0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Index thématique
  • La rédaction et la communication
  • Communications téléphoniques
  • Filtrer des appels
Logo Le Grand Dictionnaire Terminologique

Filtrer des appels

Le filtrage des appels est une opération délicate, en ce sens que la personne qui répond doit agir sans trop de familiarité, avec tact et circonspection pour choisir une formule qui ne froissera pas l’interlocuteur. Elle doit connaîtreSelon les rectifications de l’orthographe, on peut aussi écrire : connaitre. les formules à employer lorsqu’une personne demandée n’est pas disponible et celles qui conviennent pour offrir des solutions à l’interlocuteur, le cas échéant.

Opter pour un langage formel et courtois

Lorsque l’on filtre les appels, il faut éviter de poser des questions trop directes ou familières et adopter plutôt des formules courtoises.

  • Puis-je lui dire qui l’appelle? (et non : Qui l’appelle?)
  • Qui dois-je annoncer? (et non : Qui parle?)
  • Vous êtes…? (et non : Qui êtes-vous?)
  • C’est de la part de…? (et non : C’est quoi votre nom?)
  • C’est à quel sujet s’il vous plaît? (et non : C’est pourquoi?)
  • C’est de la part de qui s’il vous plaît? (et non : C’est qui?) (La formule C’est de la part de qui s’il vous plaît? peut cependant être ambiguëSelon les rectifications de l’orthographe, on peut aussi écrire : ambigüe., laissant entendre que la personne téléphone de la part d’une autre.)
  • De la part de qui, s’il vous plaît? (même remarque que ci-dessus)

Que faire lorsqu’on ne sait pas si la personne demandée est disponible?

Les personnes qui ne veulent pas être dérangées ou qui n’acceptent d’être dérangées que par certains interlocuteurs doivent informer le ou la réceptionniste de leur disponibilité et des noms des personnes à qui elles veulent bien parler.

En cas d’oubli de leur part d’informer le ou la réceptionniste, différentes formules peuvent être utilisées pour annoncer à l’interlocuteur que la personne demandée ne peut pas ou ne désire pas lui parler.

  • Je vais voir si M. Tremblay est disponible.
  • Je vérifie si M. Tremblay est libre.

Que faire si la personne demandée n’est pas disponible?

Lorsqu’on sait que la personne demandée ne peut pas ou ne veut pas répondre à l’appelant, plusieurs formules sont aussi possibles.

  • Je regrette, madame, mais M. Tremblay n’est pas disponible actuellement.
  • Je regrette, madame. M. Tremblay est déjà au téléphone.
  • Je regrette, madame, mais M. Tremblay vient d’entrer en réunion.
  • Je regrette, madame. M. Tremblay est en entrevue.
  • Je vais voir si M. Tremblay est disponible.

On peut alors proposer une solution à l’interlocuteur.

  • Désirez-vous laisser un message?
  • Puis-je prendre vos coordonnées pour qu’il vous rappelle? (et non : pour qu’il retourne votre appel)

Dernière mise à jour : 2014

À lire aussi

  • Comment faire preuve de courtoisie au téléphone?
  • Quels sont les principes et les usages de la mise en attente?
  • Connaissez-vous les usages de la réception d’appel?
  • Peut-on écrire s'il vous plaît sans accent?

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • Twitter
  • LinkedIn

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Foire aux questions
    2. Index thématique de la BDL
    3. Offre de services linguistiques
    4. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Francofête
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Contenus téléchargeables
    3. Lexiques et vocabulaires
    4. Milieu de l’éducation
    5. Outils pour les personnes apprenantes
    6. Ressources linguistiques externes
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2023