0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Index thématique
  • Le vocabulaire
  • Barbarismes lexicaux
  • Abrévier
Logo Banque de dépannage linguistique

Abréger et le barbarisme abrévier

Le verbe abrévier a déjà été en usage, mais son emploi de nos jours à la place de abréger est maintenant considéré comme un barbarisme.

Le mot abréger vient du bas latin abbreviare, de brevis (« bref »). Il signifie en général « écourter », « diminuer la longueur d’un texte, d’un discours » ou « supprimer une partie des lettres d’un mot ». L’emploi de abrévier pour abréger peut s’expliquer par une analogie avec le mot abréviation, issu du bas latin abbreviatio et signifiant « texte abrégé ».

  • J’ai plusieurs courses à faire, je dois donc abréger ma visite. (et non : abrévier)
  • L’auditoire était impatient, et le présentateur a dû abréger son discours. (et non : abrévier)
  • Le mot boulevard s’abrège en boul. C’est l’abréviation courante. (et non : s’abrévie)

Abrévier, en usage… plusieurs siècles

En fait, le verbe abrévier, dérivé lui aussi du latin abbreviare, a déjà été en usage. La forme abréger apparaît en France au XIIe siècle, sous la forme populaire abreger, et concurrence la forme savante abrévier. À partir du XVIe siècle, abrévier perd peu à peu du terrain au profit d’abréger. La forme abrévier semble avoir été relevée pour la dernière fois dans le premier tiers du XIXe siècle, accompagnée d’une remarque précisant qu’elle est peu usitée.

À lire aussi

  • Qu’est-ce qu’un point abréviatif?

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025