0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Index thématique
  • La rédaction et la communication
  • Féminisation et rédaction épicène
  • Féminisation des appellations de personnes
  • Formation d’appellations de personnes au féminin
  • Féminin des adjectifs dans les appellations
Logo Banque de dépannage linguistique

Féminin des adjectifs dans les appellations de personnes composées

Les adjectifs qu’on trouve dans les appellations de personnes composées sont en principe des adjectifs classifiants, comme culturel dans chroniqueur culturel, chroniqueuse culturelle ou comme juridique dans technicien juridique, technicienne juridique. Dans tous les cas, toutes les parties de l’appellation doivent être féminisées lorsqu’elles ne sont pas épicènes.

Certaines appellations de personnes sont composées d’un nom et d’un adjectif, généralement un adjectif classifiant, c’est-à-dire un adjectif servant à classer dans une catégorie le nom auquel il se rapporte. Contrairement à l’adjectif qualifiant, qui, lui, exprime une caractéristique, une particularité, l’adjectif classifiant ne peut pas être modifié par un adverbe d’intensité : on ne pourrait pas dire, par exemple, une analyste très financière ou un élu très municipal, alors que l’on peut dire une analyste très douée ou un élu très attentif, doué et attentif étant des adjectifs qualifiants. 

Les adjectifs (ou participes passés) qui entrent dans une appellation composée suivent les règles habituelles de formation et doivent ainsi prendre la marque du féminin dans tous les cas où cela s’applique.

Exemples d’appellations formées d’un nom et d’un adjectif

Appellation au masculin

Appellation au féminin

producteur agricole

productrice agricole

conseiller bancaire

conseillère bancaire

éducateur canin

éducatrice canine

agent fiscal

agente fiscale

courtier immobilier

courtière immobilière

bibliothécaire adjoint

bibliothécaire adjointe

actuaire associé

actuaire associée

électeur inscrit électrice inscrite
éthicien consultant éthicienne consultante
entrepreneur indépendant entrepreneuse indépendante
proche aidant proche aidante
vétérinaire équin vétérinaire équine
thérapeute sportif thérapeute sportive

Notons qu’il y a parfois, pour un même concept, deux formes qui coexistent dans l’usage : une structure nom + complément avec préposition (p. ex. ingénieur en foresterie) et une structure nom + adjectif classifiant (p. ex. ingénieur forestier), souvent un peu plus courte que la première. La féminisation d’une appellation comportant ce deuxième type de structure consiste à trouver la forme féminine du nom – par exemple, ingénieure – et à accorder l’adjectif en conséquence – forestière. On obtient donc ingénieure forestière au féminin. 

Des personnes ont parfois des réticences à féminiser l’adjectif de certaines appellations composées. Par exemple, elles peuvent avoir l’impression que journaliste sportive désigne une journaliste qui pratique un sport (valeur qualifiante), et non qui couvre le sport (valeur classifiante), alors qu’elles n’ont aucune hésitation au masculin (un journaliste sportif). Elles hésiteront, par exemple, à utiliser des appellations comme éducatrice canine et cheffe cuisinière, qui sont bien formées, au profit des appellations incorrectes éducatrice canin et cheffe cuisinier. Toutefois, du point de vue de leur construction, éducatrice canine et cheffe cuisinière sont bien formées. 

Si certaines formulations – au féminin comme au masculin – peuvent sembler étranges, c’est généralement parce qu’on les entend moins souvent. Elles ne sont pas plus surprenantes que d’autres formulations fréquentes dans le langage courant ou spécialisé (en dehors du domaine des appellations de personnes); par exemple : voiture sportive pour voiture de sport et crème solaire pour « crème qui protège du soleil ».

Dernière mise à jour : 2024

À lire aussi

  • Que faut-il savoir sur la formation des appellations composées au féminin?
  • Comment distinguer les adjectifs qualifiants des adjectifs classifiants?
  • Apprenez-en plus sur la formation de l’adjectif au féminin.

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025