0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Index thématique
  • La rédaction et la communication
  • Féminisation et rédaction épicène
  • Rédaction épicène
  • Formulations inclusives et règles d’accord
  • Stratégies pour des phrases inclusives
Logo Banque de dépannage linguistique

Stratégies pour des phrases inclusives

Plusieurs stratégies permettent d’obtenir des phrases ou des tournures inclusives, que ce soit en intervenant dans la structure d’une phrase ou en modifiant certains de ses éléments. Le résultat peut être une phrase sans appellation de personne ou une phrase qui ne comporte aucun mot devant s’accorder au genre masculin employé pour faire référence à une personne de quelque genre que ce soit.

Omettre les compléments non essentiels

L’une des stratégies visant à obtenir une phrase ou une tournure inclusive consiste à retirer d’un groupe nominal (ou pronominal) un complément qui comporte une appellation de personne dont la forme varie en genre et dont la présence dans la phrase n’est pas essentielle.

Si l’on choisit d’omettre un tel complément, il faut toutefois s’assurer que cela ne nuit pas à la compréhension du texte.

Exemples sans appellation de personne

Phrase avec appellation de personne

Phrase sans appellation de personne

Lors de la dernière assemblée étudiante, un groupe d’étudiants a présenté une nouvelle motion.

Lors de la dernière assemblée étudiante, un groupe a présenté une nouvelle motion.

Dans cette circonscription, le vote des électeurs a été très serré.

Dans cette circonscription, le vote a été très serré.

Plusieurs des musiciens ne sont pas disponibles pour jouer lors du prochain concert.

Plusieurs ne sont pas disponibles pour jouer lors du prochain concert.

Faire appel à une formulation équivalente

L’idée exprimée par une appellation de personne peut parfois être présentée autrement, au moyen d’une formulation équivalente qui ne fait pas directement référence à des personnes. En effet, on pourra généralement trouver une tournure nominale ou, dans certains cas, une tournure verbale dont l’emploi permettra d’obtenir une phrase inclusive.

Notons que l’utilisation d’une formulation équivalente implique parfois d’adopter une perspective différente et de modifier en conséquence un autre segment de la phrase.

Exemples sans appellation de personne

Phrase avec appellation de personne

Phrase sans appellation de personne

Vous trouverez les réponses à vos questions dans le guide de l’utilisateur.  Vous trouverez les réponses à vos questions dans le guide d’utilisation.
Le gestionnaire de communauté doit notamment créer un contenu original destiné aux médias sociaux. La gestion de la communauté consiste notamment à créer un contenu original destiné aux médias sociaux.
J’aimerais savoir qui est le réalisateur de ce court métrage. J’aimerais savoir qui a réalisé ce court métrage.
Les lauréats du prix de cette année sont Karine O’Bomsawin et Charles Riverin. Karine O’Bomsawin et Charles Riverin remportent le prix de cette année.

Recourir à la forme active ou à la forme passive

Forme active

Dans certains cas, recourir à une phrase de forme activePhrase où le sujet fait l’action qu’exprime le verbe. Par exemple, le navire transporte des grains est une phrase de forme active; des grains sont transportés par le navire en est la forme passive.

On parle de voix active en grammaire traditionnelle.
plutôt qu’à une phrase de forme passivePhrase où le sujet subit l’action qu’exprime le verbe. Par exemple, des grains sont transportés par le navire est la forme passive de la phrase active le navire transporte des grains.

On parle de voix passive en grammaire traditionnelle.
permet de contourner l’emploi d’un participe passé devant s’accorder au masculin avec une appellation épicène ou avec un doublet.

Exemples à la forme active

Phrase de forme passive

Phrase de forme active

Les sociétaires ont été invités à se prononcer par écrit sur les récents changements.

On a invité les sociétaires à se prononcer par écrit sur les récents changements.
Les citoyens et citoyennes qui participeront à l’enquête seront choisis par les responsables selon des critères démographiques.* Les responsables choisiront, selon des critères démographiques, les citoyens et citoyennes qui participeront à l’enquête.

* Notons qu’une phrase revêt aussi un caractère inclusif lorsqu’elle comporte un adjectif ou un participe passé se rapportant à un doublet et dont l’accord est au masculin. Toutefois, en fonction du contexte rédactionnel, on pourrait souhaiter éviter un tel accord.

Forme passive

Inversement, il est parfois utile de recourir à une phrase de forme passive. Dans ce type de phrase, le complément du verbe passif désigne la personne ou la chose qui accomplit l’action. Omettre ce complément peut permettre d’éviter la référence à des personnes; on s’assurera toutefois que cela ne nuit pas à la clarté du texte.

Précisons qu’il convient de ne pas surcharger ses écrits de phrases passives.

Exemples à la forme passive
Phrase de forme active Phrase de forme passive
Tous les étudiants doivent avoir remis leurs travaux de fin de semestre d’ici la semaine prochaine. Tous les travaux de fin de semestre doivent avoir été remis d’ici la semaine prochaine. 
Un conseiller en ressources humaines vous acheminera bientôt les documents à remplir. Les documents à remplir vous seront bientôt acheminés.

