0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Index thématique
  • La grammaire
  • Le verbe
  • Construction et sens de certains verbes
  • Accaparer
Logo Banque de dépannage linguistique

Emploi du verbe accaparer

Le verbe accaparer peut signifier « prendre et garder pour soi », « retenir » ou « occuper entièrement ». C’est un verbe transitif qui se construit avec un complément direct, c’est-à-dire sans préposition.

  • La jeune chanteuse a accaparé l’attention des journalistes.
  • Il a accaparé tous les ouvrages disponibles sur le sujet.
  • Si nous invitons Michel, il accaparera ma sœur toute la soirée.
  • L’organisation du colloque accapare les étudiants et les étudiantes.

Accaparer n’a pas de forme pronominale

Au Québec, en Belgique et parfois en France, on rencontre les constructions s’accaparer et s’accaparer de. Or, le verbe accaparer n’est pas attesté à la forme pronominale. Cet emploi indu peut sans doute s’expliquer par le rapprochement que l’on fait entre les verbes accaparer et s’emparer, qui se ressemblent tant dans leur forme que dans leur sens. On évitera donc les constructions s’accaparer et s’accaparer de et on leur préféreraSelon les rectifications de l’orthographe, on peut aussi écrire : préfèrera. la forme accaparer suivie d’un complément directMot ou groupe de mots lié au verbe sans l’intermédiaire d’une préposition et dont la fonction est de le compléter sur les plans du sens et de la syntaxe. Par exemple : elle mange une pomme.

Appelé complément d’objet direct en grammaire traditionnelle.
ou encore l’emploi d’un autre verbe.

  • Ce nouveau magasin tente d’accaparer le marché. (ou : de s’emparer du marché; et non : de s’accaparer du marché)
  • Le jeune chercheur a accaparé tous les honneurs. (ou : a récolté tous les honneurs; et non : s’est accaparé tous les honneurs)

À lire aussi

  • Vous souhaitez en apprendre davantage sur les verbes pronominaux?

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025