0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Index thématique
  • La grammaire
  • Le verbe
  • Construction et sens de certains verbes
  • Poser problème
Logo Banque de dépannage linguistique

Emploi et sens de poser problème

La locution poser problème est acceptable, même si elle est considérée comme familière dans certains ouvrages. L’emploi du déterminant est toutefois essentiel lorsque l’expression est suivie d’un adjectif ou d’un complément du nom, ou lorsqu’elle est employée à la forme négative. Dans cette locution, problème demeure au singulier.

Poser problème

La locution poser problème, qui signifie « soulever, présenter, entraînerSelon les rectifications de l’orthographe, on peut aussi écrire : entrainer. une difficulté ou être un objet de préoccupation », est parfois sentie comme appartenant au registre familier, selon certains dictionnaires et grammaires, à cause de l’omission du déterminant un (poser un problème). C’est sans doute sous l’influence de la locution familière faire problème, qui signifie « être une gêne, causer de l’embarras », que poser problème s’est construite.

La séquence poser problème est toutefois suffisamment claire pour pouvoir être utilisée sans le déterminant, celui-ci étant d’ailleurs absent dans un bon nombre d’expressions figées construites avec un complément directMot ou groupe de mots lié au verbe sans l’intermédiaire d’une préposition et dont la fonction est de le compléter sur les plans du sens et de la syntaxe. Par exemple : elle mange une pomme.

Appelé complément d’objet direct en grammaire traditionnelle.
, telles tenir parole ou perdre patience.

  • Le cas de l’accord du participe passé employé avec l’auxiliaire avoir vous pose‑t-il problème?
  • Si la modification de l’horaire de la garderie vous pose problème, veuillez nous en aviser.
  • Le comportement de cet élève pose problème à ses professeurs.

Recours au déterminant obligatoire

Le déterminant est essentiel lorsque l’expression est suivie d’un adjectif ou d’un complément du nom. Il en est de même à la forme négative, où le déterminant est réintroduit.

  • Cela posera un problème de taille.
  • Faire des heures supplémentaires ne me pose pas de problème, dans la mesure où mon salaire est majoré.

Causer problème, au sens de « poser problème »

Finalement, notons que l’expression causer problème est une impropriétéErreur de vocabulaire consistant à employer un mot ou une expression dans un sens qui est considéré comme inadéquat ou contraire à la norme en usage. au sens de poser problème.

  • Cet ouvrage propose des solutions de rechange aux anglicismes susceptibles de poser problème aux usagers de la langue française. (et non : susceptibles de causer problème)

Dernière mise à jour : 2016

À lire aussi

  • Voyez les nuances sémantiques entre les noms problème et problématique.

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025