Utiliser un verbe impersonnel

Une autre stratégie consiste à formuler une phrase à l’aide d’un verbe impersonnel ou d’un verbe occasionnellement impersonnelVerbe personnel qui, dans une phrase de forme impersonnelle, ne s'emploie qu'à la troisième personne du singulier.. Le sujet de ce type de verbe est toujours le pronom il. Ce dernier ne renvoie toutefois à rien ni à personne.

L’utilisation d’un verbe impersonnel peut être une bonne solution si la référence à des personnes, selon le contexte, n’est pas essentielle à la compréhension.

Exemples avec verbe impersonnel ou occasionnellement impersonnel
Phrase avec verbe personnel Phrase avec verbe impersonnel
Dans la bibliothèque, les usagers doivent parler à voix basse. Dans la bibliothèque, il faut parler à voix basse.
Les informaticiens recommandent de sauvegarder régulièrement le contenu de son ordinateur afin d’éviter la perte de données. Il est recommandé de sauvegarder régulièrement le contenu de son ordinateur afin d’éviter la perte de données.
En raison des nombreux sujets à aborder, les directeurs pourraient prolonger la rencontre. En raison des nombreux sujets à aborder, il se peut que la rencontre soit prolongée.

Employer le gérondif ou un mode verbal autre que l’indicatif

Certaines formes verbales ne requièrent pas l’emploi de pronoms personnels sujets au féminin ou au masculin. C’est le cas des verbes au gérondif (participe présent précédé de en), à l’impératif et à l’infinitif.

Notons que le fait de passer d’une forme verbale à l’autre peut impliquer la modification d’autres éléments de la phrase.

Exemples au gérondif ou à un mode verbal autre que l’indicatif
Phrase à l’indicatif Phrase à un autre mode que l’indicatif
Les libraires doivent apporter du soutien à la clientèle. Notamment, ils la conseillent au sujet des livres qui sont disponibles en boutique et en commande. Les libraires doivent apporter du soutien à la clientèle, notamment en la conseillant au sujet des livres qui sont disponibles en boutique et en commande.
Pour rester au courant des dernières actualités concernant la Ville, le résident peut s’abonner à la liste de diffusion. Pour rester au courant des dernières actualités concernant la Ville, abonnez-vous à la liste de diffusion.
Les responsables des achats doivent assumer plusieurs tâches. Notamment, ils gèrent la liste des fournisseurs et ils négocient les meilleures conditions d’approvisionnement. Les responsables des achats doivent assumer plusieurs tâches, notamment gérer la liste des fournisseurs et négocier les meilleures conditions d’approvisionnement.

Contourner l’accord du participe passé

Employer une formulation ou un verbe qui permet d’éviter l’accord au masculin d’un participe passé est également une stratégie possible.

Si l’on utilise un verbe qui se conjugue avec l’auxiliaire avoir, on peut formuler la phrase de telle façon que l’appellation en fonction complément directMot ou groupe de mots lié au verbe sans l’intermédiaire d’une préposition et dont la fonction est de le compléter sur les plans du sens et de la syntaxe. Par exemple : elle mange une pomme.

Appelé complément d’objet direct en grammaire traditionnelle.
(CD) soit placée après le verbe; ainsi, le participe passé sera invariable. De même, il peut s’avérer utile de recourir à une formulation dans laquelle le mot désignant des personnes ne se trouve pas en fonction CD, mais en fonction complément indirectMot ou groupe de mots souvent lié au verbe par une préposition et dont la fonction est d’en compléter le sens. Par exemple : il va au Japon.

Appelé complément d’objet indirect en grammaire traditionnelle.
(CI) du verbe.

Dans certains cas, il est aussi possible de recourir à une tournure formée de s’être fait suivi d’un verbe à l’infinitif, dans laquelle fait est toujours invariable.

Exemples sans accord du participe passé
Phrase avec accord du participe passé Phrase sans accord du participe passé
Voici la liste des représentants et représentantes que nous avons invités au souper-bénéfice.* (que, mis pour représentants et représentantes, est CD de inviter) Nous avons invité au souper-bénéfice les représentants et représentantes dont le nom figure sur cette liste. (représentants et représentantes est CD de inviter)
Je les ai appelés afin de connaître leur avis sur nos services. (les est CD de appeler) Je leur ai téléphoné afin de connaître leur avis sur nos services. (leur est CI de téléphoner)
Chaque artiste en nomination dans ce gala a été applaudi pour son immense talent. (artiste est sujet de être applaudi) Chaque artiste en nomination dans ce gala s’est fait applaudir pour son immense talent. (artiste est sujet de s’être fait applaudir)

* Notons qu’une phrase revêt aussi un caractère inclusif lorsqu’elle comporte un adjectif ou un participe passé se rapportant à un doublet et dont l’accord est au masculin. Toutefois, en fonction du contexte rédactionnel, on pourrait souhaiter éviter un tel accord.

Dernière mise à jour : 2025

À lire aussi

  • Qu’est-ce qu’une désignation neutre?
  • Trouvez un équivalent épicène ou neutre à une appellation de personne au féminin ou au masculin.
  • Comment peut-on caractériser une personne de façon inclusive?
  • Tout savoir sur l’invariabilité du participe passé fait suivi d’un infinitif.
     

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025