0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Index thématique
  • La ponctuation
  • Tiret
  • Mise en valeur d’un passage
Logo Banque de dépannage linguistique

Le tiret dans la mise en valeur d’un passage

Le tiret, qu’on appelle souvent moins en typographie, est un petit trait horizontal plus long que le trait d’union. Il s’emploie seul ou par paire; on parle souvent de tiret simple et de tiret double. Le tiret est notamment employé pour isoler un passage dans une phrase dans le but de le mettre en valeur. Dans ce cas, il est précédé et suivi d’une espace. Si le passage termine la phrase, on n’utilisera qu’un tiret ouvrant; le tiret fermant laissera place au signe de ponctuation final.

Mise en valeur d’un passage

On utilise souvent le tiret par paire pour insérer un passage dans une phrase, un peu comme le feraient des parenthèses ou une paire de virgules. Les tirets attirent plus l’attention que ces deux signes en présentant le passage en question plus détaché du texte; ils mettent donc davantage en valeur l’élément qu’ils isolent.

Le passage mis en valeur peut apporter une précision, une objection, une conclusion, un commentaire personnel, etc., sur ce qui précède.

  • C’est lorsque Damien m’a présenté sa fiancée – qui est adorable, je dois l’avouer – que j’ai compris qu’il était vraiment amoureux.
  • Je connais cet homme depuis longtemps – nous avons étudié ensemble – et je lui ai toujours fait confiance.

Les tirets sont précédés et suivis d’un espacement. Pour éviter qu’un tiret ne se trouve seul en fin ou en début de ligne, on utilisera des espaces insécables.

Passage en fin de phrase

Lorsque le passage qu’on met en valeur par le tiret double figure en fin de phrase, le deuxième tiret (le tiret fermant) cède la place au signe de ponctuation final (point final, point d’exclamation, point d’interrogation ou points de suspension).

  • J’aurais vraiment voulu voir ce spectacle – mais les billets sont tous vendus.
  • Alexandre m’a révélé son secret – il est végétarien!

Il en va de même lorsqu’il précède immédiatement un deux-points ou un point-virgule.

  • Après le repas, je lui ai posé plusieurs questions – et il m’a enfin dit pourquoi il ne pouvait accepter l’invitation : il ne voulait pas laisser sa femme seule avec les enfants pendant une semaine complète.

Emploi avec la virgule

En principe, on ne met pas de virgule avec les tirets, mais dans certains contextes elle s’impose. Le cas échéant, la virgule se colle normalement au tiret fermant, sans espacement devant.

  • Je pensais devoir remettre le voyage à plus tard – les billets d’avion étaient vraiment trop chers –, mais j’ai pu profiter d’une réduction à la toute dernière minute.

Certains scripteurs choisissent aussi de mettre la virgule devant ce tiret, un espacement séparant les deux signes de ponctuation. Cette disposition est aussi correcte.

  • René était d’accord avec ma proposition – il est toujours d’accord avec ce que je propose, – mais il s’est rallié à l’opinion de la majorité.

Dans un passage déjà entre parenthèses

On peut aussi employer des tirets au lieu des crochets pour faire ressortir un passage du texte déjà entre parenthèses.

  • S’il veut réserver des billets, il doit faire vite (l’offre dont il souhaite profiter n’est disponible que pour un temps limité – jusqu’au 15 juin).

À lire aussi

  • Dans quels cas utilise-t-on les parenthèses?

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025