne d'une vibration des cordes vocales.

Notes :

L'opposition voisé/non voisé permet notamment de décrire les consonnes, pour lesquelles une même combinaison d'un mode d'articulation et d'un lieu d'articulation peut permettre une réalisation voisée (p. ex. [b]) ou non voisée (p. ex. [p]). Quant aux voyelles, il s'agit toujours de phonèmes voisés.

En français, les consonnes [b], [d], [g], [v], [z], [ʒ], [l], [ʁ], [m], [n] et [ɲ] sont des consonnes voisées.

Termes privilégiés :

voisé adj.
sonore adj.

Les termes voisé et sonore peuvent s'employer comme adjectifs ou comme noms féminins : une consonne voisée, une voisée.

Le terme voisé fait référence à la vibration des cordes vocales elle-même, alors que sonore fait référence aux indices perceptifs d'une telle vibration. Dans les faits, ils désignent donc le même concept, sous un angle légèrement différent.

Traductions

  • anglais

    Auteur : Office québécois de la langue française, 2022

    Terme :

    1. voiced

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025