0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Grand dictionnaire terminologique
Logo Le Grand Dictionnaire Terminologique

agent d'aide scolaire, agente d'aide scolaire

Domaines
  1. éducationenseignement collégial
  2. appellation de personneappellation d'emploi
Auteur
Office québécois de la langue française
Dernière mise à jour
2025
  • Accéder à la fiche en anglais : academic advisor

Définition :

Personne chargée d'assurer auprès des élèves de l'enseignement collégial les services d'aide scolaire.

Note :

Il ne faut pas confondre agent d'aide scolaire et conseiller d'orientation.

Termes privilégiés :

agent d'aide scolaire n. m. normalisé par l'Office québécois de la langue française (avril 1988)
agente d'aide scolaire n. f. normalisé par l'Office québécois de la langue française (avril 1988)

Au pluriel, on écrira : des agents ou des agentes d'aide scolaire.

Termes déconseillés :

aide pédagogique individuel
aide pédagogique individuelle

Bien qu'il soit généralisé dans l'usage, le terme aide pédagogique individuel (au féminin, aide pédagogique individuelle) pose certains problèmes sur le plan sémantique. En effet, l'adjectif pédagogique signifie « relatif à l'art d'enseigner ou aux méthodes d'enseignement », alors que les services offerts à l'élève dans le cadre de l'aide scolaire ne portent pas sur la façon d'enseigner. Au sens de « relatif aux écoles, à la vie des écoles, à l'enseignement qu'on y donne et aux élèves qui les fréquentent », on emploie plutôt scolaire. De plus, aide peut désigner le service offert, mais pas la personne qui l'offre; en effet, lorsqu'il désigne une personne, aide a le sens de « travailleur chargé d'en assister un autre dans l'exécution de tâches manuelles reliées à un métier déterminé ».

Traductions

  • anglais

    Auteur : Office québécois de la langue française, 2025

    Terme :

    1. academic advisor

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025